Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement européen persévérera donc » (Français → Néerlandais) :

2. estime que le parlement élu en Biélorussie n'a pas de légitimité démocratique et que le Parlement européen persévérera donc dans sa politique de non-reconnaissance de ce parlement, tant dans ses relations bilatérales avec la Biélorussie que dans le cadre de l'assemblée parlementaire Euronest; déplore qu'à ce stade, l'Assemblée parlementaire Euronest n'ait pas de raison d'inviter les représentants officiels de l'organe législatif en Biélorussie à prendre place à l'Assemblée et que leur absence prive le partenariat oriental d'un outil important pour rapprocher la Biélorussie des valeurs démocratiques de l'Union européenne;

2. is van mening dat het gekozen parlement in Belarus onvoldoende democratische legitimiteit heeft en dat het Europees Parlement dan ook zijn beleid om het niet te herkennen, zowel in zijn bilaterale betrekkingen met Belarus als in het kader van de Parlementaire Vergadering Euronest, zal voortzetten; betreurt het dat in dit stadium de Parlementaire Vergadering Euronest geen reden heeft om de officiële vertegenwoordigers van het wetgevend orgaan in Belarus uit te nodigen zitting te nemen in de Vergadering en dat het Oostelijk Partners ...[+++]


2. estime que le parlement élu en Biélorussie n'a pas de légitimité démocratique et que le Parlement européen persévérera donc dans sa politique de non-reconnaissance de ce parlement, tant dans ses relations bilatérales avec la Biélorussie que dans le cadre de l'assemblée parlementaire Euronest; déplore qu'à ce stade, l'Assemblée parlementaire Euronest n'ait pas de raison d'inviter les représentants officiels de l'organe législatif en Biélorussie à prendre place à l'Assemblée et que leur absence prive le partenariat oriental d'un outil important pour rapprocher la Biélorussie des valeurs démocratiques de l'Union européenne;

2. is van mening dat het gekozen parlement in Belarus onvoldoende democratische legitimiteit heeft en dat het Europees Parlement dan ook zijn beleid om het niet te herkennen, zowel in zijn bilaterale betrekkingen met Belarus als in het kader van de Parlementaire Vergadering Euronest, zal voortzetten; betreurt het dat in dit stadium de Parlementaire Vergadering Euronest geen reden heeft om de officiële vertegenwoordigers van het wetgevend orgaan in Belarus uit te nodigen zitting te nemen in de Vergadering en dat het Oostelijk Partners ...[+++]


Cette interdiction n'est toutefois instaurée que pour les élections de la Chambre des représentants et du Parlement européen, et donc pas pour l'élection du Parlement de la Communauté germanophone puisqu'il n'y a pas de liste de suppléants pour l'élection de ce Parlement.

Dat verbod wordt evenwel enkel ingesteld voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Europese Parlement, en dus niet voor het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap aangezien er geen lijst van opvolgers is voor de verkiezing van dat parlement.


Une majorité au sein du Parlement européen considère donc que l'électorat et l'éligibilité doivent être étendus aux non-Européens.

Een meerderheid in het Europees Parlement denkt dus dat het actieve en passieve stemrecht moet worden uitgebreid naar de niet-Europeanen.


Le Parlement européen est donc sur le même pied que les parlements nationaux, ni plus ni moins.

Het Europees Parlement staat dus op gelijke voet met de nationale parlementen, niet meer en niet minder.


Ce service, chargé de la vérification de la déclaration à l'impôt des personnes physiques des membres de la Chambre des représentants, du Sénat, des conseils et du Parlement européen, a donc bien une compé­tence nationale et fait partie des services classiques de l'administration des Contribu­tions directes.

Deze dienst, belast met het onder­zoek van de aangifte in de personenbelasting van de leden van de Kamer van volksver­tegenwoordigers, de Senaat, de raden en het Europees Parlement heeft dus werkelijk een nationale bevoegdheid en maakt deel uit van de klassieke diensten van de admini­stratie der Directe Belastingen.


Le Parlement européen doit donc œuvrer à l'adoption rapide de cette proposition afin d'éliminer toute insécurité juridique quant aux obligations des compagnies aériennes et d'envoyer un signal clair à nos partenaires de négociation.

Derhalve dient het Parlement te zorgen dat dit voorstel snel aangenomen wordt om rechtsonzekerheid ten aanzien van de verplichtingen van de luchtvaartmaatschappijen weg te nemen en een duidelijk signaal af te geven aan onze internnationale onderhandelingspartners.


– L'euro est la monnaie de l'Union européenne et le Parlement européen est le parlement de l'Union européenne; le Parlement européen est donc le parlement de l'UEM;

De euro is de munteenheid van de Europese Unie; het Europees Parlement is het parlement van de Europese Unie; bijgevolg is het Europees Parlement het parlement van de EMU;


Il est donc vital qu'un changement intervienne dans la perception de l'Union européenne pour accroître la participation aux prochaines élections au Parlement européen et donc renforcer la légitimité démocratique du Parlement européen et de l'Union européenne.

Een omslag in de perceptie van de Europese Unie is dan ook een eerste vereiste om te zorgen dat de opkomst bij de volgende Europese verkiezingen hoger ligt, zodat de democratische legitimiteit van het Europees Parlement en de Europese Unie kan worden verbeterd.


La Codécision du Conseil et du Parlement devient la procédure législative ordinaire, ce qui renforce le rôle du Parlement européen et donc la vie démocratique.

De medebeslissing van Raad en Parlement wordt de gewone wetgevende procedure, waardoor de rol van het Europees Parlement en dus de democratie worden versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen persévérera donc ->

Date index: 2024-08-08
w