Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flotte automobile
Gestion intégrée des flottes
Gestion intégrée du parc automobile
Occupant
Parc automobile
Parc automobile souterrain
Parc de stationnement souterrain
Parking souterrain
Tout type

Vertaling van "parc automobile tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
parc automobile souterrain | parc de stationnement souterrain | parking souterrain

ondergrondse parkeergarage




flotte automobile | parc automobile

motorrijtuigenpark | voertuigenpark | wagenpark


gestion intégrée des flottes(de véhicules) | gestion intégrée du parc automobile

geïntegreerd beheer van wagenparken




Occupant [tout type] d'une automobile, blessé dans un accident de la circulation

inzittende [elke] van auto gewond bij niet-gespecificeerd verkeersongeval


Occupant [tout type] d'une automobile blessé dans un accident sans précision, en dehors de la circulation

inzittende van auto [elke] gewond bij niet-gespecificeerd niet-verkeersongeval


Occupant [tout type] d'une automobile, blessé dans des autres accidents de transport précisés

inzittende [elke] van auto gewond bij overige gespecificeerde vervoersongevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le remplacement d'un pourcentage de diesel ou d'essence par des biocarburants est donc la manière la plus simple pour le secteur des transports de contribuer immédiatement aux objectifs de Kyoto, notamment parce que les avantages s'appliqueraient au parc automobile tout entier.

De vervanging van een percentage van de diesel of de benzine door biobrandstoffen is voor de transportsector bijgevolg de eenvoudigste manier om een onmiddellijke bijdrage te leveren tot de doelstellingen van Kyoto, vooral omdat dit het hele voertuigenpark ten goede komt.


La proposition avancée par la Cour des comptes, à savoir que les SPF peuvent s’inspirer du système appliqué par la Défense nationale, a certes été examinée, mais le parc automobile du SPF Intérieur est, comme déjà précisé, un parc spécifique qui n’est pas comparable, en grandeur, au parc automobile tout aussi spécifique de la Défense nationale.

De piste van het Rekenhof dat de FOD’s zich kunnen inspireren op het systeem van het Ministerie van Landsverdediging is onderzocht, maar zoals aangehaald is het wagenpark van de FOD Binnenlandse Zaken een specifiek wagenpark en in hoegrootheid niet te vergelijken met het eveneens specifieke wagenpark van het Ministerie van Landsverdediging.


Pour le surplus, le parc automobile est établi en toute conformité à la circulaire du 2 avril 2004 de la Chancellerie du premier ministre relative au parc automobile des secrétariats et des organes stratégiques.

Voor het overige is het wagenpark samengesteld volledig samengesteld conform de rondzendbrief van 2 april 2004 van de Kanselarij van de eerste minister met betrekking tot het wagenpark van de secretariaten en de beleidscellen.


Ce fonds est financé par toutes les plus-values (TVA, accises, ..) que le pouvoir fédéral retire de l'accroissement du parc automobile et de l'utilisation de l'automobile. »

Dit fonds wordt gefinancieerd met alle meerinkomsten (BTW, accijnzen, ..) voor de federale overheid die voortvloeien uit de toename van het autobezit en het autogebruik».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens avant tout à attirer l’attention de l’honorable membre sur la composition spécifique du parc automobile du Service public fédéral (SPF) Intérieur.

Vooreerst wil ik het lid wijzen op de specifieke samenstelling van het wagenpark van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken.


Le remplacement d'un pourcentage de diesel ou d'essence par des biocarburants est donc la manière la plus simple pour le secteur des transports de contribuer immédiatement aux objectifs de Kyoto, notamment parce que les avantages s'appliqueraient au parc automobile tout entier.

De vervanging van een percentage van de diesel of de benzine door biobrandstoffen is voor de transportsector bijgevolg de eenvoudigste manier om een onmiddellijke bijdrage te leveren tot de doelstellingen van Kyoto, vooral omdat dit het hele voertuigenpark ten goede komt.


Il est important que l'établissement d'exigences en matière de réduction des émissions de CO continue à garantir prévisibilité et sécurité de programmation aux constructeurs automobiles, dans toute la Communauté, pour l'ensemble de leur parc de voitures neuves sur le territoire de la Communauté.

Het is belangrijk dat de vaststelling van CO-uitstootreductievereisten ook in de toekomst in de hele Gemeenschap voorspelbaarheid en planningszekerheid biedt aan de voertuigfabrikanten, voor het volledige gamma voertuigen dat zij in de Gemeenschap op de markt brengen.


Il importe que le cadre législatif mis en place pour atteindre l'objectif d'émissions moyennes du parc de voitures particulières neuves fixe des objectifs de réduction des émissions qui soient neutres du point de vue de la concurrence, socialement équitables et durables, qui tiennent compte de la diversité des constructeurs automobiles européens et qui évitent toute distorsion injustifiée de la concurrence entre eux.

Het wetgevingskader voor het vaststellen van het doel inzake de gemiddelde emissies van nieuwe auto's moet ervoor zorgen dat de reductiedoelstellingen concurrentieneutraal, sociaal rechtvaardig en duurzaam zijn en dat deze doelstellingen rekening houden met de diversiteit van de Europese autofabrikanten en niet tot onrechtmatige concurrentieverstoring tussen hen leiden.


La Commission reconnaît qu’il conviendra de concevoir le cadre législatif pour la moyenne du parc des voitures neuves de manière à assurer des objectifs de réduction neutres du point de vue de la concurrence et équitables socialement et durables qui soient équitables au vu de la diversité des constructeurs européens d’automobiles et évitent toutes distorsions de la concurrence injustifiées entre constructeurs.

De Commissie is het ermee eens dat er bij de ontwikkeling van wetgeving inzake de gemiddelde uitstoot van nieuwe auto's moet worden voor gezorgd dat de reductiedoelstellingen de concurrentie niet verstoren, sociaal rechtvaardig en duurzaam zijn en dat deze doelstellingen billijk zijn ten aanzien van de diversiteit van de Europese autoconstructeurs en niet tot onrechtmatige concurrentieverstoring leiden tussen de constructeurs.


Pour le poste 621 « Voitures de service », nous avons considéré qu'il était inadéquat de reprendre tout le parc automobile et de le remettre à neuf.

Voor post 621 `Dienstwagens' werd beslist dat het niet interessant was het volledig wagenpark te vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parc automobile tout ->

Date index: 2023-12-14
w