Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Parlement francophone bruxellois a adopté

Traduction de «parlement francophone bruxellois » (Français → Néerlandais) :

PARLEMENT FRANCOPHONE BRUXELLOIS - 22 DECEMBRE 2016. - Règlement relatif à l'octroi de subventions aux associations organisant des ateliers créatifs

BRUSSELS FRANSTALIG PARLEMENT - 22 DECEMBRE 2016. - Verordening betreffende de toekenning van subsidies aan verenigingen die creatieve ateliers organiseren


PARLEMENT FRANCOPHONE BRUXELLOIS -

BRUSSELS FRANSTALIG PARLEMENT -


PARLEMENT FRANCOPHONE BRUXELLOIS - 11 DECEMBRE 2015. - Règlement contenant le budget général des dépenses de la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2016

BRUSSELS FRANSTALIG PARLEMENT - 11 DECEMBER 2015. - Verordening houdende aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2016


PARLEMENT FRANCOPHONE BRUXELLOIS - 11 DECEMBRE 2015. - Règlement contenant le budget des voies et moyens de la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2016

BRUSSELS FRANSTALIG PARLEMENT - 11 DECEMBER 2015. - Verordening houdende aanpassing van de Middelenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2016


PARLEMENT FRANCOPHONE BRUXELLOIS - 11 DECEMBRE 2015. - Règlement ajustant le budget général des dépenses de la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2015

BRUSSELS FRANSTALIG PARLEMENT - 11 DECEMBER 2015. - Verordening houdende aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2015


Le Président du Collège de la Commission communautaire française, au nom du Collège, présente le projet de décret au Parlement Francophone Bruxellois, dont le texte suit :

De voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, namens het College, stelt het ontwerpdecreet voor aan het Parlement van de Franstalige Brusselaars, waarvan de tekst hierna volgt :


Art. 2. M. Michel Kutendakana. du rôle linguistique francophone, est nommé en qualité de Vice-Président du Comité de gestion de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi (Actiris) pour une période s'étalant au maximum jusqu'à six mois après le renouvellement du Parlement de la Région de Bruxelles Capitale Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 2016.

Art. 2. De heer Michel Kutendakana, behorende tot de Franse taalrol, wordt aangeduid als ondervoorzitter van het Beheerscomité van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) voor een perdiode die zich ten hoogste uitstrekt tot zes maanden na de vernieuwing van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement. Art. 3. Onderhavig besluit treedt in werking op 15 september 2016.


Il est déposé sur le bureau du Parlement francophone bruxellois.

Het wordt neergelegd op het bureau van het Brussels Franstalig Parlement.


Le Parlement francophone bruxellois a adopté :

Het Brussels Franstalig Parlement heeft aangenomen :


Le Collège de la Commission communautaire française sanctionne le décret adopté par le Parlement francophone bruxellois relatif à l'octroi de subventions pour l'achat ou la construction de bâtiments en vue de l'installation de crèches, crèches parentales, pré gardiennats, maisons communales d'accueil de l'enfance et services d'accueil spécialisé qui relèvent exclusivement de la Communauté française du fait de leur organisation unilingue francophone, ainsi que pour l'agrandissement, la transformation, les grosses réparations, l'équipement et le premier ameublement de ces bâtiments.

Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bekrachtigt het door het Brussels Franstalig Parlement goedgekeurd decreet betreffende de toekenning van subsidies voor de aankoop of het optrekken van gebouwen, voor het inrichten van crèches, oudercrèches, peutertuinen, gemeentelijke opvangvoorzieningen voor kinderen en gespecialiseerde opvangdiensten die door hun eentalig Franstalige regeling onder de uitsluitende bevoegdheid van de Franse Gemeenschap ressorteren, evenals voor de uitbreiding, de verbouwing, de zware herstellingen, de voorzieningen en de eerste meubilering van die gebouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement francophone bruxellois ->

Date index: 2024-09-04
w