En ce qui concerne le remboursement visé au considérant 16, premier tiret, la Commission, sur la base de
s informations dont elle disposait, avait estimé, dans le cadre de la décision d'ouverture de la procédure for
melle, que celui-ci (qui faisait partie des abattements visés dans ladite décision) contenai
t un élément d'aide parce qu'il était financé par l'État qui, en l'accordant, se privai
...[+++]t de ressources.
Voor wat betreft de terugbetaling als bedoeld in overweging 16, eerste streepje, was de Commissie, op basis van de informatie waarover zij beschikte in het kader van het besluit tot inleiding van de formele procedure, van mening dat die terugbetaling (die deel uitmaakte van de kortingen als bedoeld in het genoemde besluit) een steunelement was, omdat hij gefinancierd was door de staat, die bij de toekenning ervan afzag van middelen.