Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement devaient être débattus » (Français → Néerlandais) :

Avant l’adoption du règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche (règlement de base), les navires ne devaient pas s’arrêter de pêcher lorsque leur quota pour l’une de ces espèces était épuisé.

Vóór de vaststelling van Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid (de basisverordening) waren vaartuigen niet verplicht de visserij stop te zetten zodra hun quotum voor een van deze soorten was opgebruikt.


Les citoyens inscrits en 1994 qui, suite à cette mauvaise transposition, contrairement aux dispositions de la directive, devaient demander à nouveau leur réinscription sur les listes électorales en 1999, n'ont pas été suffisamment informés de l'obligation de demander à nouveau leur inscription et des délais pour le faire, ce qui explique la baisse de la participation et est à l'origine de la plupart des plaintes à la Commission et pétitions au Parlement européen ...[+++]

De burgers die in 1994 waren ingeschreven en die als gevolg van deze onjuiste omzetting in 1999 in strijd met de richtlijn opnieuw een verzoek tot inschrijving op de kiezerslijsten moesten indienen, zijn niet voldoende geïnformeerd over de verplichting om opnieuw een verzoek tot inschrijving in te dienen en over de termijnen om dat te doen, waardoor de opkomst is gedaald en veel klachten en verzoekschriften bij de Commissie en het Europees Parlement zijn ingediend (zie bijlage 5).


Dans son article 21, l'accord de 2007 énumérait une liste non exhaustive « de points qui présentent un intérêt prioritaire » et devaient être débattus dans une seconde phase de négociation.

In artikel 21 van de overeenkomst van 2007 wordt een niet-exhaustieve lijst opgesomd van « punten, die (...) van prioritair belang zijn » en waarover tijdens een tweede fase van de onderhandeling moet worden gedebatteerd.


Dans son article 21, l'accord de 2007 énumérait une liste non exhaustive « de points qui présentent un intérêt prioritaire » et devaient être débattus dans une seconde phase de négociation.

In artikel 21 van de overeenkomst van 2007 wordt een niet-exhaustieve lijst opgesomd van « punten, die (...) van prioritair belang zijn » en waarover tijdens een tweede fase van de onderhandeling moet worden gedebatteerd.


Ces rapports (destinés au Parlement européen et au Conseil) devaient évaluer notamment les effets des mesures sur les producteurs et la production de lait dans les régions défavorisées. Ils devaient porter également sur les incitations potentielles visant à encourager les agriculteurs à conclure des accords de production conjointe.

In die verslagen (aan het Europees Parlement en de Raad) moesten met name de effecten op de melkproducenten en de melkproductie in achterstandsgebieden worden beoordeeld en moest worden nagegaan welke stimuli de landbouwers tot het sluiten van gemeenschappelijke productieafspraken zouden kunnen aanzetten.


Confronté à ces propos, l'ancien ministre a déclaré ce qui suit: « Si le Parlement reçoit communication de chiffres objectivement contestables, ces chiffres pourront encore être débattus.

Hiermee geconfronteerd verklaarde de toenmalige minister dat : « Als er in het parlement cijfers opduiken die objectief tegen te spreken zijn, [dan] kan er nog worden gedebatteerd.


Dans leur déclaration relative à la décision 2006/512/CE modifiant la décision 1999/468/CE, le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont indiqué que la décision 2006/512/CE apportait une solution horizontale et satisfaisante aux demandes du Parlement européen visant à contrôler la mise en œuvre des actes adoptés en codécision et que, en conséquence, les compétences d'exécution devaient être conférées à la Commission sans limitation de durée.

In hun verklaring betreffende Besluit 2006/512/EG tot wijziging van Besluit 1999/468/EG hebben het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gesteld dat Besluit 2006/512/EG een bevredigende horizontale oplossing biedt voor het verzoek van het Europees Parlement, de uitvoering van de volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen wetgevingsbesluiten te toetsen en dat aan de Commissie derhalve uitvoeringsbevoegdheden van onbeperkte duur moeten worden verleend.


Ces changements doivent être débattus dans un contexte national et dans chaque Parlement national.

Deze veranderingen moeten in een nationale context en in elk nationaal parlement worden besproken.


Tout d'abord, les parlements devaient conserver le droit d'invoquer un conflit d'intérêts.

Allereerst het behoud van het recht van de parlementen om een belangenconflict in te roepen.


Les textes pourront êtrebattus au parlement lors de la reprise de la session.

De teksten kunnen in het parlement worden besproken bij de hervatting van het parlementaire jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devaient être débattus ->

Date index: 2021-09-19
w