Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement fédéral puisse débattre " (Frans → Nederlands) :

Mme de Bethune renvoie à l'avis du Conseil d'État (do c. Sénat, nº 3-2034/1, 82), selon lequel il convient que le parlement fédéral puisse débattre de l'emploi des moyens financiers prévus à l'article 1 et être informé d'une modification des montants concernés.

Mevrouw de Bethune verwijst naar het advies van de Raad van State (stuk Senaat, nr. 3-2034/1, 82), waarbij gesteld wordt dat de aanwending van de financiële middelen voorzien door artikel 1 een parlementair debat vereist en ook een wijziging van deze bedragen dient medegedeeld te worden aan het federale parlement.


Le membre demande si le ministre croit possible que, par une loi ordinaire, le Parlement fédéral puisse obliger les communautés à fournir des données.

Het lid vraagt of de minister het mogelijk acht dat het federale Parlement de gemeenschappen bij een gewone wet ertoe verplicht gegevens te verstrekken.


6) Souhaitez-vous également débattre de cette question aux Parlement fédéral, flamand, bruxellois et wallon ?

6) Wenst u hierover ook in het Federaal, Vlaams, Brussels en Waals Parlement te debatteren?


Demande au gouvernement de déposer au plus vite au Parlement fédéral le dossier d'assentiment afin que la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées puisse être rapidement ratifiée par la Belgique.

Vraagt de regering om zo spoedig mogelijk het instemmingsdossier bij het federale Parlement neer te leggen opdat het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap snel door België kan worden geratificeerd.


Dans sa note de politique générale 2014-2019 ["Beleidsnota Algemeen Regeringsbeleid 2014-2019" (Parlement flamand, Doc. parl. 145, 2014-2015, n° 1, p. 14)], le ministre-président flamand Geert Bourgeois a annoncé son intention d'entreprendre les démarches nécessaires auprès du pouvoir fédéral pour que la fonction de ministre-président puisse suivre immédiatement celle du premier ministre fédéral dans l'ordre de préséance protocolai ...[+++]

Vlaams minister-president Bourgeois bepleit in zijn "Beleidsnota Algemeen Regeringsbeleid 2014-2019" (Vlaams Parlement, Parl. stuk 145 (2014-2015) - nr. 1, p. 14) onder meer het volgende: "Ik heb de intentie om [...] bij de federale overheid de nodige stappen te ondernemen om de functie van minister-president in de federale protocollaire rangorde onmiddellijk na de federale eerste minister te plaatsen".


M Malmström a insisté pour laisser plus de temps pour que la nouvelle Commission puisse se renseigner sur le sujet, d’autres négociations, et pour que le Parlement puisse débattre la question de manière plus approfondie.

Mevrouw Malmström drong erop aan de nieuwe Commissie meer tijd te geven om zich in het thema in te werken en tevens voor verder overleg en zodat het Parlement de kwestie grondiger zou kunnen besperken.


Je suis heureux que le Parlement européen puisse finalement entrer dans la Mecque et débattre des types d’orientations futures qui doivent être adoptées à cet égard.

Het doet me deugd dat het Europees Parlement eindelijk Mekka kan betreden en we ons bezig kunnen houden met de richtingen die we in de toekomst willen inslaan.


Une position de cet ordre au sein du Parlement exercerait un effet bénéfique pour façonner le terrain politique élémentaire. J’entends par là le soutien à la solution de la part d’une écrasante majorité de Chypriotes grecs et de Chypriotes turcs, de telle sorte que l’île puisse être unifiée et que les deux communautés puisse se réconcilier à l’intérieur d’une fédération unissant deux communautés dans deux régions.

Als het Parlement daarover een standpunt zou innemen, zou het een gunstige invloed kunnen uitoefenen op de totstandkoming van de noodzakelijke politieke voorwaarden, en eraan kunnen bijdragen dat de overgrote meerderheid van de Grieks- en Turks-Cyprioten steun geeft aan de oplossing en dus aan de hereniging van het eiland en de toenadering tussen de twee gemeenschappen in het kader van een bicommunautaire en bizonale federatie.


- Nous voulons que le prochain Parlement puissebattre des référendums contraignants et du rôle de la monarchie.

- We willen dat het volgende parlement kan discussiëren over beslissende referenda en over de rol van de monarchie.


Ensuite, il faut qu'ici, au parlement, parce que c'est son rôle, on puisse débattre des mesures à prendre pour l'avenir, des mesures que nous allons prendre dans notre pays et des options que nous défendrons aux niveaux européen et international.

Vervolgens moet het parlement debatteren over de maatregelen voor de toekomst, maatregelen die we voor ons land nemen en opties die we op Europees en internationaal niveau zullen verdedigen.


w