Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement européen nous eussions souhaité obtenir " (Frans → Nederlands) :

Je souhaite rendre cette proposition publique au moment même où nous la transmettons au Parlement européen et aux États membres.

Tegelijk met de verzending naar het Europees Parlement en de lidstaten maak ik dit voorstel publiekelijk bekend.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est évident que les consommateurs sont les gagnants du jour. C’est une bonne nouvelle pour le public et j’en retire une grande fierté, bien qu’au sein du groupe socialiste au Parlement européen, nous eussions souhaité obtenir davantage, mais le résultat d’aujourd’hui est positif.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de consument komt vandaag overduidelijk als winnaar uit de strijd en dat is goed nieuws voor de burgers. Daar ben ik heel trots op, ook al hadden wij als sociaaldemocraten eigenlijk nog meer gewild.


Nous pensons donc qu’il est fort dommage que le Parlement européen cherche désormais à obtenir un siège unique pour l’Union européenne au Conseil de sécurité de l’ONU.

Daarom vinden wij het erg ongelukkig dat het Europees Parlement ernaar streeft de EU in de toekomst één enkele zetel in de Veiligheidsraad te geven.


Du point de vue du Parlement européen, il est souhaitable de conclure dans un avenir proche un accord d’association entre l’Amérique centrale et l’Union européenne. Je l’ai déjà dit à Lima, et j’aimerais ajouter, comme nous venons d’en discuter au cours de notre réunion: chaque fois que la guerre éclate quelque part, des sommes considérables sont libérées en dollars, en euros ou dans n’impo ...[+++]

Vanuit het perspectief van het Europees Parlement zou een spoedige afsluiting van de associatieovereenkomst – ik heb dit zo ook in Lima gezegd – tussen Midden-Amerika en de Europese Unie wenselijk zijn, en ik wil er nog aan toevoegen, aangezien we er zo-even in ons gesprek nog verder op zijn ingegaan: wanneer ergens op de wereld een oorlog uitbreekt, dan zijn er altijd meteen miljardenbedragen in dollars of euro’s of welke valuta dan ook beschikbaar.


Ce document fait suite aux souhaits exprimés par le Parlement européen et les États membres nous demandant d'examiner ce dossier dans son ensemble.

De Commissie gaat hiermee in op de vraag van het Europees Parlement en de lidstaten om deze vraagstukken samen te behandelen.


Cela nous permettra, en d’autres termes le Parlement européen et la Commission, d’obtenir autant de contrôle et autant de pouvoir de codécision que possible et cela nous permettra d’obtenir le niveau d’efficacité souhaité.

Dit zou ons, met andere woorden het Europees Parlement en de Commissie, in staat stellen om zoveel mogelijk controle en inspraak te hebben en het vereiste niveau van efficiency te bereiken.


Nous espérons obtenir l'accord du Parlement européen et du Conseil pour programmer la négociation accélérée de certaines propositions essentielles pour le redressement économique et la création d'emplois.

Wij hopen dat we de instemming van het Europees Parlement en de Raad kunnen krijgen om via de versnelde procedure de bespreking aan te gaan van sommige belangrijke voorstellen die cruciaal zijn voor het economisch herstel en het scheppen van banen.


En outre, nous estimons que la visite de cette délégation du Parlement européen est vitale pour obtenir des informations directes et fiables sur la situation actuelle au Sahara occidental.

Ook het bezoek van de delegatie van het Europees Parlement achten wij buitengewoon belangrijk om reële informatie uit de eerste hand in te winnen over de huidige situatie in de westelijke Sahara.


Toutefois, avant de présenter des propositions de changement concrètes, je souhaite examiner les résultats de la vaste consultation - qui englobera les entreprises, les États membres et le Parlement européen - que nous sommes en train de lancer sur la base de ce plan d'action".

Maar vooraleer ik concrete hervormingsvoorstellen doe, wil ik eerst het resultaat afwachten van de brede raadpleging - onder meer van het bedrijfsleven, de lidstaten en het Europees Parlement - waarvan dit Actieplan de start is".


Cette situation est susceptible de générer des attentes difficiles à résoudre pour l'Office qui, notamment dans le contexte de la décharge ou des questions parlementaires, doit, d'une part, assister la Commission pour lui permettre de remplir ses obligations au regard du Parlement européen qui souhaite obtenir des éléments factuels lui permettant d'exercer sa mission de contrôle de la gestion financière et, d'a ...[+++]

Deze situatie kan leiden tot verwachtingen waaraan moeilijk kan worden voldaan door het Bureau, dat met name in het kader van de kwijting of van parlementaire vragen enerzijds de Commissie terzijde dient te staan om haar in staat te stellen aan haar verplichtingen jegens het Europees parlement te voldoen wanneer dat wenst te worden geïnformeerd over feiten op grond waarvan het zijn controlerende taak over het financieel beheer kan uitvoeren en anderzijds het wettelijke kader in acht dient te nemen waarin ten aanzien van door het Burea ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen nous eussions souhaité obtenir ->

Date index: 2024-04-15
w