Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement intérimaire nous devons quand " (Frans → Nederlands) :

Quand les régimes préférentiels de Cotonou ont expiré à la fin de 2007, nous avons négocié des APE intérimaires avec d’autres pays et régions afin d’assurer la continuité des échanges de biens.

Met andere landen en regio's hebben wij over tussentijdse EPO's onderhandeld, zodat de continuïteit van de goederenhandel met deze landen na het verstrijken van de Cotonou-preferenties eind 2007 kon worden gewaarborgd.


Nous devons également trouver de nouveaux modes d'échange avec le Parlement européen et le Conseil pour examiner et déterminer ensemble ce qui a fonctionné et ce qui a échoué.

Wij moeten ook nieuwe manieren vinden om met het Europees Parlement en de Raad te overleggen en tot overeenstemming te komen over wat goed heeft gewerkt en wat niet.


Cela signifie que nous devons toujours l'adapter à la pratique » (Ann., Parlement flamand, 23 avril 2014, Plén., n° 33, p. 68).

Dit betekent dat we het steeds aan de praktijk moeten aanpassen » (Hand., Vlaams Parlement, 23 april 2014, Plen., nr. 33, p. 68).


Vous avez indiqué le 21 janvier 2016 à Davos que le secteur privé devait être impliqué plus étroitement dans le financement de l'aide humanitaire: "la situation financière des pouvoirs publics est ce qu'elle est, mais il y a quand même du capital disponible, par exemple l'argent déposé sur les comptes d'épargne. Nous devons mobiliser ces moyens privés pendant que les ON ...[+++]

U zei op 21 januari 2016 in Davos dat de privésector nauwer betrokken moet worden bij de financiering van de humanitaire hulp. U verklaarde dat de financiële situatie van de overheid is wat ze is, maar dat er geld beschikbaar is, zoals de tegoeden op de spaarrekeningen; die privémiddelen moeten we mobiliseren, terwijl de ngo's en de andere actoren een betere kwaliteit moeten leveren.


3. Si tel est le cas, comment devons-nous l'interpréter au regard du silence de Mr Bens quand cette question lui était adressée lors de la réunion de la sous-commission de la Sécurité nucléaire du 22 octobre dernier?

3. Zo ja, hoe moeten we die informatie interpreteren, wetende dat de heer Bens er het zwijgen toe deed toen die vraag hem op 22 oktober jongstleden in de subcommissie Nucleaire Veiligheid werd gesteld?


4. a) Pouvez-vous également nous fournir des précisions sur le délai actuel en ce qui concerne le projet de loi relatif à l'échange automatique de données financières ? b) Quand sera-t-il introduit au du Parlement ?

4. a) Kan u ook verduidelijken wat nu de timing is inzake het wetsontwerp betreffende de automatische uitwisseling van financiële gegevens? b) Wanneer zal dit worden ingediend in het Parlement?


Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.

Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.


Nous devons être unis quand il s'agit de la sécurité de nos états membres à l'Est, notamment les pays baltes.

Wij hebben eenheid nodig wanneer het gaat om de veiligheid van onze oostelijke lidstaten, meer bepaald de Baltische landen.


2) Pouvez-vous nous dire quand le rapportage sera-t-il fait au Parlement comme le prévoit le Plan d'action ?

2) Wanneer zal bij het Parlement verslag worden uitgebracht, zoals voorgeschreven in het Actieplan?


Nous devons à présent nous doter des systèmes les plus efficaces, et j’aurai à cœur d’examiner les différentes possibilités en la matière lors de prochaines rencontres avec le Parlement européen, le Conseil et le Contrôleur européen de la protection des données».

We moeten ervoor zorgen dat we met de meest doeltreffende systemen werken en ik kijk ernaar uit om de mogelijke opties te bespreken met het Europees Parlement, de Raad en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming".




Anderen hebben gezocht naar : des ape intérimaires     nous     nous avons     quand     avec le parlement     nous devons     parlement     signifie que nous     exemple l'argent     vous     d'épargne nous devons     était adressée lors     comment devons-nous     bens quand     pouvez-vous également nous     devons-nous     lieu ou quand     être unis quand     fait au parlement     pouvez-vous nous     nous dire quand     parlement intérimaire nous devons quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement intérimaire nous devons quand ->

Date index: 2022-01-25
w