Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement et réagira début novembre » (Français → Néerlandais) :

Début novembre, interrogé sur des projets concrets (demande d'explication 5-1348, Annales de commission 5-100, 9 novembre 2011), votre prédécesseur avait répondu que « l’exercice de 2003, qui avait aussi été communiqué au Parlement à l’époque, a été actualisé au SPF Finances.

Begin november werd de toenmalige minister van Financiën bevraagd naar de concrete plannen (vraag om uitleg 5-1348, Commissiehandelingen 5-100; d.d. 09/11/2011). Uw voorganger antwoordde toen " bij de FOD Financiën werd de oefening van 2003 geactualiseerd, die toen ook aan het Parlement werd medegedeeld.


La réforme de la réserve a été approuvée par le parlement fédéral début novembre.

De hervorming van de reserve werd begin november door het federale parlement goedgekeurd.


En résumé, la Commission analysera en détail chaque amendement adopté par le Parlement et réagira début novembre, comme elle le fait chaque année, par le biais d’une «lettre d’exécutabilité» expliquant tous les détails nécessaires.

Samenvattend: de Commissie zal elk door het Parlement goedgekeurd amendement in detail bekijken en begin november haar reactie geven in de ‘uitvoerbaarheidsnota’, zoals zij dat elk jaar doet, waarin zij alle benodigde details toelicht.


Même en tenant compte de la période nécessaire pour recueillir l'avis du Conseil d'État, le gouvernement devrait être en mesure de déposer sa loi-programme au Parlement au début du mois de novembre.

Zelfs na de periode nodig voor het inwinnen van het advies van de Raad van State zou de regering haar programmawet begin november bij het Parlement moeten kunnen neerleggen.


Même en tenant compte de la période nécessaire pour recueillir l'avis du Conseil d'État, le gouvernement devrait être en mesure de déposer sa loi-programme au Parlement au début du mois de novembre.

Zelfs na de periode nodig voor het inwinnen van het advies van de Raad van State zou de regering haar programmawet begin november bij het Parlement moeten kunnen neerleggen.


13° règlement sur les registres : le Règlement (UE) n° 1193/2011 de la Commission du 18 novembre 2011 établissant le registre de l'Union pour la période d'échanges débutant le 1 janvier 2013 et pour les périodes d'échanges suivantes du système d'échange de quotas d'émission de l'Union conformément à la Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et à la Décision n° 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil et mod ...[+++]

13° registerverordening : de Verordening (EU) nr. 1193/2011 van de Commissie van 18 november 2011 tot instelling van een EU-register voor de op 1 januari 2013 beginnende handelsperiode en de daaropvolgende handelsperioden van de EU-regeling voor de handel in emissierechten krachtens Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking nr. 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad, en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 2216/2004 en (EU) nr. 920/2010 van de Commissie;


J’ai eu l’occasion, en ma qualité de rapporteur de votre Parlement pour l’aide humanitaire, de me rendre à Kinshasa, début novembre, pour rencontrer le nouveau ministre des affaires sociales et de l’action humanitaire, M. Botswali Lengomo.

In mijn hoedanigheid van rapporteur van het Parlement voor humanitaire hulpverlening ben ik begin november naar Kinsjasa gegaan om de heer Botswali Lengomo, de nieuwe minister voor Sociale Zaken en Humanitaire Maatregelen, te ontmoeten.


Il prendra la forme de quatre ou cinq propositions d’ensemble ou de paquet, dont la première devrait arriver devant le Parlement européen début novembre.

Dit zal gebeuren in de vorm van vier of vijf omnibus- of pakketvoorstellen, waarvan het Europees Parlement de eerste begin november tegemoet kan zien.


D. considérant que la décision de la présidente Kumaratunga, début novembre 2003, de limoger trois ministres et de suspendre le parlement alors que le premier ministre Wickremesinghe était absent du pays constitue une menace pour le processus de paix et démontre plus que jamais qu'un engagement sincère des deux parties est nécessaire pour garantir un règlement politique entre les grands partis au Sri Lanka,

D. overwegende dat het besluit van president Kumaratunga van begin november om drie ministers te ontslaan en de zitting van het Parlement te verdagen op een moment dat premier Wickremesinghe buiten het land verbleef, een bedreiging van het vredesproces vormt en aangeeft dat het meer dan ooit noodzakelijk is dat er een werkelijke inzet en aanpak van beide partijen nodig is om te komen tot een politieke oplossing tussen de belangrijkste partijen in Sri Lanka,


D. considérant que la décision de la présidente Kumaratunga, début novembre, de limoger trois ministres et de suspendre le parlement alors que le premier ministre Wickremesinghe était absent du pays constitue une menace pour le processus de paix et démontre plus que jamais qu'un engagement sincère des deux parties est nécessaire pour garantir un règlement politique entre les grands partis au Sri Lanka,

D. overwegende dat het besluit van president Kumaratunga van begin november om drie ministers te ontslaan en de zitting van het Parlement te verdagen op een moment dat premier Wickremesinghe buiten het land verbleef, een bedreiging van het vredesproces vormt en aangeeft dat het meer dan ooit noodzakelijk is dat er een werkelijke inzet en aanpak van beide partijen nodig is om te komen tot een politieke oplossing tussen de belangrijkste partijen in Sri Lanka,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement et réagira début novembre ->

Date index: 2022-05-18
w