Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de la milice
Détachements spéciaux de la milice
Force de sécurité
Force paramilitaire
Garde républicaine
Gendarmerie
Loi sur la milice
Milice spéciale
OMON
Obligations de milice
Police des frontières
Police militaire
équipement paramilitaire

Traduction de «paramilitaire des milices » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]




détachements spéciaux de la milice | OMON [Abbr.]

Speciale eenheden voor bijzondere doelen | OMON [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formation paramilitaire des milices hutues (Interahamwe et Impuzamugambi) et l'implication des autorités rwandaises

De paramilitaire opleiding van de Hutu-milities (Interahamwe en Impuzamugambi) en de betrokkenheid van de Rwandese autoriteiten


3. la formation paramilitaire des milices hutues du MRND et de la CDR (appelées Interahamwe et Impuzamugambi), qui ont perpétré le génocide conjointement avec des militaires des FAR et des membres de la gendarmerie nationale;

3. de paramilitaire opleiding van de Hutu-milities van MRND en CDR (de zogenaamde Interahamwe en Impuzamugambi) die samen met militairen van de FAR en leden van de Gendarmerie Nationale de genocide pleegden;


4.5.3. La formation paramilitaire des milices hutues (Interahamwe et Impuzamugambi) et l'implication des autorités rwandaises

4.5.3. De paramilitaire opleiding van de Hutu-milities (Interahamwe en Impuzamugambi) en de betrokkenheid van de Rwandese autoriteiten


Le 15 juillet 2003, le gouvernement colombien et la plupart des groupes paramilitaires liés aux Milices d'autodéfense unies de Colombie (Autodefensas Unidas de Colombia/AUC) signaient un accord marquant le début des pourparlers officiels et prévoyant notamment la démobilisation, jusqu'à la fin de 2005, des combattants paramilitaires.

Op 15 juli 2003 hebben de Colombiaanse regering en de meeste van de met de Verenigde Zelfverdedigingsmilities van Colombia (Autodefensas Unidas de Colombia/AUC) verbonden paramilitaire groeperingen een akkoord ondertekend dat het begin inluidde van de officiële gesprekken, en dat met name voorzag in de demobilisatie van de paramilitaire strijders tegen eind 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invite instamment le gouvernement à interdire et à dissoudre sans plus attendre tant les forces paramilitaires (notamment quand les activités paramilitaires sont encadrées par un commandement militaire) que les milices locales et à assujettir les unités civiles armées à un contrôle militaire et policier intégral, en particulier les unités géographiques des forces armées civiles et les organisations de volontaires civils;

9. dringt er bij de regering op aan de paramilitaire troepen (ook van troepen onder militair gezag) en de lokale milities onmiddellijk te verbieden en te ontbinden, en de gewapende civiele eenheden, in het bijzonder de Civilian Armed Forces Geographical Units en de Civilian Volunteer Organisations, onder volledig gezag van het leger en de politie te brengen;


9. invite instamment le gouvernement à interdire et à dissoudre sans plus attendre tant les forces paramilitaires (notamment quand les activités paramilitaires sont encadrées par un commandement militaire) que les milices locales et à assujettir les unités civiles armées à un contrôle militaire et policier intégral, en particulier les unités géographiques des forces armées civiles et les organisations de volontaires civils;

9. dringt er bij de regering op aan de paramilitaire troepen (ook van troepen onder militair gezag) en de lokale milities onmiddellijk te verbieden en te ontbinden, en de gewapende civiele eenheden, in het bijzonder de Civilian Armed Forces Geographical Units en de Civilian Volunteer Organisations, onder volledig gezag van het leger en de politie te brengen;


12. appelle au désarmement progressif de toutes les milices et de tous les groupes paramilitaires et estime qu'il est vital que toutes les armes importées au Liban soient destinées uniquement à l'armée officielle libanaise; invite à nouveau le gouvernement libanais à exercer, en coopération avec la FINUL, sa pleine souveraineté et un contrôle effectif sur les frontières et sur le territoire du pays à cet égard;

12. vraagt de geleidelijke ontwapening van alle milities en paramilitaire groepen en acht het van vitaal belang dat alle wapenimport in Libanon alleen gaat naar het officiële Libanese leger; herhaalt zijn verzoek aan de Libanese regering om wat dit betreft, in samenwerking met Unifil volledige soevereiniteit en effectieve controle over de grenzen en het grondgebied van het land uit te oefenen;


10. prie le gouvernement indonésien de faire en sorte que des comptes soient demandés aux personnes responsables de violations des droits de l'homme dans la province d'Aceh, comme dans d'autres régions du pays, qu'il s'agisse de civils, de membres de groupes séparatistes, de milices, de groupes paramilitaires ou de l'armée;

10. verzoekt de Indonesische regering de verantwoordelijken voor de schendingen van de mensenrechten in Atjeh, en in andere delen van het land ter verantwoording te roepen, of deze nu gepleegd zijn door burgers, separatistische groeperingen, milities, paramilitairen of het leger;


5. constate que, dans les camps de réfugiés du Timor occidental, la situation s'est dégradée à un point tel sous l'effet de l'action des milices paramilitaires qu'il importe de trouver d'urgence une solution appropriée pour ces réfugiés; invite le gouvernement indonésien à démanteler ces milices et à garantir l'accès des responsables des Nations unies ainsi que des organisations non gouvernementales locales et internationales aux camps de réfugiés;

5. stelt vast dat de situatie in de vluchtelingenkampen in West-Timor door het optreden van paramilitaire milities zodanig is geëscaleerd dat een goede en snelle oplossing voor deze vluchtelingen dringend noodzakelijk is; roept de Indonesische regering ertoe op deze milities te ontmantelen en ervoor te zorgen dat de VN-instanties en plaatselijke en internationale niet-gouvernementele organisaties vrije toegang krijgen tot de vluchtelingenkampen;


Le 15 juillet 2003, le gouvernement colombien et la plupart des groupes paramilitaires liés aux milices d'autodéfense unies de Colombie ont signé un accord prévoyant la démobilisation, pour fin 2005, des combattants paramilitaires.

Op 15 juli 2003 hebben de Colombiaanse regering en de meeste paramilitaire groepen die banden hebben met de verenigde zelfverdedigingsmilities van Colombia, een akkoord ondertekend dat voorzag in de demobilisatie van de paramilitaire strijders tegen eind 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paramilitaire des milices ->

Date index: 2024-07-23
w