Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement ferait mieux » (Français → Néerlandais) :

L'orateur pense que ce Parlement devra un jour voter sur une diminution du poids de la Belgique au FMI. Il n'est jamais agréable de se donner moins d'importance, mais la Belgique ferait mieux de s'y préparer.

Spreker denkt wel dat dit Parlement ooit zal moeten stemmen over een vermindering van het Belgische gewicht in het IMF.


L'orateur pense que ce Parlement devra un jour voter sur une diminution du poids de la Belgique au FMI. Il n'est jamais agréable de se donner moins d'importance, mais la Belgique ferait mieux de s'y préparer.

Spreker denkt wel dat dit Parlement ooit zal moeten stemmen over een vermindering van het Belgische gewicht in het IMF.


Selon moi, ce Parlement ferait mieux, pour une fois, de réfléchir aux conséquences de telles décisions sur les Européens de la rue plutôt que de penser aux soucis pratiques quotidiens des étudiants étrangers.

Ik denk dat dit Parlement zich beter eens zou bezinnen over de gevolgen van deze beslissingen voor de gewone Europeanen, in plaats van te denken aan de dagelijkse praktische beslommeringen van buitenlandse studenten.


Plutôt que d’encourager les nouveaux États membres à atteindre les objectifs traditionnels de l’aide au développement européenne, le Parlement ferait mieux de débattre de ces mêmes objectifs et de se demander s’il est encore utile de nos jours de continuer à se concentrer uniquement sur la forme traditionnelle de l’aide au développement.

In plaats van de nieuwe lidstaten aan te sporen zich in te zetten voor de klassieke Europese doelstellingen inzake ontwikkelingshulp, zou dit Parlement er eigenlijk beter aan doen eens uitvoerig te debatteren over die doelstellingen zelf en over de vraag of het gewoon verdergaan met de klassieke vorm van ontwikkelingshulp vandaag de dag nog wel zin heeft.


Plutôt que de se réjouir d’un tel simulacre, ce Parlement ferait mieux d’incorporer de tels sujets à sa résolution.

In plaats van een dergelijk creatuur toe te juichen, had dit Parlement beter dergelijke zaken in zijn resolutie gezet.


Nous estimons par ailleurs que le Parlement ferait mieux de dénoncer l’apparition d’un G 6 européen, dont l’intervention maladroite ne fait que compliquer un débat déjà difficile.

Wij zijn overigens van mening dat het Parlement er beter aan zou doen zich te verzetten tegen de opkomst van een Europese G6, die met zijn onhandige tussenkomst een debat dat al zo moeilijk is alleen nog maar ingewikkelder maakt.


Si l'Union veut rechercher la proximité, elle ferait mieux, dans un esprit de coopération loyale, de travailler davantage, d'abord, avec les parlements nationaux.

Indien de Unie nabijheid nastreeft zou zij er beter aan doen om in een geest van loyale coöperatie vooral meer samen te werken met de nationale parlementen.


Enfin, comme vient de le dire le Parlement européen dans son rapport du 10 septembre 2002, une clarté plus grande ou simplement mieux diffusée dans les statistiques par rapport à la présence des femmes parmi les partenaires sociaux, par exemple, ferait peut-être beaucoup pour une plus grande égalité dans la prise de décision.

In zijn verslag van 10 september 2002 stipte het Europees Parlement aan dat meer duidelijkheid over de aanwezigheid van vrouwen bij de sociale partners veel zou doen voor een grotere gelijkheid bij de besluitvorming.


Peut-être ferait-il mieux de demander à ses collègues du Parlement flamand d'être présents lors des votes sur le budget.

Misschien kan hij beter aan zijn collega's in het Vlaams Parlement vragen aanwezig te zijn tijdens de stemming over de begroting.


Le ministre ne ferait-il pas mieux de faire procéder à une modification de la loi par le parlement ?

Zou de minister niet beter een wetswijziging door het parlement laten uitvoeren ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement ferait mieux ->

Date index: 2023-11-06
w