Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation de parent isolé
Allocation parentale
Allocation pour parent isolé
Assurance parentale
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Mère
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Parents
Parenté
Père

Traduction de «parents telle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.

verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


parenté [ mère | parents | père ]

verwantschap [ moeder | ouders | vader ]


Groupe de soutien mutuel pour le retour de nos parents en vie | Groupe d'entraide pour la réapparition de nos parents vivants

Comité voor Wederzijdse Steun voor het levend terugvinden van verdwenen familieleden | GAM (Grupo de Apoyo Mutuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares) [Abbr.]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]


allocation de parent isolé | allocation pour parent isolé | API [Abbr.]

steunregeling voor alleenstaande ouders


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cause : la question préjudicielle relative à l'absence de disposition législative qui permette de prendre en compte, pour déterminer le rang des enfants, la charge effectivement assumée par chacun des parents dans l'hébergement et l'éducation de leurs enfants nés d'une précédente union, lorsque ces enfants sont hébergés de manière égalitaire par les parents, telle qu'elle résulte de l'arrêt n° 23/2008 de la Cour, posée par le Tribunal du travail de Liège, division Liège.

In zake : de prejudiciële vraag betreffende het ontbreken van een wetgevende bepaling die toelaat, voor het bepalen van de rang van kinderen, de last in aanmerking te nemen die daadwerkelijk door elk van de ouders wordt gedragen voor de huisvesting en de opvoeding van hun kinderen uit een vorig huwelijk, wanneer die kinderen op een gelijkmatig verdeelde wijze door de ouders worden gehuisvest, zoals zulks voortvloeit uit het arrest nr. 23/2008 van het Hof, gesteld door de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Luik.


4° aux personnes physiques délivrant des soins et de l'aide à titre professionnel à des personnes handicapées, qui résident à la même adresse dans le cadre d'une initiative de parents, telle que visée à l'article 2, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 portant autorisation des offreurs de soins et de soutien non directement accessibles pour personnes handicapées.

4° natuurlijke personen die beroepshalve zorg- en bijstandsverlening verstrekken aan personen met een handicap, die op hetzelfde adres verblijven in het kader van een ouderinitiatief als vermeld in artikel 2, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 houdende het vergunnen van aanbieders van niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor personen met een handicap.


« Art. 21. Au cas où aucune parenté telle que visée à l'article 20 n'est constatée, la formation hbo5 conduisant à la qualification d'enseignement est considérée comme nouvelle.

"Art. 21. Als er geen verwantschap als vermeld in artikel 20 wordt vastgesteld, wordt de hbo5-opleiding die leidt tot de onderwijskwalificatie, als nieuw beschouwd.


2° deux représentants des offreurs de soins autorisés et un représentant d'une initiative privée de parents telle que visée à l'article 2, 3°, de l'arrête du Gouvernement flamand portant autorisation des offreurs de soins et de soutien non directement accessibles pour personnes handicapées.

2° twee vertegenwoordigers van de vergunde zorgaanbieders en één vertegenwoordiger van een particulier ouderinitiatief zoals bedoeld in artikel 2, 3° van het BVR houdende het vergunnen van aanbieders van niet- rechtstreeks toegankelijke hulp voor personen met een handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La responsabilité civile des parents telle que prévue par l'article 1384 du Code civil ne peut pas être invoquée devant le juge pénal, à moins que les parents ne fassent l'objet de poursuites pour une infraction à la loi pénale.

De burgerlijke aansprakelijkheid van de ouders op grond van artikel 1384 van het Burgerlijk Wetboek kan niet voor de strafrechter worden ingeroepen, tenzij men de ouders vervolgt voor een inbreuk op de strafwet.


La responsabilité civile des parents telle que prévue par l'article 1384 du Code civil ne peut pas être invoquée devant le juge pénal, à moins que les parents ne fassent l'objet de poursuites pour une infraction à la loi pénale.

De burgerlijke aansprakelijkheid van de ouders op grond van artikel 1384 van het Burgerlijk Wetboek kan niet voor de strafrechter worden ingeroepen, tenzij men de ouders vervolgt voor een inbreuk op de strafwet.


Elle signale que le gouvernement a déjà pris quelques décisions au niveau du congé parental, telles que, par exemple, le relèvement de l'âge de l'enfant jusqu'auquel il est possible de prendre un congé parental.

Zij wijst erop dat de regering reeds enkele beslissingen heeft genomen op het vlak van het ouderschapsverlof, zoals bijvoorbeeld het optrekken van de leeftijd van het kind tot dewelke het ouderschapsverlof kan worden opgenomen.


Elle signale que le gouvernement a déjà pris quelques décisions au niveau du congé parental, telles que, par exemple, le relèvement de l'âge de l'enfant jusqu'auquel il est possible de prendre un congé parental.

Zij wijst erop dat de regering reeds enkele beslissingen heeft genomen op het vlak van het ouderschapsverlof, zoals bijvoorbeeld het optrekken van de leeftijd van het kind tot dewelke het ouderschapsverlof kan worden opgenomen.


L'article 107septies prévoit les garanties liées à l'exercice du droit au congé parental, telles que le droit du travailleur de réintégrer son ancienne fonction ou de retrouver une fonction similaire ainsi que la protection contre le licenciement.

Artikel 107septies bepaalt de waarborgen voor de uitoefening van het recht op ouderschapsverlof, zoals het recht om terug te keren in de oude of een gelijkwaardige functie en de ontslagbescherming.


améliorer l'intégration entre science et politique et le transfert de résultats, afin d'appuyer les États membres dans la préparation des plans de gestion de districts hydrographiques, y compris la préparation des programmes de mesures prévus par la directive 2000/60/CE et l'intégration des mesures prévues par les directives parentes, telles la directive 91/271/CEE , la directive 91/414/CEE , la directive 91/676/CEE , la directive 96/61/CE , la directive 98/83/CE et la directive 2006/7/CE

verbetering van de integratie tussen wetenschap en beleid en overdracht van resultaten ter ondersteuning van lidstaten bij de voorbereiding van stroomgebiedbeheerplannen, met inbegrip van de voorbereiding van de maatregelenprogramma's op grond van Richtlijn 2000/60/EG en de integratie van maatregelen op basis van verwante richtlijnen, waaronder Richtlijn 91/271/EEG , Richtlijn 91/414/EEG , Richtlijn 91/676/EEG , Richtlijn 96/61/EG , Richtlijn 98/83/EG en Richtlijn 2006/7/EG


w