Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement européen avait clairement exprimé » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen avait clairement exprimé déjà, il y a plus d'un an, son soutien à l'idée d'un processus démocratique qui pourrait conduire à des élections.

Het Europees Parlement heeft al meer dan een jaar geleden duidelijk zijn steun uitgesproken voor het idee van een democratisch proces dat tot verkiezingen zou kunnen leiden.


Le Parlement européen avait exprimé le souhait que l'activité du Fonds de cohésion soit renforcée dans le domaine du rail.

Het Europees Parlement heeft de wens te kennen gegeven de acties van het Cohesiefonds meer op vervoer per spoor te richten.


L'industrie, les États membres, le Conseil européen et le Parlement européen ont tous exprimé le souhait qu'un rôle plus important soit dévolu aux sources d'énergie renouvelables, ainsi qu'il est précisé dans l'introduction.

Zoals in de inleiding werd gezegd, hebben de industrie, de lidstaten, de Europese Raad en het Europees Parlement aangedrongen op een sterkere rol voor hernieuwbare energiebronnen.


Le Parlement européen a clairement exprimé sa position selon laquelle la priorité première du nouveau service européen pour l’action extérieure doit être le renforcement de la démocratie et la protection des droits de l’homme dans le monde entier, ce qui doit se refléter tant dans la structure du service que dans son financement.

Het Europees Parlement heeft duidelijk zijn standpunt kenbaar gemaakt dat de prioriteit in de nieuwe Europese Dienst voor extern optreden moet liggen bij het bevorderen van democratie en de bescherming van de mensenrechten in de wereld en dat dit zowel in de structuur als in de financiering ervan tot uiting moet komen.


E. considérant que le Parlement européen a clairement exprimé le souhait de voir la Roumanie et la Bulgarie adhérer à l'Union le 1 janvier 2007, pourvu que chacun de ces deux pays satisfasse aux conditions prévues dans le traité d'adhésion,

E. overwegende dat het Europees Parlement duidelijk de wens heeft uitgesproken dat Roemenië en Bulgarije op 1 januari 2007 toetreden tot de Europese Unie, voorzover door elk van die twee landen wordt voldaan aan de voorwaarden zoals die in het Toetredingsverdrag zijn vastgelegd,


F. considérant que pour la définition des quatre éléments indiqués par la Commission en relation avec les orientations que sont "la gestion des flux migratoires", "l'admission des immigrants économiques", "les accords avec les pays tiers" et "l'intégration des ressortissants de pays tiers" - éléments que le Parlement européen avait clairement identifiés comme nécessitant une intervention au niveau européen - , celui-ci doit être associé à cet exercice,

F. overwegende dat richtsnoeren worden voorgesteld voor de vier hoofdpunten van de open coördinatiemethode: "beheer van migratiestromen", "toelating van economische migranten", "partnerschap met derde landen" en "integratie van derdelanders", allemaal thema's waarover het Europees Parlement duidelijk heeft gesteld dat optreden op Europees niveau geboden is, en dat het Europees Parlement hierbij betrokken moet worden,


F. considérant que pour la définition des quatre éléments indiqués par la Commission en relation avec les orientations que sont "la gestion des flux migratoires", "l'admission des immigrants économiques", "les accords avec les pays tiers" et "l'intégration des ressortissants de pays tiers" - éléments que le Parlement européen avait clairement identifiés comme nécessitant une intervention au niveau européen - , celui‑ci doit être associé à cet exercice,

F. overwegende dat richtsnoeren worden voorgesteld voor de vier hoofdpunten van de open coördinatiemethode: "beheer van migratiestromen", "toelating van economische migranten", "partnerschap met derde landen" en "integratie van derdelanders", allemaal thema's waarover het Europees Parlement duidelijk heeft gesteld dat optreden op Europees niveau geboden is, en dat het Europees Parlement hierbij betrokken moet worden,


Le Parlement européen avait soutenu le 9 avril 2002 l'approche retenue par la Commission.

Het Europees Parlement heeft op 9 april 2002 ingestemd met het voorstel van de Commissie.


Entre-temps, le Parlement européen avait apporté un soutien résolu au projet par l'intermédiaire de sa Résolution du 18 mai 2000.

Intussen had het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 mei 2000 zijn algehele steun aan het project betuigd.


Le Parlement européen a souvent exprimé le souhait de s’engager plus pleinement dans les processus de la MOC.

Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk te kennen gegeven dat het nauwer bij de OCM wenst te worden betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen avait clairement exprimé ->

Date index: 2021-05-13
w