Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animer un débat
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Diffusion du PV des débats
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Montage en parallèle
Montage parallèle
Organiser des débats
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Vertaling van "parallèlement au débat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallelschakeling


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’application des réformes retenues (dans le contexte de l’agenda de Lisbonne) devrait améliorer leurs performances économiques à long terme; parallèlement, un débat majeur est actuellement en cours afin de définir quelles seraient, pour les gouvernements et les partenaires sociaux, les politiques les plus appropriées pour soutenir une prolongation de la vie active et mieux concilier la vie professionnelle et la vie privée.

De daadwerkelijke doorvoering van de (in het kader van de agenda van Lissabon) overeengekomen hervormingen moet de economische prestaties op lange termijn verbeteren, terwijl overheid en sociale partners de belangrijke discussie aangaan over het beleid dat nodig is om “actieve vergrijzing” te ondersteunen en werk en privé-leven beter op elkaar af te stemmen.


Le présent rapport et les débats qui l'entourent sont des démarches, parallèles à l'Année européenne des citoyens[70] et aux dialogues citoyens[71] en cours, visant à associer, à l'approche des élections de 2014 au Parlement européen, les citoyens aux côtés des responsables politiques, des experts et de la société civile, à un véritable débat sur la voie à suivre pour renforcer l'Union et la rapprocher du citoyen qui est au cœur de son action.

Dit verslag en de debatten daarover moeten er samen met het Europees jaar van de burger[70] en de burgerdialogen[71] voor zorgen dat burgers, politici, deskundigen en maatschappelijke organisaties in de aanloop naar de Europese verkiezingen van 2014 een echt debat voeren over de totstandkoming van een sterkere en steeds hechtere Unie die de burgers centraal stelt.


Lors du débat au sein de la commission de l'Environnement, les auteurs de l'amendement ont expliqué que celui-ci « vise à ce que les demandes de permis mixtes - d'environnement et d'urbanisme - situées en zone Natura 2000 puissent bénéficier - comme les autres - d'une demande de permis unique afin d'éviter l'examen parallèle de deux demandes de permis, ce dans un but de simplification administrative » (Doc. parl., Parlement wallon, 2015-2016, n° 484/10, pp. 16-17).

Tijdens het debat in de commissie Leefmilieu hebben de auteurs van het amendement uitgelegd dat dat laatste « ertoe strekt dat de aanvragen voor gemengde vergunningen - milieu en stedenbouw - gelegen in een Natura 2000-gebied - net als de andere - een aanvraag voor een unieke vergunning kunnen genieten teneinde het parallelle onderzoek van twee vergunningsaanvragen te vermijden, en dit omwille van de administratieve vereenvoudiging » (Parl. St., Waals Parlement, 2015-2016, nr. 484/10, pp. 16-17).


3. De mener le débat sur cette législation parallèlement au débat sur les lois relatives aux surnombres temporaires de conseillers à la lumière d'une approche globale et structurelle de l'arriéré judiciaire.

3. Het debat over deze wetgeving te voeren samen met het debat over de wetten op de tijdelijke overtallen van raadsheren in het licht van een globale en structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De mener le débat sur cette législation parallèlement au débat sur les lois relatives aux surnombres temporaires de conseillers à la lumière d'une approche globale et structurelle de l'arriéré judiciaire.

3. Het debat over deze wetgeving te voeren samen met het debat over de wetten op de tijdelijke overtallen van raadsheren in het licht van een globale en structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand.


(1) Cette concertation, menée parallèlement aux débats parlementaires, a abouti au dépôt des amendements nos 53 à 58 du gouvernement (do c. Sénat, no 1312/6), en remplacement d'amendements qui avaient été déposés antérieurement au cours de la discussion (voir infra).

(1) Dat overleg, dat samen met het parlementair debat plaatsgehad heeft, heeft geleid tot het indienen van de amendementen nr. 53 tot 58 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-1312/6), ter vervanging van de amendementen die voordien tijdens de bespreking werden ingediend (zie verder).


M. Mahoux est dès lors convaincu qu'il serait inopérant d'ouvrir en parallèle un débat sur les sociétés multinationales.

De heer Mahoux is er daarom van overtuigd dat een parallel debat over de multinationals hier niet op zijn plaats is.


La mise au point de ce règlement s'est faite parallèlement au débat mené dans le cadre du Conseil des ADPIC (Aspects des droits de la propriété intellectuelle qui touchent au commerce) au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) autour de l'autorisation éventuelle accordée aux pays en développement de recourir, en cas d'urgence sanitaire, à des licences obligatoires pour fabriquer les médicaments dont ils ont besoin.

Deze verordening is uitgewerkt parallel aan het debat dat wordt gevoerd in de TRIPS-Raad ("Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights" of handelsaspecten van intellectuele eigendomsrechten) van de Wereldhandelsorganisatie (WHO) in verband met de eventuele toestemming die aan ontwikkelingslanden zou worden gegeven om in geval van een gezondheidscrisis een beroep te doen op verplichte licenties om de geneesmiddelen te produceren die ze nodig hebben.


Parallèlement, il est essentiel pour les États membres, de concert avec les institutions de l'UE, de mener un débat éclairé sur l'impact politique, économique et social de la politique d'élargissement.

Het is bovendien van wezenlijk belang dat de lidstaten en de EU-instellingen op basis van goede informatie een debat aangaan over de politieke, economische en sociale impact van het uitbreidingsbeleid.


Quatre associations choisies pour leur implication dans le débat parallèle au débat parlementaire sur cette question ont ainsi été entendues début 2006.

Begin 2006 werden vier verenigingen gehoord, die werden gekozen wegens hun betrokkenheid in het debat dat hierover gelijklopend aan het parlementaire debat wordt gevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parallèlement au débat ->

Date index: 2024-06-12
w