Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paraît donc souhaitable " (Frans → Nederlands) :

Il lui paraît donc souhaitable de préciser expressément que l'on veut des criminologues, des sociologues et des psychologues.

Het lijkt hem aldus verkieslijk uitdrukkelijk te stellen dat men criminologen, sociologen en psychologen wenst.


Il paraît donc souhaitable, pour des raisons de transparence et de protection du public, de prévoir un régime aussi parallèle que possible pour le courtage en services bancaires et le courtage en services d'investissement.

Dit pleit ervoor om uit overwegingen van transparantie en bescherming van het publiek een maximaal gelijklopende regeling uit te werken voor makelarij in bankdiensten en makelarij in beleggingsdiensten.


Il paraît donc souhaitable, pour des raisons de transparence et de protection du public, de prévoir un régime aussi parallèle que possible pour le courtage en services bancaires et le courtage en services d'investissement.

Dit pleit ervoor om uit overwegingen van transparantie en bescherming van het publiek een maximaal gelijklopende regeling uit te werken voor makelarij in bankdiensten en makelarij in beleggingsdiensten.


Pour le bon fonctionnement des études, il lui paraît donc souhaitable que l'on dispose d'une réserve suffisante de candidats-notaires, qui ne pourront donc pas tous s'associer.

Voor de goede werking van de kantoren lijkt het hem derhalve wenselijk dat er een voldoende grote reserve aan kandidaat-notarissen beschikbaar is, die zich dus niet allemaal zullen kunnen associëren.


Il paraît donc souhaitable de prévoir pour ce type de marchés une date d’entrée en application leur permettant d’opérer, par rapport à leurs pratiques actuelles, une transition appropriée qui n’affecte pas indûment la structure et la liquidité du marché.

Het wordt derhalve wenselijk geacht om voor dergelijke markten een toepassingsdatum vast te stellen die een passende overgang van de huidige marktpraktijk mogelijk maakt, zonder de marktstructuur en liquiditeit overmatig te beïnvloeden.


Parler des prochaines étapes envisagées dans le cadre de ce dossier ainsi que des prévisions quant à son délai d'aboutissement, paraît donc non seulement peu souhaitable pour le bon déroulement de l'enquête, mais également quelque peu hasardeux dans la mesure où l'évolution finale de cette enquête de même que le temps mis pour y parvenir, restent fonction de la teneur des éléments récoltés".

Voor het goede verloop van het onderzoek lijkt het dan ook weinig wenselijk om uitspraken te doen over de geplande volgende stappen in het kader van dit dossier, noch om voorspellingen te doen over de termijn waarbinnen dit dossier zal zijn afgerond. Het zou daarnaast enigszins riskant zijn aangezien de afwikkeling van dit onderzoek, net als de tijd die daarvoor nodig is, afhankelijk blijven van de inhoud van de verzamelde elementen".


Il paraît donc souhaitable que la Commission et le Canada mesurent l'efficacité des mesures de sécurité renforcée adoptées depuis 2001 afin de supprimer les doubles emplois et les lacunes constatées dans la chaîne de sécurité.

Daarom zou het wenselijk zijn dat de Commissie en Canada de doeltreffendheid van de sinds 2001 getroffen extra veiligheidsmaatregelen tegen het licht houden, teneinde overlappingen en zwakke schakels in de veiligheidsketen weg te nemen.


Il paraît donc difficilement conciliable de souhaiter invoquer le premier pilier et de demander en même temps au Parlement de renoncer au rôle qui lui est propre.

Een beroep willen doen op de eerste pijler en tegelijkertijd het Parlement verzoeken af te zien van de taak die hem toekomt, lijkt dan ook moeilijk met elkaar te rijmen.


(4) Ces opérations ayant connu un développement considérable, notamment dans le domaine des instruments dérivés, depuis l'adoption de la directive 86/635/CEE du Conseil(2), une publicité accrue par rapport aux obligations limitées prévues en la matière par ladite directive paraît donc souhaitable.

(4) Als gevolg van de reusachtige toename van de werkzaamheden van deze instellingen met betrekking tot dergelijke instrumenten, en met name afgeleide instrumenten sinds de vaststelling van Richtlijn 86/635/EEG van de Raad(2), wordt de verstrekking van bijkomende informatie ter aanvulling op de beperkte informatieverstrekking op grond van genoemde richtlijn noodzakelijk geacht.


Il me paraît donc souhaitable de compléter l'information relative aux suppléments alimentaires et de fixer des conditions d'enregistrement plus sévères.

Het lijkt mij dan ook gewenst dat de informatie bij voedingssupplementen dient vervolledigd te worden en dat strengere voorwaarden opgelegd worden bij de registratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît donc souhaitable ->

Date index: 2021-06-21
w