Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parents mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Cette systématisation suppose que toutes les parties prenantes, parents compris, aient la même vision de ces services, mais elle requiert aussi un cadre d’action commun pour l’ensemble du système, avec les mêmes objectifs et des fonctions et des responsabilités clairement définies à l’échelon central et local.

Dit vergt een samenhangende visie die door alle belanghebbenden, waaronder de ouders, wordt gedeeld, een gemeenschappelijk beleidskader met consistente doelstellingen voor het hele stelsel, en duidelijk afgebakende rollen en verantwoordelijkheden op centraal en lokaal niveau.


Si les parents optent pour l'application du droit congolais, ils pourront donner le même nom à l'enfant B mais ils peuvent aussi choisir un autre nom car le droit congolais ne reconnaît pas le principe de l'unité du nom.

Indien de ouders voor de toepassing van het Congolese recht kiezen, kunnen zij voor kind B dezelfde naam kiezen als kind A, maar kunnen zij ook een andere naam kiezen aangezien het Congolese recht niet het principe van de eenheid van naam kent.


Une formation complémentaire doit être offerte, non seulement aux enseignants et aux chefs d’établissement, mais aussi aux éducateurs d’enfants et de jeunes en dehors du milieu scolaire: leurs parents, la communauté et les prestataires d’éducation non formelle, par exemple.

Niet alleen leraren en schoolhoofden moeten meer opleiding krijgen, maar ook de personen die kinderen en jongeren in het echte leven, buiten de schoolmuren, helpen opvoeden, bijv. hun ouders, de gemeenschap en aanbieders van niet-formeel onderwijs.


Mme De Roeck fait remarquer qu'il faut veiller à ce que l'enfant ait aussi un statut juridique vis-à-vis de la famille, c'est-à-dire non seulement vis-à-vis des parents mais aussi vis-à-vis des grands-parents, par exemple.

Mevrouw De Roeck wijst erop dat het kind ook een juridisch statuut dient te krijgen naar de familie toe, dus niet alleen naar de ouders, maar ook bijvoorbeeld naar de grootouders toe.


Mais tel n'est-il pas le cas, si l'on dit que le parent peut aussi être un parent adoptif et s'il y a possibilité d'adoption par une seule personne ?

Dit is echter niet het geval, als men stelt dat de ouder ook adoptief kan zijn, en gelet op de mogelijkheid van adoptie door één persoon.


Cela porte préjudice aux parents mais aussi aux enfants qui subissent déjà la situation de leurs parents souvent avec difficultés.

Zij berokkent schade aan de ouders, maar ook aan de kinderen, die het reeds vaak moeilijk hebben met de situatie van hun ouders.


Cela porte préjudice aux parents mais aussi aux enfants qui subissent déjà la situation de leurs parents souvent avec difficultés.

Zij berokkent schade aan de ouders, maar ook aan de kinderen, die het reeds vaak moeilijk hebben met de situatie van hun ouders.


C'est ainsi que la Cour d'arbitrage a reconnu que les parents mais aussi les enfants peuvent invoquer l'article 22 de la Constitution, qui a trait au respect du droit à la vie privée.

Zo erkende het Arbitragehof reeds dat niet alleen ouders maar ook kinderen zich kunnen beroepen op artikel 22 van de Grondwet, dat betrekking heeft op de bescherming van het recht op privé-leven.


Dans cette procédure, je dois prendre des décisions qui auront une influence non seulement pour tes parents ou pour d'autres personnes, mais aussi pour toi.

Ik moet beslissingen nemen in deze rechtszaak die niet alleen een invloed hebben op jouw ouders, of andere mensen, maar ook op jou.


Elle recouvre des compétences fondamentales non seulement pour les jeunes, mais aussi pour les adultes et les personnes âgées, les parents, les enseignants et les professionnels des médias.

Niet alleen voor de jonge generaties maar ook voor volwassenen en bejaarden, ouders, leerkrachten en mensen die werkzaam zijn in de media is dit een essentiële vaardigheid.




D'autres ont cherché : parties prenantes parents     ces services     elle requiert aussi     parents     l'enfant     peuvent aussi     leurs parents     chefs d’établissement     aussi     vis-à-vis des parents mais aussi     parent     mais     parent peut aussi     préjudice aux parents mais aussi     parents mais aussi     pour tes parents     d'autres personnes     jeunes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents mais aussi ->

Date index: 2023-03-29
w