Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que cela diminue considérablement notre » (Français → Néerlandais) :

Les différences entre approches nationales et le manque de coopération transfrontalière diminuent considérablement l'efficacité des contre-mesures nationales, notamment parce que, du fait du caractère interconnecté des infrastructures d'information critiques, un faible niveau de sécurité et de résilience des infrastructures dans un pays pourrait acc ...[+++]

Verschillen in nationale benaderingen en het gebrek aan systematische grensoverschrijdende samenwerking verminderen de effectiviteit van nationale tegenmaatregelen sterk, onder meer doordat wegens de onderlinge koppeling van KII’s een laag niveau van beveiliging en veerkracht van KII’s in één land de kwetsbaarheid van en risico’s in ander landen kan vergroten.


Aussi essentiel que puisse être le dialogue avec la Russie, je pense que nous devons veiller à ne pas devenir largement ou entièrement dépendants de la Russie en termes de politique énergétique, parce que cela diminue considérablement notre capacité à avoir des discussions.

Ook wanneer het noodzakelijk is een dialoog met Rusland te voeren, geloof ik dat we toch moeten oppassen dat we ten aanzien van ons energiebeleid niet volledig van Rusland afhankelijk worden, respectievelijk grotendeels afhankelijk blijven, omdat dit onze discussiemogelijkheden behoorlijk beperkt.


C'est important parce que cela nous permet de contribuer à développer au niveau international la protection sociale et le dialogue social que nous avons édifiés dans notre pays.

Dit is van belang omdat wij op deze manier de sociale bescherming en de sociale dialoog die wij in ons land hebben opgebouwd, ook op internationaal niveau kunnen helpen uitbouwen.


Aux Pays-Bas, l'âge maximum de la mère demandeuse est de 41 ans non seulement parce qu'au-delà, la qualité des ovules diminue considérablement, mais aussi parce que c'est un âge auquel il faut dire à la mère demandeuse qu'elle doit se résigner à vivre sans enfant.

In de Nederlandse praktijk wordt voor de wensmoeder een maximumgrens van 41 jaar gehanteerd, niet alleen omdat daarboven de kwaliteit van de eicellen enorm afneemt maar ook omdat dit een leeftijd is waarop je tegen de wensmoeder moet zeggen dat ze zich moeten neerleggen bij een kinderloos leven.


Je dois dire que je n’aime pas le dénigrement systématique de l’UE ou de Bruxelles, mais je n’aime pas non plus le dénigrement systématique des États membres, parce que cela diminue l’importance des dépenses dans les États membres: la santé, la sécurité sociale, les retraites, l’éducation.

Ik moet zeggen dat ik een hekel heb aan het bekritiseren van de EU of Brussel, maar ik heb ook een hekel aan het bekritiseren van de lidstaten, want dat gaat ten koste van het belang van de uitgaven die we in de lidstaten doen: de gezondheidszorg, de sociale zekerheid, de pensioenen, het onderwijs.


C'est pour cela que les terroristes ont échoué, parce que nous avons répondu à la haine et à la violence, par notre engagement à défendre la démocratie et la coexistence pacifique dans la diversité.

De terroristen hebben gefaald, omdat wij hun haat en geweld hebben beantwoord met een hernieuwde vastberadenheid om de democratie en het vreedzaam samenleven in verscheidenheid te verdedigen.


Au total, cela donne donne une pourcentage actuel de plus de 33 % en ce qui concerne l'écologisation de notre parc automobile.

Deze optelsom geeft een huidig percentage van meer dan 33 % wat betreft de vergroening van ons wagenpark.


En soi, cela renforcera considérablement notre système, de sorte que tout poisson pêché illégalement ne sera pas autorisé à entrer sur le marché communautaire, que ce soit dans son état original ou après traitement.

In dit verband wordt momenteel een verordening aangenomen die illegale visserijactiviteiten moet inperken. Dat zal onze regeling al aanzienlijk versterken, zodat illegaal gevangen vis niet zal worden toegelaten op de gemeenschappelijke markt, noch in oorspronkelijke staat, noch na verwerking.


Je ne pense pas que ce soit fou de penser cela parce que c’est dans notre ADN, sous la forme de notre projet politique: sous la forme de notre projet politique parce qu’il englobe la solidarité.

Ik vind dit geen dwaze gedachte omdat solidariteit in het DNA, in de aard van ons politieke project ligt besloten.


Nous devrions éviter de demander un consensus avec les États-Unis, car je pense que cela limiterait considérablement notre politique.

Laten we dan toch niet vragen om een consensus met de Verenigde Staten. Ik denk dat die ons enorm zou beperken in ons beleid.


w