Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Moment où les droits deviennent exigibles
Mère
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Parents
Parenté
Père

Traduction de «parents qui deviennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


les eaux deviennent accessibles à des organismes euryhalins

de wateren worden toegankelijk voor euryhaline organismen


moment où les droits deviennent exigibles

tijdstip waarop de invoerrechten opeisbaar worden


Difficultés dans les rapports avec les parents et les beaux-parents

problemen in verhouding met ouders en schoonouders


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


parenté [ mère | parents | père ]

verwantschap [ moeder | ouders | vader ]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considérant qu'un environnement favorable aux entreprises stimule la croissance de l'emploi dans les États membres et élargit les possibilités d'emploi pour les parents qui deviennent ensuite des modèles encourageants, notamment au sein des communautés confrontées, de génération en génération, à la pauvreté et à l'exclusion;

N. overwegende dat een gunstig ondernemingsklimaat de groei van de werkgelegenheid in de lidstaten stimuleert en meer arbeidskansen creëert voor ouders die vervolgens welkome rolmodellen kunnen zijn, in het bijzonder binnen gemeenschappen die de negatieve gevolgen ondervinden van uitsluiting en armoede die van de ene op de andere generatie wordt doorgegeven;


N. considérant qu'un environnement favorable aux entreprises stimule la croissance de l'emploi dans les États membres et élargit les possibilités d'emploi pour les parents qui deviennent ensuite des modèles encourageants, notamment au sein des communautés confrontées, de génération en génération, à la pauvreté et à l'exclusion;

N. overwegende dat een gunstig ondernemingsklimaat de groei van de werkgelegenheid in de lidstaten stimuleert en meer arbeidskansen creëert voor ouders die vervolgens welkome rolmodellen kunnen zijn, in het bijzonder binnen gemeenschappen die de negatieve gevolgen ondervinden van uitsluiting en armoede die van de ene op de andere generatie wordt doorgegeven;


Le libellé « les règles de la filiation telles qu'établies par le Code civil jouent en faveur du ou des auteurs du projet parental » donne erronément l'impression qu'à compter de l'implantation des embryons surnuméraires donnés, les parents lesbiens deviennent tous deux, d'emblée, les parents juridiques.

De uitdrukking « de afstammingsregels zoals bepaald in het Burgerlijk Wetboek spelen in het voordeel van de wensouder(s) » wekt de verkeerde indruk, alsof lesbische ouders vanaf de implantatie van de gedoneerde boventallige embryo's onmiddellijk allebei de juridische ouders worden.


Le libellé « les règles de la filiation telles qu'établies par le Code civil jouent en faveur du ou des auteurs du projet parental » donne erronément l'impression qu'à compter de l'implantation des embryons surnuméraires donnés, les parents lesbiens deviennent tous deux, d'emblée, les parents juridiques.

De uitdrukking « de afstammingsregels zoals bepaald in het Burgerlijk Wetboek spelen in het voordeel van de wensouder(s) » wekt de verkeerde indruk, alsof lesbische ouders vanaf de implantatie van de gedoneerde boventallige embryo's onmiddellijk allebei de juridische ouders worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit reconnu à l'enfant de s'exprimer et de donner son sentiment dans un conflit qui oppose ses parents, notamment quant au droit de garde, constitue certes une évolution positive et favorable dans de nombreuses situations. Il est toutefois très important d'encadrer ces relations parents-enfant, afin d'éviter tant que faire se peut que l'enfant ne devienne l'otage, ou la « monnaie d'échange » du conflit parental; coincé dans un conflit triangulaire, l'enfant ne pourra exprimer seul ses propres émotions et ses sentiments profonds ...[+++]

Het recht van het kind om zich te uiten en zijn gevoelens te kennen te geven in een conflict tussen zijn ouders, inzonderheid inzake het omgangsrecht, vormt weliswaar een positieve en gunstige evolutie in talrijke situaties maar het is heel belangrijk die contacten tussen ouders en kinderen te begeleiden om zoveel mogelijk te voorkomen dat het kind wordt « gegijzeld » of als « pasmunt » fungeert in het ouderlijk conflict.


Le droit reconnu à l'enfant de s'exprimer et de donner son sentiment dans un conflit qui oppose ses parents, notamment quant au droit de garde, constitue certes une évolution positive et favorable dans de nombreuses situations. Il est toutefois très important d'encadrer ces relations parents-enfant, afin d'éviter tant que faire se peut que l'enfant ne devienne l'otage, ou la « monnaie d'échange » du conflit parental; coincé dans un conflit triangulaire, l'enfant ne pourra exprimer seul ses propres émotions et ses sentiments profonds ...[+++]

Het recht van het kind om zich te uiten en zijn gevoelens te kennen te geven in een conflict tussen zijn ouders, inzonderheid inzake het omgangsrecht, vormt weliswaar een positieve en gunstige evolutie in talrijke situaties maar het is heel belangrijk die contacten tussen ouders en kinderen te begeleiden om zoveel mogelijk te voorkomen dat het kind wordt « gegijzeld » of als « pasmunt » fungeert in het ouderlijk conflict.


