Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Congédier
Delirium tremens
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner lecture
Donner sa démission
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Relever de ses fonctions
Remercier
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "parfois de donner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


les cristaux de steadite sont parfois accompagnés de larges plages de cémentite pure

steactietkristallen treden meestal te zamen met grote cementietgebieden op


taille riche ( appelée parfois et improprement taille longue )

lichte snoei


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épiso ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les difficultés auxquelles la Cour de cassation et le Conseil d'État tentent parfois de donner une solution prétorienne, devraient inciter les auteurs du projet à également dispenser ces juridictions de l'obligation de poser une question préjudicielle dans les cas visés à l'article 26, § 2, alinéa 3, 2º.

De moeilijkheden waaraan het Hof van Cassatie en de Raad van State soms pogen een pretoriaanse oplossing te geven, zouden de stellers van het ontwerp ertoe moeten aanzetten ook de genoemde rechtscolleges vrij te stellen van de verplichting tot het stellen van een prejudiciële vraag in gevallen als bedoeld in artikel 26, § 2, derde lid, 2º.


2. Il est extrêmement difficile de donner des chiffres étant donné qu'il s'agit ici souvent de l'appréciation d'une éventuelle implication qui n'est pas toujours univoque (sympathisants, militants, opportunistes, etc.), de groupuscules parfois peu structurés ou de simples individus.

2. Het is ontzettend moeilijk om over getallen te spreken, vermits het hier meestal om de appreciatie gaat van een mogelijke betrokkenheid die niet steeds éénduidig is (sympathisanten, activisten, opportunisten, enz.), van soms weinig gestructureerde groupuscules, of van louter individuen.


Il s'agit parfois de vols particulièrement spectaculaires comme celui d'un tableau de René Magritte. 1. Pouvez-vous me donner une idée du nombre de vols d'oeuvres d'art en 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 (pour autant que des chiffres soient déjà disponibles)?

1. Kan u een idee geven van het aantal kunstdiefstallen in de jaren 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 (voor zover al cijfers bekend zijn)?


J’apprends aujourd’hui que, dans certains cas, le fonctionnaire responsable des dossiers d’adoption et l’administration mettent parfois jusqu’à dix mois pour donner une réponse et que cette administration avance parfois des « arguments éthiques » discutables et invoque « l’intérêt de l’enfant » pour refuser la demande de couples homosexuels.

Nu verneem ik van enkele gevallen, dat de adoptieambtenaar en de administratie soms tot tien maanden tijd neemt om een antwoord te geven en dat deze administratie enkele discutabele “ethische argumenten” en “het belang van het kind” naar voor schuift, om zo’n verzoek van holebikoppels af te wijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur a l'impression que la contribution de la police fédérale à la problématique du genre se limite parfois à la femme que l'on envoie aux conférences étrangères pour se donner bonne conscience.

De senator heeft de indruk dat de federale politie haar bijdrage tot de genderproblematiek soms beperkt tot de excuustruus die men stuurt naar buitenlandse conferenties.


Si les motivations avancées pour justifier son lancement peuvent sembler intéressantes - concentration des expériences, recherche d'une information de qualité, donner la parole au patient, lui permettre de faire part de son expérience - il n'en demeure pas moins que les évaluations peuvent être très subjectives, même parfois franchement désagréables à la limite de la diffamation ou de la calomnie et porter gravement atteinte à la réputation d'un praticien.

De argumenten die voor dit initiatief aangevoerd worden, mogen op het eerste gezicht interessant lijken - ervaringen verzamelen, betrouwbare informatie vergaren, de patiënten een forum bieden waar zij hun ervaringen kunnen posten - maar dat neemt niet weg dat de evaluaties erg subjectief kunnen zijn, soms zelfs ronduit beledigend en op het randje van laster of smaad, en de reputatie van een zorgverlener ernstig kunnen schaden.


AB. considérant que les modifications apportées par le Conseil au plan d'action actuel de l'UE dans le domaine CBRN proposé par la Commission affaiblissent ce plan d'action, donne un caractère non contraignant à l'engagement des États membres et atténuent les mesures prévues, nombre de celles-ci étant maintenues au niveau national au lieu de se voir donner une dimension européenne, et affaiblissent le suivi et le contrôle d'exécution par la Commission, cette dernière n'étant parfois même pas reconnue comme partie prenante à côté des É ...[+++]

AB. overwegende dat ten gevolge van de wijzigingen van de Raad in het huidige door de Commissie voorgestelde CBRN-actieplan van de EU het actieplan wordt afgezwakt, waardoor de toezeggingen van de lidstaten niet-bindend worden en de geplande maatregelen verwateren, maatregelen waarvan er vele op nationaal niveau blijven steken en geen Europese dimensie krijgen; overwegende dat ook het toezicht en de controle door de Commissie van de tenuitvoerlegging van deze maatregelen worden afgezwakt, waardoor de Commissie in sommige gevallen zelfs niet samen met de lidstaten als een „betrokken actor” wordt beschouwd,


30. souligne que l'apprentissage tout au long de la vie doit être l'objectif primordial de toutes les mesures de formation et qu'il constitue une responsabilité pour toutes les générations, pour les pouvoirs publics et pour les entreprises; invite en conséquence les États membres à donner leur aval aux systèmes de formation professionnelle, notamment si ceux-ci sont complétés par une formation pratique, parfois sous la forme d'un apprentissage;

30. wijst er met nadruk op dat levenslang leren centraal dient te staan in alle maatregelen in verband met onderwijs en iets is waarvoor alle generaties, alsook voor overheidsinstanties en ondernemingen, verantwoordelijkheid dragen; verzoekt de lidstaten derhalve om stelsels voor beroepsopleiding te ondersteunen, met name als daarvan een praktische opleiding deel vormt, soms in de vorm van een stage;


Notre collègue, Philippe Mahoux, a souligné que ce projet de loi avait nécessité un certains temps mais qu'il convenait parfois de donner du temps au temps.

Onze collega, Philippe Mahoux, onderstreepte dat dit wetsontwerp een zekere tijd vroeg, maar dat het soms past de tijd zijn tijd te geven.


Sans compter que la situation peut provoquer ce que l'on appelle parfois un véritable shopping judiciaire, je cite à nouveau : « Il y a toujours un juge pour m'écouter et, pourquoi pas, pour me donner raison sur un point ou sur un autre ».

Bovendien kan zo'n situatie tot `gerechtelijke shopping' leiden, wanneer mensen denken dat ze altijd wel een rechter zullen vinden die hen op één of ander punt gelijk zal geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois de donner ->

Date index: 2021-06-14
w