Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispersion des parcelles
Dissémination des parcelles
Irréductible
Parcelle
Parcelle cadastrale
Parcelle d'inhumation des urnes
Parcelle de contrôle
Parcelle-témoin
Provoquant une occlusion
Sans gangrène
Toute hernie mentionnée en K45 étranglée
Toute hernie mentionnée en K46 étranglée

Traduction de «parcelles mentionnées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


parcelle de contrôle | parcelle-témoin

controleveldje | nulveldje


dispersion des parcelles | dissémination des parcelles

verspreide ligging van percelen,versnippering van kavels


Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


Toute hernie mentionnée en K45, précisée comme gangréneuse

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 en gespecificeerd als gangreneus


Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'arrêté royal précité du 19 décembre 2014 sera adapté en retirant de cet arrêté royal les parcelles mentionnées ci-après situées sur le territoire des communes de Aalter et Beernem : 1) les quatre parcelles mentionnées dans l'arrêt précité du Tribunal de Première Instance de Bruges, nommément les parcelles avec les n° 35, 36, 37 en 38 indiquées au plan avec le n° L50A-80.3A, ceci en application de cet arrêt, et 2) les parcelles restantes, dont Infrabel n'était pas encore le propriétaire à l'époque des enquêtes publiques à Aalter (du 20 juin 2016 jusqu'au 6 juillet 2016) et Beernem (du 13 juin 2016 jusqu'au 27 juin 2016) ...[+++]

Overwegende dat voormeld koninklijk besluit van 19 december 2014 wordt aangepast door de hierna gemelde percelen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Aalter en Beernem uit dit koninklijk besluit te lichten: 1) de vier percelen, waarvan sprake in voormeld arrest van de Rechtbank van Eerste Aanleg van Brugge, met name de percelen met nrs. 35, 36, 37 en 38 op het plan met nr. L50A-80.3A, dit om uitvoering te geven aan dit arrest, en 2) de overige percelen die nog niet in eigendom waren van Infrabel ten tijde van de openbare onderzoeken in Aalter (van 20 juni 2016 tot en met 6 juli 2016) en Beernem (van 13 juni tot en met 27 juni 2016 ...[+++]


Les parcelles mentionnées sous les rubriques g) et h) sont également inutilisées : il s’agit d’excédents d’emprises après expropriation (en vue de l’aménagement de l’autoroute A12 et de l’Antwerpselaan).

De percelen onder de rubrieken g en h zijn eveneens niet benut : het betreft grondoverschotten na onteigening (met het oog op de aanleg van de autosnelweg A12 en van de Antwerpselaan).


Au cas où ni la déclaration de récolte ni la déclaration mentionnée à l’article 2, paragraphe 2, point c), ou à l’article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1282/2001 n’est disponible pour des raisons légitimes, les États membres peuvent prévoir d’autres moyens afin de garantir que les parcelles de vigne sont correctement entretenues.

Voor het geval om gegronde redenen noch de oogstopgave, noch de opgave als bedoeld in artikel 2, lid 2, onder c), of in artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1282/2001 beschikbaar is, kunnen de lidstaten het gebruik van alternatieve middelen opleggen om aan te tonen dat de wijngaard naar behoren werd onderhouden.


6° pour les biens visés à l'article D.260/5, alinéa 1, 1° à 3°, du Code, les superficies des parcelles telles que mentionnées dans les déclarations de superficie, ainsi que les superficies touchées des parcelles concernées.

6° voor de goederen bedoeld in artikel D.260/5, eerste lid, 1° tot 3°, van het Wetboek, de oppervlakten van de percelen zoals vermeld in de oppervlakte-aangiften alsook de getroffen oppervlakte van de betrokken percelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1 . Tout occupant peut contester la détermination de la superficie de ses anciennes parcelles mais uniquement lorsque le Comité a fixé pour une parcelle une superficie autre que celle découlant des documents cadastraux ou d'un acte ayant date certaine et pour autant que la différence alléguée excède de cinq pour-cent la superficie totale de ses anciennes parcelles mentionnée dans les tableaux de l'article D.320, alinéa 1 , 2°.

§ 1. Iedere gebruiker kan de vaststelling van de oppervlakte van zijn vroegere percelen betwisten, doch enkel wanneer het comité voor een perceel een andere oppervlakte heeft vastgesteld dan diegene die blijkt uit de kadastrale stukken of uit een akte met vaste dagtekening en voor zover het verschil groter is dan 5 pct. van de totale oppervlakte van zijn vroegere percelen vermeld in de lijsten van artikel D.320, lid 1, 2°.


