Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de sexe
Conversion industrielle
Conversion sexuelle
De conversion
Facteur de conversion
Mixte
Opération chirurgicale de conversion sexuelle
Parité
Parité de conversion
Parité des changes
Parité des monnaies
Parité glissante
Parité mobile
Parité monétaire
Parité or
Parité rampante
Parité à crémaillère
Rapport de conversion
Reconversion d'industrie
Reconversion des entreprises
Reconversion industrielle
Réaffectation sexuelle
Taux de conversion
Traitement de conversion sexuelle
Trouble dissociatif
Troubles dissociatifs

Traduction de «parité de conversion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parité | parité de conversion | parité monétaire

pariteit


parité de conversion | rapport de conversion

omwisselingsverhouding


parité des changes [ parité des monnaies | parité monétaire | parité or ]

pariteit [ goudpariteit | monetaire pariteit | muntpariteit ]


parité à crémaillère | parité glissante | parité mobile | parité rampante

kruipende wisselkoers


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]

industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]


conversion sexuelle [ changement de sexe | opération chirurgicale de conversion sexuelle | réaffectation sexuelle | traitement de conversion sexuelle ]

geslachtsverandering [ geslachtsaanpassende behandeling | operatieve geslachtsverandering ]


facteur de conversion | rapport de conversion | taux de conversion

Conversiefactor


Troubles dissociatifs [de conversion]

dissociatieve stoornissen [conversiestoornissen]


Trouble dissociatif [de conversion] mixte

gemengde dissociatieve stoornissen [conversiestoornissen]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parités de pouvoir d'achat (PPA) sont des taux de conversion des monnaies qui transforment les indicateurs en une monnaie commune fictive, appelée "standard de pouvoir d'achat" (SPA), et qui égalisent les pouvoirs d'achat des différentes monnaies nationales.

KKP's zijn omrekeningskoersen voor valuta's voor de omzetting in een gemeenschappelijke kunstmatige valuta, de zogeheten koopkrachtstandaard (KKS) die aldus de koopkracht van de verschillende nationale valuta op een gelijk niveau brengen.


Les parités de pouvoir d'achat (PPA) sont des facteurs de conversion permettant d'exprimer les prix dans différents pays sous la forme d'unités directement comparables.

Koopkrachtpariteiten zijn omrekeningsfactoren die het mogelijk maken prijzen uit verschillende landen uit te drukken in rechtstreeks vergelijkbare eenheden.


Cela a pour conséquence que, lors de la conversion à l'EUR des montants libellés en BEF résultant de la conversion en droit belge d'un montant libellé en Ecu repris dans une Directive européenne, il a été fait usage en règle générale de ce dernier montant lors de la conversion à l'EUR, suivant le principe : 1 ECU est égal à 1 EUR (cette parité est définie par un Règlement européen).

Dit betekent ook dat bij de omzetting naar EUR van in BEF luidende bedragen die het resultaat zijn van een omzetting naar Belgisch recht van een in Ecu luidend bedrag dat in een Europese richtlijn is opgenomen, in de regel dit laatste bedrag voor de omzetting naar EUR wordt gebruikt, waarbij geldt dat 1 Ecu gelijk is aan 1 EUR (deze pariteit is door een Europese verordening vastgelegd).


« .lors de la conversion à l'EUR des montants libellés en BEF résultant de la conversion en droit belge d'un montant libellé en ECU repris dans une directive européenne, il a été fait usage de ce dernier montant lors de la conversion à l'EUR, selon la règle 1 ECU est égal à 1 EUR (cette parité est définie par un règlement européen).

« .bij de omzetting naar EUR van in BEF luidende bedragen die het resultaat zijn van een omzetting naar Belgisch recht van een in ECU luidend bedrag dat in een Europese richtlijn is opgenomen, (wordt) in de regel dit laatste bedrag voor de omzetting naar EUR gebruikt, waarbij geldt dat 1 ECU gelijk is aan 1 EUR (deze pariteit is door een Europese verordening vastgelegd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, lors de la conversion à l'EUR des montants libellés en BEF résultant de la conversion en droit belge d'un montant libellé en ECU repris dans une directive européenne, il a été fait usage de ce dernier montant lors de la conversion à l'EUR, selon la règle 1 ECU est égal à 1 EUR (cette parité est définie par un règlement européen).

Ten tweede wordt bij de omzetting naar EUR van in BEF luidende bedragen die het resultaat zijn van een omzetting naar Belgisch recht van een in ECU luidend bedrag dat in een Europese richtlijn is opgenomen, in de regel dit laatste bedrag voor de omzetting naar EUR gebruikt, waarbij geldt dat 1 ECU gelijk is aan 1 EUR (deze pariteit is door een Europese verordening vastgelegd).


La parité fixe entre l'euro, d'une part, et le franc CFA et le franc comorien, d'autre part, découlera du taux de conversion officiel entre l'euro et le franc français arrêté le 1er janvier 1999.

De vaste pariteit tussen de euro en de CFA-frank en de Comoren-frank zal worden bepaald op basis van de officiële omrekeningskoers tussen de euro en de Franse frank die op 1 januari 1999 wordt vastgesteld.


w