Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement flamand que des centimes soustractionnels seraient » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement flamand peut voter son décret sur les centimes soustractionnels, mais ces derniers ne peuvent s'appliquer qu'à l'ensemble des revenus, et non sélectivement, aux revenus les plus bas.

De Vlaamse regering mag haar decreet over de afcentiemen stemmen, maar deze kunnen alleen slaan op het geheel van de inkomsten en niet slectief op de laagste inkomsten.


Le gouvernement flamand peut voter son décret sur les centimes soustractionnels, mais ces derniers ne peuvent s'appliquer qu'à l'ensemble des revenus, et non sélectivement, aux revenus les plus bas.

De Vlaamse regering mag haar decreet over de afcentiemen stemmen, maar deze kunnen alleen slaan op het geheel van de inkomsten en niet slectief op de laagste inkomsten.


En vue des élections fédérales du 13 juin 2010, le Parlement flamand, le Parlement wallon, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, le Parlement de la Communauté française et le Parlement de la Communauté germanophone se sont déclarés d'accord, sur proposition de la Commission fédérale de contrôle, en raison du manque de temps, pour appliquer le protocole d'accord que les présidents de ces assemblées et du Parlement fédéral avaient conclu le 5 mars 2009 dans la perspe ...[+++]

Met het oog op de federale verkiezingen van 13 juni 2010 hebben het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, op voorstel van de federale Controlecommissie, er wegens tijdsgebrek mee ingestemd om het protocolakkoord toe te passen dat de voorzitters van deze assemblees en van het federaal Parlement op 5 maart 2009 in de aanloop naar de verkiezingen van het Europees Parlement en de deelstaatparlementen van 7 juni ...[+++]


Lors de l'adoption de la disposition entreprise, 104 villes et communes prélevaient ces centimes additionnels (Doc. parl., Parlement flamand, 2002-2003, n° 1678/1, p. 2).

Op het ogenblik dat de bestreden bepaling werd aangenomen, waren er 104 steden en gemeenten die opcentiemen hieven (Parl. St., Vlaams Parlement, 2002-2003, nr. 1678/1, p. 2).


En d'autres termes, les communes doivent choisir entre des centimes additionnels ou le maintien du règlement communal » (Doc. parl., Parlement flamand, 1995-1996, n° 147/1, p. 28; voy. aussi ibid., p. 18).

De gemeenten moeten m.a.w. kiezen tussen opcentiemen of het behoud van het gemeentelijk reglement » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 147/1, p. 28; zie eveneens ibid., p. 18).


Du fait qu'elles peuvent décider librement du montant des centimes additionnels, elles peuvent, le cas échéant, atteindre un résultat financier analogue à celui du règlement communal » (Doc. parl., Parlement flamand, 1995-1996, n° 147/1, p. 28; voy. aussi ibid., p. 18, et n° 147/12, p. 15).

Doordat zij het aantal opcentiemen vrij kunnen vaststellen, kunnen zij desgewenst een gelijkaardig financieel resultaat bereiken als met het gemeentelijk reglement » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 147/1, p. 28; zie eveneens ibid., p. 18, en nr. 147/12, p. 15).


Les articles 8 à 27 du décret du 9 juin 1998 « contenant des dispositions modifiant le Code des impôts sur les revenus, pour ce qui concerne le précompte immobilier » règlent, en ce qui concerne la Région flamande, la prise en charge, par cette même région, de la perception du précompte immobilier en lieu et place du ministère fédéral des Finances, afin, premièrement, d'« assumer sa propre responsabilité en matière d'impôts et de moyens propres, dans l'optique d'utiliser la fiscalité comme instrument de politique et de moderniser l'or ...[+++]

De artikelen 8 tot en met 27 van het decreet van 9 juni 1998 « houdende bepalingen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen voor wat betreft de onroerende voorheffing » voorzien, wat het Vlaamse Gewest betreft, in het overnemen, door het Vlaamse Gewest, van de inning van de onroerende voorheffing van het federale Ministerie van Financiën, met als doel ten eerste « eigen verantwoordelijkheid te nemen inzake eigen belastingen en middelen, met de beleidskeuze om fiscaliteit als een beleidsinstrument te hanteren en te streven naar een moderne or ...[+++]


Les communes qui ont soit un taux d'imposition inférieur à 5 p.c. de taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques, soit un taux d'imposition de moins de 500 centimes additionnels au précompte immobilier se voient attribuer un droit de tirage garanti diminué pour autant que le produit de 1 p.c. de taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques par habitant ou de 1 p.c. de centimes additionnels au précompte immobili ...[+++]

Gemeenten met hetzij een aanslagvoet van minder dan 5 pct. aanvullende personenbelasting, hetzij een aanslagvoet van minder dan 500 opcentiemen op de onroerende voorheffing zien hun gewaarborgd trekkingsrecht verminderd voor zover de opbrengst van 1 pct. aanvullende personenbelasting per inwoner respectievelijk 1 pct. opcentiemen op de onroerende voorheffing per inwoner hoger is dan de gemiddelde opbrengst ervan voor Vlaanderen (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 251/6, p. 65).


La semaine dernière, le ministre-président flamand Dewael a déclaré au parlement flamand que des centimes soustractionnels seraient octroyés en 2000 pour un montant de 3,2 milliards ; que le système des centimes soustractionnels serait ensuite prolongé et enfin que les montants concernés augmenteraient considérablement à l’avenir.

Vorige week verklaarde Vlaams minister-president Dewael in het Vlaams Parlement dat in het jaar 2000 afcentiemen zullen worden toegekend voor een bedrag van 3,2 miljard; dat het systeem van de afcentiemen daarna zal worden voortgezet en ten slotte dat de daarbij betrokken bedragen in de toekomst fors zullen worden opgetrokken.


La mesure flamande relative aux centimes soustractionnels est une mesure forfaitaire discriminatoire pour les couples mariés avec enfants.

De Vlaamse maatregel met betrekking tot de afcentiemen is een forfaitaire maatregel die gehuwden met kinderen discrimineert.


w