Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paris dispose cette " (Frans → Nederlands) :

En effet, le deuxième Traité de Paris dispose cette même année que l'ensemble des oeuvres artistiques volées par la France doivent immédiatement être restituées. Cette disposition a contraint le Louvre - ou "Musée Napoléon" - à réaliser un inventaire impressionnant.

Dat heeft het Louvre - of veelzeggender "Musée Napoléon" - toen tot het opmaken van een indrukwekkende inventaris verplicht.


Cette disposition est une transcription littérale de l'article 7 de la loi de 1902 qui dispose : « La présente loi ne s'applique pas aux jeux qui tiennent à l'exercice ou à l'adresse du corps, ni aux paris qui sont engagés à l'occasion de ces jeux ».

Deze bepaling is een letterlijke herneming van artikel 7 van de wet van 1902 die bepaalt dat : « deze wet is niet van toepassing op spelen die lichaamsoefening of handigheid vereisen, evenmin als op de weddenschappen naar aanleiding van deze spelen aangegaan ».


Cette stratégie a été appliquée partout en Europe et explique, par exemple, pourquoi Paris ne dispose toujours pas d'un casino.

Deze strategie vond men overal in Europa terug en zij ligt bijvoorbeeld aan de basis van het feit dat ook Parijs nog steeds geen casino heeft.


1º L'article 3.1 actuel de la loi sur les jeux de hasard dispose que « les jeux relatifs à l'exercice des sports, ainsi que les paris engagés à l'occasion de ces jeux » ne sont pas des jeux de hasard au sens de cette loi.

1º Het huidige artikel 3.1 van de kansspelwet bepaalt dat « spelen betreffende sportbeoefening en weddenschappen die naar aanleiding ervan worden aangegaan » geen kansspelen zijn in de zin van de wet.


Cette disposition est une transcription littérale de l'article 7 de la loi de 1902 qui dispose : « La présente loi ne s'applique pas aux jeux qui tiennent à l'exercice ou à l'adresse du corps, ni aux paris qui sont engagés à l'occasion de ces jeux ».

Deze bepaling is een letterlijke herneming van artikel 7 van de wet van 1902 die bepaalt dat : « deze wet is niet van toepassing op spelen die lichaamsoefening of handigheid vereisen, evenmin als op de weddenschappen naar aanleiding van deze spelen aangegaan ».


L’article 56 TFUE doit-il être interprété en ce sens qu’il est interdit aux autorités répressives de sanctionner l’intermédiation de paris sportifs, effectuée sans autorisation allemande, à des organisateurs de paris titulaires d’une licence dans un autre État membre de l’UE lorsque cette intermédiation présuppose également que l’organisateur dispose d’une autorisation allemande, mais que, en raison d’une situation juridique contra ...[+++]

Moet artikel 56 VWEU aldus worden uitgelegd dat het de strafvervolgingsautoriteiten verboden is een sanctie op te leggen ter zake van het zonder Duitse vergunning verlenen van bemiddeling bij het afsluiten van sportweddenschappen bij organisatoren van weddenschappen die een vergunning hebben in een andere lidstaat, indien voor de bemiddeling ook een Duitse vergunning van de organisator is vereist, maar het aan nationale instanties vanwege met het Unierecht strijdige wetgeving verboden is om aan particuliere organisatoren van weddenschappen een vergunning te verlenen („sportweddenschappenmonopolie”)?


Les articles 43 CE et 49 CE doivent-ils être interprétés en ce sens qu’ils font, par principe, obstacle à une réglementation nationale comme celle des articles 88 du T.U.L.P.S., aux termes duquel «la licence pour la collecte des paris peut être accordée exclusivement à ceux qui détiennent une concession ou une autorisation du ministère ou d’autres entités auxquelles la loi réserve la faculté d’organiser ou d’exploiter des paris, ainsi qu’à ceux qui en ont été chargés par le concessionnaire ou par le titulaire de l’autorisation, en vertu de cette même concession ou ...[+++]

Moeten de artikelen 43 EG en 49 EG aldus worden uitgelegd dat zij zich in beginsel verzetten tegen een wettelijke regeling van een lidstaat als die van artikel 88 van de T.U.L.P.S., volgens welke „de vergunning voor de exploitatie van weddenschappen uitsluitend kan worden verleend aan personen die houder zijn van een concessie of van een vergunning die is verleend door het ministerie of een andere entiteit waaraan de bevoegdheid voor de organisatie en het beheer van weddenschappen krachtens de wet is voorbehouden, alsook aan personen die door de concessie- of vergunninghouder daarmee zijn belast op grond van die concessie of die vergunning”, en van artikel 2, lid 2 ter, van decreto legge nr. 40 van 25 maart 2010, omgezet bij wet nr. ...[+++]


RAPPELLE que, dans un souci d'efficacité, le financement de la lutte contre le changement climatique devrait continuer de suivre les principes énoncés dans la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide; SOULIGNE qu'il sera important de disposer d'une stratégie de développement unique, respectueuse du climat, couvrant à la fois l'adaptation au changement climatique et l'atténuation de ses effets, y compris REDD+; SOULIGNE que l'augmentation du financement de la lutte contre le changement climatique exigera des pays bénéficiaires ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat klimaatfinanciering, om effectief en efficiënt te zijn, bij voortduring moet beantwoorden aan de beginselen inzake doeltreffendheid van ontwikkelingshulp die zijn neergelegd in de Verklaring van Parijs; HAMERT EROP dat het van belang zal zijn over één enkele klimaatcompatibele ontwikkelingsstrategie te beschikken die zowel adaptatie- als mitigatieaspecten, én REDD+, bestrijkt; BENADRUKT dat, om klimaatfinanciering op een hoger plan te tillen, de ontvangende landen in staat zullen moeten zijn, vooral op administratief vlak, de extra middelen daadwerkelijk te absorberen; ONDERSTREEPT dat, om dit te bereiken, de beste ...[+++]


Il souligne ensuite que l'article 3 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 dispose que la taxe sur les jeux et paris ainsi que la taxe sur les appareils automatiques de divertissement sont des impôts régionaux et que cette énumération est limitative.

Vervolgens stelt hij dat artikel 3 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 bepaalt dat de belasting op de spelen en weddenschappen, alsmede de belasting op de automatische ontspanningstoestellen gewestelijke belastingen zijn en dat die opsomming limitatief is.


Si je pose cette question, c'est parce que M. Valéry Giscard d'Estaing a récemment déclaré qu'il souhaitait disposer de locaux à Paris - et non à Bruxelles - pour la présidence de la Convention.

Ik stel deze vraag omdat de heer Valéry Giscard d'Estaing onlangs heeft verklaard dat hij over een ruimte in Parijs wou beschikken voor het voorzitterschap van de Conventie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paris dispose cette ->

Date index: 2021-03-20
w