Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parent biologique mais assume " (Frans → Nederlands) :

Lorsque l'enfant grandit dans un tel cadre familial, durable et stable, il est logique — en dépit du fait que le partenaire marié ou cohabitant du parent juridique ne soit pas nécessairement le parent biologique mais assume quand même conjointement l'éducation, les soins, la protection, l'hébergement et l'entretien de l'enfant — qu'un lien d'autorité réel mais aussi un lien d'affection s'établissent.

Wanneer het kind in een dergelijk duurzaam en stabiel gezinsverband opgroeit is het logisch dat — ondanks het feit dat de gehuwde of samenwonende partner van de juridische ouder niet noodzakelijk de biologische ouder is maar toch mee instaat voor opvoeding, de zorg, de bescherming, de huisvesting en het levensonderhoud van het kind — er niet enkel een feitelijke gezagsrelatie ontstaat maar tevens een affectieve band.


Comme c'est le cas en Belgique, une fois que l'enfant a été adopté, il n'est plus possible d'obliger juridiquement les parents biologiques à assumer leur parentalité (19) .

Eens de kinderen zijn geadopteerd, is het, net zoals in België, niet meer mogelijk om de biologische ouders juridisch te verplichten hun ouderschap op te nemen (19) .


Comme c'est le cas en Belgique, une fois que l'enfant a été adopté, il n'est plus possible d'obliger juridiquement les parents biologiques à assumer leur parentalité (19) .

Eens de kinderen zijn geadopteerd, is het, net zoals in België, niet meer mogelijk om de biologische ouders juridisch te verplichten hun ouderschap op te nemen (19) .


Il serait déjà positif de mettre les parents adoptants sur le même pied que les parents biologiques mais je pense que les parents adoptants ont besoin de plus de protection que les parents biologiques.

Het zou al een goede zaak zijn als adoptieouders gelijk werden behandeld als biologische ouders, maar ik denk dat adoptieouders nog meer bescherming nodig hebben dan biologische ouders.


Le deuxième parent, qui entretient, éduque, aime l'enfant pourra donc élever l'enfant en cas de décès du parent biologique, léguer ses biens à l'enfant avec une fiscalité identique à celle de tout parent, obtenir une autorité parentale conjointe en cas de séparation, .Il devra aussi assumer son entretien et son éducation.

Die duo-ouder die het kind liefdevol verzorgt en opvoedt, zal, na het overlijden van de biologische ouder, het kind dus kunnen grootbrengen, onder een soortgelijke, voor om het even welke ouder geldende fiscale regeling zijn goederen aan het kind kunnen nalaten, bij echtscheiding ouderlijk gezag als mede-ouder kunnen verkrijgen, .Hij zal tevens voor het onderhoud en de opvoeding van het kind moeten zorgen.


Plus récemment, dans l’affaire O. et S.[11], la Cour a confirmé que les principes énoncés dans l’arrêt Zambrano n’étaient applicables que dans des circonstances exceptionnelles, mais elle a précisé que leur application n’était pas réservée à des situations dans lesquelles il existe une relation biologique entre parents et enfants, soulignant que le facteur pertinent était la relation de dépendance (juridique, financière ou émotionnelle) entre les uns et les autres.

Meer recent bevestigde het Hof, in O. en S.[11], dat de in het Zambrano-arrest ontwikkelde beginselen slechts in uitzonderlijke omstandigheden van toepassing zijn. Het tekende daarbij aan dat deze niet enkel gelden voor situaties waarin een biologische band bestaat, maar dat de relevante factor de afhankelijkheid is (wettelijk, financieel of affectief).


constate que, si la Turquie vient d'améliorer sa législation réglementant le congé de maternité (porté de douze à seize semaines), le congé de paternité n'est prévu que pour les fonctionnaires, mais pas pour les autres travailleurs, et fait observer qu'un congé parental largement applicable est indispensable pour faire en sorte que les parents partagent les droits et les responsabilités en matière de garde des enfants et pour diminuer les inégalités sur le marché du travail; invite le gouvernement turc à instaurer un dispositifs de c ...[+++]

merkt op dat Turkije onlangs wel een betere wetgeving heeft gekregen inzake moederschapsverlof (namelijk een verlenging van twaalf tot zestien weken), maar dat vaderschapsverlof alleen bestaat voor ambtenaren en niet voor andere werknemers, en dat een algemeen toepasselijk systeem van ouderschapsverlof van essentieel belang is om ervoor te zorgen dat ouders de rechten en verantwoordelijkheden inzake kinderopvang delen en om de genderongelijkheid op de arbeidsmarkt terug te dringen; verzoekt de Turkse regering een regeling voor betaald ouderschapsverlof voor alle werknemers in te stellen, zodat vaders zich gelijkelijk van hun verantwoord ...[+++]


Si le requérant est bien le parent biologique, le tribunal procède à un contrôle d'opportunité mais uniquement en cas de reconnaissance tardive, c'est-à-dire si l'enfant a atteint l'âge d'un an.

Indien de verzoeker inderdaad de biologische ouder is, voert de rechtbank een opportuniteitscontrole uit maar dit enkel bij een laattijdige erkenning, dat wil zeggen wanneer het kind de leeftijd van een jaar heeft bereikt.


« L'article 731 du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 731 du Code civil prévoit que seuls les parents au sens juridique peuvent hériter, ce qui crée une inégalité manifeste entre les personnes dont le lien de filiation n'est pas établi et qui peuvent procéder à une recherche de paternité jusqu'à l'âge de 48 ans, quelle que soit la réalité sociale sur laquelle ils peuvent faire établir la filiation juridique, et peuvent ensuite faire valoir sans réserve leurs prétentions successorales, et les parents dont la filiation juridique est déjà établie mais ...[+++]

« Schendt artikel 731 B.W. de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, waar artikel 731 B.W. voorziet dat slechts bloedverwanten in juridische zin kunnen erven waardoor een manifeste ongelijkheid wordt gecreëerd tussen personen wiens afstammingsband niet vaststaat en die tot hun 48 jaar een onderzoek kunnen instellen naar het vaderschap ongeacht de sociale werkelijkheid waarop zij de juridische afstamming kunnen laten vaststellen en vervolgens onvoorwaardelijk hun erfaanspraken kunnen laten gelden en die bloedverwanten wiens juridische afstamming reeds vaststaat doch waarbij de sociale werkelijkheid aansluit bij de ...[+++]


« à la triple condition que les autorités compétentes aient constaté que les parents n'assument pas ou ne sont pas en mesure d'assumer leur devoir d'entretien, qu'il soit établi que la demande concerne des dépenses indispensables au développement de l'enfant au bénéfice duquel elle est formulée et que le centre s'assure que l'aide sera exclusivement consacrée à couvrir ces dépenses. Il appartient donc au centre - sous réserve d'une intervention du législateur qui adopterait d'autres modalités appropriées - d'accorder une t ...[+++]

Het staat dus aan het centrum - onder voorbehoud van een optreden van de wetgever die een andere gepaste regeling zou aannemen - een dergelijke dienstverlening toe te kennen, op voorwaarde evenwel dat die valt binnen de perken van de specifieke behoeften van het kind, dat zij wordt verleend in de vorm van een dienstverlening in natura of een tenlasteneming van uitgaven ten behoeve van derden die een dergelijke dienst verlenen, teneinde elk mogelijk misbruik in het voordeel van de ouders uit te sluiten en met dien verstande dat die dienstverlening niet belet dat de maatregel inzake de verwijdering van de ouders en hun kinderen wordt uitge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parent biologique mais assume ->

Date index: 2021-06-11
w