Considérant que la mesure 2.1.2.a prévoit l'acquisition par la « Vlaamse Landmaatschappij » par le biais d'une acquisition à l'amiable ou d'une expropriation, de parties des parcelles à Ruiselede, division Ruiselede, section G, n° s 45D, 42C en 48L, en vue de la réalisation de la partie B de la liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat, à partir du « Kamphuis 't Haantje », et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw » ; que les parties mentionnées des parcelles sont transférées à la commune de Ruiselede ...[+++]

Overwegende dat bij maatregel 2.1.2.a in de verwerving wordt voorzien, door de Vlaamse Landmaatschappij, via aankoop in der minne of via onteigening, van delen van de percelen in Ruiselede, afdeling Ruiselede, sectie G, nrs. 45D, 42C en 48L, met het oog op de realisatie van deel B van de recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat, vertrekkend aan Kamphuis 't Haantje, en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw; dat de vermelde delen van percelen na de verwerving worden overgedragen aan de gemeente Ruiselede;


Si, la veille de l'entrée en vigueur d'un nouveau plan d'exécution spatial, une interdiction totale de bâtir frappait une parcelle dans le cadre de la politique menée par l'administration délivrant les autorisations, alors que, selon les prescriptions de destination en vigueur, cette parcelle était constructible à ce moment, le fait de fonder l'obtention d'une indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale sur cette politique entraîne une limitation disproportionnée du droit de propriété, tel qu'il est garanti par les dispositions mentionnées en B.5.1, ...[+++]

Indien de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van een nieuw ruimtelijk uitvoeringsplan, een algeheel bouwverbod zou rusten op een perceel ingevolge het beleid van het vergunningverlenende bestuur, terwijl dat perceel volgens de geldende bestemmingsvoorschriften op dat ogenblik wel voor bebouwing in aanmerking kwam, dan leidt het in aanmerking nemen van dat beleid als voorwaarde voor het verkrijgen van planschadevergoeding tot een onevenredige beperking van het eigendomsrecht, zoals beschermd door de in B.5.1 vermelde bepalingen, vermits afbreuk wordt gedaan aan de bindende en verordenende bestemmingsvoorschriften en aan de rechtmatig ...[+++]


2° le repreneur temporaire n'exploite pas les parcelles mentionnées à l'article 5, 2°, ou il n'a pas déclaré ces parcelles, telles que visées à l'article 5, 2°, dans l'année N dans sa demande unique ou il a déclaré ces parcelles par une autre culture que des pâturages permanents.

2° de tijdelijke overnemer heeft de percelen, vermeld in artikel 5, 2°, niet in gebruik, of hij heeft deze percelen zoals vermeld in artikel 5, 2°, in het jaar N niet aangegeven in zijn verzamelaanvraag, of hij heeft deze percelen aangegeven met een andere teelt dan blijvend grasland.


Considérant que la prise de possession des parcelles, mentionnées au plan-tableau des terrains à acquérir n° 30-3150-0503-054.500-001 situées sur le territoire de la commune de Nevele et des parcelles mentionnées aux plans-tableaux des terrains à acquérir n 30-3150-0503-054.500-024, 30-3150-0503-054.500-025, 30-3150-0503-054.500-026 et 30-3150-0503-054.500-027 situées sur le territoire de la ville de Gand, est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus;

Overwegende dat de inbezitneming van de percelen aangeduid op het tabelplan der aan te kopen gronden met nummer 30-3150-0503-054.500-001 gelegen op het grondgebied van de gemeente Nevele en van de percelen aangeduid op de tabelplannen der aan te kopen gronden met nrs. 30-3150-0503-054.500-024, 30-3150-0503-054.500-025, 30-3150-0503-054.500-026 en 30-3150-0503-054.500-027 gelegen op het grondgebied van de stad Gent nodig is voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werken;


Considérant que déjà, certaines parcelles à l'usage de la construction du chemin latéral, ont été acquises et que la prise de possession des parcelles mentionnées au plan n° D5.222.02 et situées sur le territoire de la commune d'Herentals est indispensable à l'exécution des travaux déclarés d'utilité publique par l'arrêté royal du 23 décembre 1986;

Overwegende dat reeds sommige percelen ten behoeve van de aanleg van deze langsweg werden verworven en dat de inbezitneming van de percelen, aangeduid op plan nr. D5.222.02 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Herentals onontbeerlijk is voor het uitvoeren van de bij koninklijk besluit van 23 december 1986 van openbaar nut verklaarde werken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parcelles mentionnées ->

Date index: 2022-11-13
w