Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parfois aussi bénéficier " (Frans → Nederlands) :

En plus de la bourse de l’UE, les étudiants peuvent parfois aussi bénéficier d’autres aides accordées par les autorités nationales, régionales ou locales.

Naast de EU-subsidie kunnen studenten ook andere bijdragen van nationale, regionale of lokale autoriteiten.


La Commission européenne l’a confirmé aujourd’hui: six scientifiques bénéficiant des actions de soutien à la formation et à la mobilité des chercheurs de l’Union européenne (Actions Marie Skłodowska-Curie) ont participé directement à la découverte du boson de Higgs, parfois aussi appelé «la particule de Dieu».

Zes door de Marie Skłodowska-Curie-acties van de Europese Unie gesteunde wetenschappers waren direct betrokken bij de ontdekking van het higgsbosondeeltje (het "Godsdeeltje").


Il semble aussi évident que des jeunes conducteurs demandent à des membres de la famille plus âgés de prendre une assurance à leur nom afin de pouvoir bénéficier d'un tarif parfois spectaculairement moins cher . bien que certaines compagnies intègrent aussi des clauses de sécurité à cet effet.

Daarbij lijkt het ook voordehand liggend dat jonge bestuurders aan oudere gezinsleden vragen om de verzekering op hun naam te nemen, teneinde van een soms indrukwekkend goedkoper tarief te kunnen genieten. hoewel sommige maatschappijen ook daarvoor veiligheidsbepalingen inbouwen.


Pourtant cette démarche, malgré son importance, est loin d'être toujours effectuée, par ignorance et méconnaissance du système, parfois aussi par mauvaises informations reçues (comme par exemple pour les travailleuses ne pouvant bénéficier d'un complément de chômage AGR (allocation de garantie de revenus)).

Ondanks het belang ervan wordt deze stap echter lang niet altijd gedaan, omdat men de regeling niet of niet goed kent, maar soms ook omdat men slecht voorgelicht is (bijvoorbeeld werkneemsters die niet in aanmerking komen voor een aanvullende werkloosheidsuitkering (IGU of inkomensgarantie-uitkering)).


Les exportateurs peuvent eux aussi profiter, parfois, des avantages dont bénéficient les organismes publics d'assurance.

Voordelen voor publieke verzekeraars worden soms — ten minste ten dele — aan exporteurs doorgegeven.


Chaque levier contient aussi d'autres propositions, également importantes, et qui devraient bénéficier du momentum crée par l'initiative phare, pour progresser – parfois en parallèle, et parfois un peu plus lentement.

Elke hefboom bevat ook andere belangrijke voorstellen waarbij de dynamiek die is ontstaan door het vlaggenschipinitiatief, moet worden benut om soms gelijktijdig, soms iets later verdere stappen te zetten.


J. considérant que la très grande majorité des personnes contraintes de fuir de leurs domiciles vivent dans des familles d’accueil, dont certaines sont aussi pauvres que celles auxquelles elles viennent en aide; considérant qu’à ce jour, ces familles d’accueil, qui sont nombreuses à avoir abrité un grand nombre de personnes déplacées pendant des mois, voire des années, ont bénéficié de peu d’attention et d’aide et que, les populations des villages doublant parfois de taille ...[+++]

J. overwegende dat de overgrote meerderheid van de vluchtelingen bij gastgezinnen wonen, waarvan vele net zo arm zijn als de mensen die zij onderdak bieden; overwegende dat tot nu toe deze gastgezinnen, waarvan vele jaren of maandenlang onderdak hebben geboden aan grote groepen verdrevenen, nauwelijks aandacht en hulp hebben gekregen, en dat de verdrevenen, doordat de dorpsbewoners soms in aantal verdubbelen en de schaarse lokale hulpbronnen op dreigen te raken, vaak gedwongen worden verder te trekken naar andere locaties,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois aussi bénéficier ->

Date index: 2024-03-04
w