Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paribas fortis celui-ci était composé » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci était composé de représentants de la DGWL et du Service de la Politique criminelle (SPC) du SPF Justice, du Réseau TEH du Collège (M. Frédéric Kurz), de parquets (Mme Catherine Collignon) et d'un auditorat du travail (M. Charles-Eric Clesse), ainsi que d'un Expert du Centre pour l'égalité des chances.

Die werkgroep bestond uit vertegenwoordigers van het DGWL en van de Dienst Strafrechtelijk Beleid van de FOD Justitie, van het Netwerk Mensenhandel van het College (de heer Frédéric Kurz), van parketten (mevrouw Catherine Collignon) en van een arbeidsauditoraat (de heer Charles-Eric Clesse), alsook uit een deskundige van het Centrum voor gelijkheid van kansen.


Celui-ci était composé de représentants de la DGWL et du Service de la Politique criminelle (SPC) du SPF Justice, du Réseau TEH du Collège (M. Frédéric Kurz), de parquets (Mme Catherine Collignon) et d'un auditorat du travail (M. Charles-Eric Clesse), ainsi que d'un expert du Centre pour l'égalité des chances.

Die werkgroep bestond uit vertegenwoordigers van het DGWL en van de Dienst Strafrechtelijk Beleid van de FOD Justitie, van het Netwerk Mensenhandel van het College (de heer Frédéric Kurz), van parketten (mevrouw Catherine Collignon) en van een arbeidsauditoraat (de heer Charles-Eric Clesse), alsook uit een deskundige van het Centrum voor gelijkheid van kansen.


La recherche de terrain à laquelle cette question parlementaire fait référence n’a pas été lancée et ce, suite à l’avis négatif du 20 juillet 2010 du Comité d’évaluation. Celui-ci était composé des représentants du Service public de programmation (SPP) Intégration Sociale – Service Politique des Grandes Villes et du SPP Politique scientifique.

Het veldonderzoek waarnaar in deze parlementaire vraag wordt verwezen is niet van start gegaan en dit op basis van het negatief advies op datum van 20 juli 2010 van het evaluatiecomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Programmatrische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie – Dienst Grootstedenbeleid en de Federale Overheidsdienst (FOD) Wetenschapsbeleid.


1. Un groupe de travail a bien été mis en place; celui-ci était principalement composé de représentants des différents services fédéraux du protocole.

1. Er werd wel degelijk een werkgroep opgericht die hoofdzakelijk samengesteld was uit vertegenwoordigers van de verschillende federale protocoldiensten.


Celui-ci était composé de représentants du SPF Justice, de la Chambre nationale des Huissiers de justice et de l'auteur du projet, et complété dans une phase ultérieure par d'autres stakeholders tels que les greffiers des tribunaux de première instance, le SPF Finances, les différents ordres d'avocats, la Fédération royale du Notariat belge, la Banque nationale de Belgique et la Commission de la Protection de la Vie privée.

Deze was samengesteld uit vertegenwoordigers van de FOD Justitie, de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders, de projectontwikkelaar en, in een latere fase aangevuld met andere stakeholders als, de griffiers van de rechtbanken van eerste aanleg, de FOD Financiën, de verscheidene orden van advocaten, de Koninklijke Federatie van Belgische Notarissen, de Nationale Bank van België en de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.


Alors que l'intention initiale de l'ONU et de l'état-major général était de stationner, à Kigali, un bataillon de la Minuar composé exclusivement de militaires belges, des motifs politiques (l'opposition du président Habyarimana et celle des partis extrémistes hutus ­ voir point 4.1.), conjugués à des impératifs budgétaires, ont fait que celui-ci n'a final ...[+++]

Uiteindelijk zal het UNAMIR-bataljon te Kigali, waarvan het oorspronkelijk in de bedoeling van de VN en de legerleiding lag het volledig met Belgische militairen te bemannen, deels om politieke motieven (het verzet van president Habyarimana en van de extreme Hutu-partijen ­ zie punt 4.1.), deels om budgettaire redenen bestaan uit iets meer dan 400 Belgen (genaamd KIBAT) die naast de logistiek met twee compagnies zullen instaan voor het centrum en het noorden van Kigali, incluis de luchthaven (die eerst was toegewezen aan de Bangladeshi), 370 Bangladeshi (genaamd RUTBAT) die het zuiden van Kigali en de QRF (Quick Reaction Force) zullen be ...[+++]


D’après des experts du secteur européen de la comptabilité, il était «impossible qu’une telle chose arrive en Europe», mais ensuite, nous avons assisté au scandale Parmalat, dont le comité d’audit était composé - comme celui d’Enron - d’éminents professeurs indépendants.

Experts uit de Europese accountantssector beweerden: “Zoiets zou in Europa nooit kunnen gebeuren”", maar toen kregen wij te maken met Parmalat, een concern waarvan het auditcomité – overigens net zoals bij Enron – bestond uit vooraanstaande, onafhankelijke professoren.


Par arrêté royal du 17 novembre 1998, le mandat des membres du Conseil scientifique de l'Institut royal météorologique de Belgique, comme celui-ci était composé par l'arrêté royal du 15 juillet 1993, est prolongé pour la période du 1 août 1997 jusqu'à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Bij koninklijk besluit van 17 november 1998 wordt het mandaat van de leden van de Wetenschappelijke Raad van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, zoals deze werd samengesteld bij koninklijk besluit van 15 juli 1993, verlengd voor de periode van 1 augustus 1997 tot de datum van de inwerkingtreding van onderhavig besluit.


Quand M. Daems est devenu président du conseil d'administration de BNP Paribas Fortis, celui-ci était composé exclusivement d'hommes, en ce compris les représentants de l'autorité publique.

Toen de heer Daems voorzitter werd van de raad van bestuur van BNP Paribas Fortis, was die enkel uit mannen samengesteld, de vertegenwoordigers van de overheid inbegrepen.


2. a) Sur quels avis cette décision est-elle fondée? b) Au cas où un organe consultatif est intervenu, celui-ci était-il composé des représentants de toutes les catégories d'experts ou certaines catégories en étaient-elles absentes?

2. a) Op grond van welke adviezen is die beslissing tot stand gekomen? b) Indien er een adviesorgaan is tussengekomen, was dit adviesorgaan samengesteld met vertegenwoordigers van alle categorieën experten of ontbraken er bepaalde categorieën?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paribas fortis celui-ci était composé ->

Date index: 2021-01-30
w