Le droit reconnu à l'enfant de s'exprimer et de donner son sentiment dans un conflit qui oppose ses parents, notamment quant au droit de garde, constitue certes une évolution positive et favorable dans de nombreuses situations. Il est toutefois très important d'encadrer ces relations parents-enfant, afin d'éviter tant que faire se peut que l'enfant ne devienne l'otage, ou la « monnaie d'échange » du conflit parental; coincé dans un conflit triangulaire, l'enfant ne pourra exprimer seul ses propres émotions et ses sentiments profonds ...[+++]

Het recht van het kind om zich te uiten en zijn gevoelens te kennen te geven in een conflict tussen zijn ouders, inzonderheid inzake het omgangsrecht, vormt weliswaar een positieve en gunstige evolutie in talrijke situaties maar het is heel belangrijk die contacten tussen ouders en kinderen te begeleiden om zoveel mogelijk te voorkomen dat het kind wordt « gegijzeld » of als « pasmunt » fungeert in het ouderlijk conflict.


Par ailleurs, nous pensons que les femmes et les hommes ne sont pas traités de manière égale si seules les femmes travailleuses indépendantes (et non les hommes) bénéficient de prestations garanties et d’un congé parental lorsqu’elles deviennent parents.

Bovendien vinden wij niet dat mannen en vrouwen op voet van gelijkheid worden behandeld wanneer uitkeringen en ouderschapsverlof alleen gegarandeerd moeten worden voor zelfstandig werkzame vrouwen (en niet voor mannen) wanneer ze kinderen krijgen.


Il y a lieu de repenser les systèmes de pension traditionnels, qui reposent sur des évaluations des risques systématiques et sur l'hypothèse d'un parcours de vie typique, standard, étant donné la tendance actuelle à ce que le parcours de vie présumé standard soit en évolution rapide et que les parcours en "mosaïque" deviennent de plus en plus fréquents, entraînant un nouveau risque social d'une imprévisibilité accrue pour l'avenir de nombreuses personnes et pour les groupes vulnérables en particulier, notamment les immigrants, les travailleurs peu qualifiés et les parents isolés. ...[+++]

Er is aandacht nodig voor de herziening van de traditionele pensioenstelsels gebaseerd op systematische risicobeoordeling, om te beginnen met het uitgangspunt van een doorsnee modale levensloop in het gezicht van de huidige trend dat de veronderstelde modale levensloop snel aan het veranderen is en voor de zogenaamde onderbroken loopbaan (patchwork biography) die steeds gebruikelijker zal worden, hetgeen leidt tot het nieuwe sociale risico van een toenemend onvoorspelbare toekomst voor veel mensen, in het bijzonder voor kwetsbare groepen, vooral immigranten, laaggekwalificeerde werknemers en alleenstaande ouders; een instabiel arbeidsve ...[+++]


3. est d'avis que, suite à l'évolution démographique et à l'allongement progressif de l'espérance de vie, toute stratégie en matière de santé publique doit viser en premier lieu à éviter les maladies, à les combattre de façon efficace, à garantir des soins de santé de bonne qualité pour tous et à améliorer ainsi la qualité de vie des Européens; estime, sur la base de ce constat, primordial d’accorder une attention particulière à la santé des enfants afin qu’ils deviennent des adultes en mesure de rester en bonne santé; invite donc les États membres à prendre des mesures pour soutenir parents ...[+++]

3. is van mening dat gezien de demografische ontwikkelingen en de geleidelijke toename van de levensverwachting volksgezondheidsstrategieën moeten worden ontwikkeld die ten doel hebben ziekten te voorkomen, deze doeltreffend te bestrijden, een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg te waarborgen en zo de levenskwaliteit van de Europeanen te verbeteren; acht het, uitgaande van deze constatering, van essentieel belang om bijzondere aandacht te besteden aan de gezondheid van kinderen, opdat zij als volwassenen in staat kunnen worden gesteld gezond te blijven; spoort de lidstaten er derhalve toe aan voorzieningen te treffen ten behoeve van ouders en gezinnen, zoals ge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents qui deviennent ->

Date index: 2020-12-29
w