Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement aura rendu » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil devrait adopter une position officielle une fois que le Parlement européen aura rendu son avis.

Wanneer eenmaal het Europees Parlement daarover advies heeft uitgebracht, valt er een officiële stellingname van de Raad te verwachten.


Le Conseil et le Parlement européen invitent la Commission à examiner, sans préjudice de son droit d’initiative, la possibilité d’une révision de l’article 8, paragraphe 4, de la refonte du règlement Dublin lorsque la Cour de justice aura rendu son arrêt dans l’affaire C-648/11 MA e. a./Secretary of State for Home Department et au plus tard dans les délais fixés à l’article 46 du règlement Dublin.

De Raad en het Europees Parlement verzoeken de Commissie om, onverminderd haar initiatiefrecht, te overwegen om, zodra het Hof van Justitie uitspraak heeft gedaan in zaak C-648/11 (MA en anderen tegen Secretary of State for the Home Department) en uiterlijk binnen de in artikel 46 van de Dublinverordening vermelde termijnen, artikel 8, lid 4, van de herschikking van de Dublinverordening te herzien.


Dès que le Parlement aura rendu son avis en septembre, la Commission terminera l’analyse et proposera des mesures au niveau communautaire dans une communication de suivi publiée en 2008.

Zodra het Parlement in september zijn advies heeft uitgebracht, zal de Commissie haar analyse afronden en in een follow-upmededeling in 2008 voorstellen doen voor maatregelen op EU-niveau.


De cette manière, ce règlement du Conseil pourra être voté ce mercredi 13 décembre, quand le Parlement aura rendu son avis à ce sujet.

Op die manier kan deze verordening van de Raad op woensdag 13 december al worden aangenomen, nadat het Parlement hierover zijn advies heeft uitgebracht.


Le 1 juin 2006, le Conseil «Justice et affaires intérieures» est parvenu à un accord politique sur cette proposition qui devrait être officiellement adoptée dès que le Parlement aura rendu son avis.

Op 1 juni 2006 bereikte de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken politieke overeenstemming over dit voorstel; de formele aanneming ervan zou moeten plaatsvinden zodra het Parlement zijn standpunt kenbaar heeft gemaakt.


Le 1 juin 2006, le Conseil «Justice et affaires intérieures» est parvenu à un accord politique sur cette proposition qui devrait être officiellement adoptée dès que le Parlement aura rendu son avis.

Op 1 juni 2006 bereikte de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken politieke overeenstemming over dit voorstel; de formele aanneming ervan zou moeten plaatsvinden zodra het Parlement zijn standpunt kenbaar heeft gemaakt.


Tout donne à penser que, quand le Parlement aura rendu son avis, le Conseil adoptera simplement la proposition de la Commission.

Alles wijst erop dat de Raad, zodra het Parlement zijn standpunt kenbaar heeft gemaakt, simpelweg het voorstel van de Commissie zal goedkeuren.


Le Conseil devrait adopter une position officielle une fois que le Parlement européen aura rendu son avis.

Wanneer eenmaal het Europees Parlement daarover advies heeft uitgebracht, valt er een officiële stellingname van de Raad te verwachten.


L'adoption formelle du règlement sus-mentionné interviendra donc une fois que le Parlement aura rendu son avis.

De formele aanneming van deze verordening zal dus plaatsvinden wanneer het Parlement zijn advies zal hebben uitgebracht.


Le Conseil procédera à l'adoption simultanée de ces mesures lorsque le Parlement aura rendu son avis.

De Raad zal deze maatregelen gelijktijdig aannemen wanneer het Parlement advies heeft uitgebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement aura rendu ->

Date index: 2024-09-04
w