Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paraît opportun de nommer mme thérèse » (Français → Néerlandais) :

Pour les mêmes raisons que celles invoquées ci-dessous il ne nous parait pas opportun de nommer ces partenaires.

Om de hieronder vermelde redenen lijkt het ongepast om deze partners te benoemen.


Considérant que M. Claude Berg ayant été nommé, par la décision du 16 mars 2000 précitée, en qualité de membre suppléant du comité de gestion, il convient également de procéder à son remplacement à ce mandat; qu'à cette fin, il paraît opportun de nommer Mme Thérèse Kempeneers-Foulon, candidate proposée sur présentation de l'Association des Parents d'Enfants trisomiques 21, association reconnue comme représentative des personnes handicapées et de leur famille; que les éléments justifiant la nomination de Mme Kempeneers-Foulon sont les suivants :

Overwegende dat de heer Claude Berg, die bij bovenbedoelde beslissing van 16 maart 2000 benoemd werd tot plaatsvervangend lid van het beheerscomité, in die hoedanigheid vervangen moet worden; dat het gepast lijkt hem te vervangen door Mevr. Thérèse Kempeneers-Foulon, kandidate voorgedragen door de " Association des Parents d'Enfants trisomiques 21" , die erkend is als representatieve vereniging voor gehandicapte personen of hun gezin; dat de volgende elementen pleiten voor de benoeming van Mevr. Kempeneers-Foulon :


Considérant qu'il convient de procéder au remplacement de Mme Christine Marischal qui, dans un souci de transparence et d'indépendance dans le cadre de son travail d'inspection des associations de santé intégrée, ne souhaite plus assurer le secrétariat de la Commission d'agrément des associations de santé intégrée; qu'à cette fin, il paraît opportun de nommer Mme Barbara Melard, attachée à la Division de la Santé et des Infrastructures de la Direction générale des Affaires sociales et de la Santé;

Overwegende dat voorzien moet worden in de vervanging van Mevr. Christine Marischal, die het secretariaat van de Commissie voor de erkenning van de verenigingen voor geïntegreerde gezondheid niet langer wil waarnemen omdat ze meer doorzichtigheid en onafhankelijkheid wenst bij de inspectie van de verenigingen voor geïntegreerde gezondheid; dat het dan ook gepast lijkt Mevr. Barbara Melard te benoemen, die attaché is bij de Afdeling Gezondheid en Infrastructuur van het Directoraat-generaal Sociale Aangelegenheden en Gezondheid;


Considérant qu'il convient de procéder également au remplacement de Mme Michèle Dupont qui, pour des raisons personnelles, ne souhaite pas siéger dans la Commission d'agrément des associations de santé intégrée; qu'à cette fin, il paraît opportun de nommer Mme Christine Marischal, infirmière graduée à la Division de la Santé et des Infrastructures de la Direction générale des Affaires sociales et de la Santé;

Overwegende dat Mevr. Michèle Dupont ook vervangen moet worden daar zij om persoonlijke redenen geen zitting wil houden in de Commissie voor de erkenning van de verenigingen voor geïntegreerde gezondheid; dat het daartoe geschikt blijkt Mevr. Christine Marischal, gegradueerd verpleegster bij de afdeling Gezondheid en Infrastructuren bij het directoraat-generaal Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, te benoemen;


Considérant que, pour des raisons déontologiques, il convient de procéder au remplacement de M. Olivier Mariage, celui-ci occupant à l'heure actuelle un emploi au sein du Cabinet du Ministre des Affaires sociales et de la Santé; qu'à cette fin, il paraît opportun de nommer Mme Chantal Dumortier, médecin généraliste à " La Maison médicale" , à Tournai;

Overwegende dat de heer Olivier Mariage om deontologische redenen vervangen moet worden aangezien hij tegenwoordig een ambt vervult binnen het Kabinet van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; dat het daartoe geschikt blijkt Mevr. Chantal Dumortier, huisarts bij het " Maison médicale" te Doornik, te benoemen;


Considérant qu'en ce qui concerne le remplacement de Mme Anne-Marie Krins-Herman, il paraît opportun de nommer M. Claude Berg, candidat proposé sur présentation de l'Entente wallonne des Entreprises de Travail adapté, association reconnue comme représentative des personnes handicapées et de leur famille; que les éléments justifiant la nomination de M. Berg sont les suivants :

Overwegende dat het gepast lijkt Mevr. Anne-Marie Krins-Herman te vervangen door de heer Claude Berg, kandidaat voorgedragen door de " Entente wallonne des Entreprises de Travail adapté" , die erkend is als representatieve vereniging voor gehandicapte personen of hun gezin; dat de volgende elementen pleiten voor de benoeming van de heer Berg :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît opportun de nommer mme thérèse ->

Date index: 2022-05-25
w