Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement nous avaient indiqués " (Frans → Nederlands) :

Les rapports MCV antérieurs avaient déjà mis en garde contre le risque que les règles du Parlement soient perçues comme mettant les parlementaires à l'abri de toute procédure judiciaire[19]. Le rapport MCV de janvier 2013 a indiqué que le Parlement avait adopté au cours du même mois des changements au statut des parlementaires, ...[+++]

Eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing wezen al op het risico dat parlementaire regels de parlementsleden zouden afschermen voor toepassing van de wetgeving.[19] In het verslag over het mechanisme voor samenwerking en toetsing van januari werd gemeld dat het parlement in januari 2013 wijzigingen had goedgekeurd van het statuut van de parlementsleden, tot wijziging van de procedure voor de opheffing van de onschendbaarheid in gevallen waarin parlementsleden worden gezocht, gearresteerd of in hechtenis genomen en waarin voormalige ministers worden vervolgd.


En 2011, les firmes nous avaient indiqué un prix qui se situait entre 650 et 750 euros hors T.V. A pour des lentilles multifocales simples.

In 2011 hebben de firma’s ons voor de eenvoudige multifocale lenzen een prijs tussen 650 en 750 euro exclusief BTW opgegeven.


1. a) Pouvez-vous nous expliquer pourquoi les contribuables ayant utilisé la procuration "électronique" ont reçu un courrier de rappel du SPF Finances leur indiquant qu'ils n'avaient pas rentré leur déclaration dans les délais? b) Pourquoi le SPF Finances ne disposait-il pas de ces procurations électroniques?

1. a) Kunt u ons informeren waarom de belastingplichtige met een elektronische volmacht alsnog een schrijven/herinnering ontving van de FOD Financiën omdat zijn aangifte niet tijdig was ingediend? b) Waarom beschikte de FOD Financiën niet over de elektronische volmacht?


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


1. L'institut indique que seuls 56 cas de mariages forcés ou arrangés avaient été l'objet d'une plainte depuis 2010. a) Pouvez-vous confirmer ce chiffre? b) Pouvez-vous nous donner les chiffres des plaintes déposées année par année depuis 2010?

1. Volgens het IGVM werden er sinds 2010 slechts 56 klachten ingediend met betrekking tot gedwongen of gearrangeerde huwelijken. a) Kan u dat aantal bevestigen? b) Kan u aangeven hoeveel klachten er jaarlijks werden ingediend sinds 2010?


Mme Van dermeersch indique que Mme Van den Bossche a également déclaré au Parlement flamand que les pourcentages de répartition avaient été repris et qu'ils sont ce qu'ils sont.

Mevrouw Van dermeersch geeft aan dat ook mevrouw Van den Bossche, in het Vlaams parlement, heeft verklaard dat de verdelingspercentages werden overgenomen en dat ze zijn wat ze zijn.


Mme Van dermeersch indique que Mme Van den Bossche a également déclaré au Parlement flamand que les pourcentages de répartition avaient été repris et qu'ils sont ce qu'ils sont.

Mevrouw Van dermeersch geeft aan dat ook mevrouw Van den Bossche, in het Vlaams parlement, heeft verklaard dat de verdelingspercentages werden overgenomen en dat ze zijn wat ze zijn.


4. Rappelant que le traité de Lisbonne a pour objectif d'aider l'Union élargie à agir plus efficacement et de manière plus démocratique, le Conseil européen a indiqué que les parlements de 19 États membres avaient ratifié le traité et que le processus de ratification se poursuivait dans d'autres États membres (1) .

4. De Europese Raad herinnerde eraan dat het doel van het Verdrag van Lissabon is de uitgebreide Unie te helpen efficiënter en democratischer te functioneren, en wees erop dat de parlementen in 19 lidstaten het Verdrag hebben geratificeerd en dat het ratificeringsproces in de andere landen (1) verder gaat.


Naturellement, si les entités fédérées avaient ultérieurement souhaité que le gouvernement fédéral fasse usage de la faculté que devait lui offrir le paragraphe 3 d'étendre unilatéralement le champ d'application de l'Accord aux impôts régionaux ou communautaires indiqués par les entités fédérées, l'assentiment des parlements régionaux ou communautaires compétents aurait été requis.

Indien de gefedereerde entiteiten in een later stadium gewenst hadden dat de federale regering gebruik maakte van de door paragraaf 3 geboden mogelijkheid om de werkingssfeer van het akkoord unilateraal uit te breiden tot de door de gefedereerde entiteiten aangeduide gewest- of gemeenschapsbelastingen, zou de goedkeuring van de bevoegde gewest- of gemeenschapsparlementen uiteraard vereist zijn geweest.


1. a) Pourriez-vous nous indiquer ce que les analyses toxicologiques ont montré? b) A-t-il été établi comment ces deux détenus avaient pu se procurer des substances illicites?

1. a) Wat is het resultaat van de toxicologische analyses? b) Weet men hoe de twee gevangenen aan die verboden middelen zijn gekomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement nous avaient indiqués ->

Date index: 2022-09-05
w