Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement nous devons faire mieux » (Français → Néerlandais) :

L'Europe est un continent de solidarité et nous devons être mieux préparés que jamais, et soutenir plus rapidement nos États membres qui se trouvent en première ligne».

Europa is een continent van solidariteit en we moeten beter voorbereid zijn dan voorheen, en onze lidstaten sneller op het terrein hulp bieden".


Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».

Daarom moeten we onze werkzaamheden verder verbeteren om levens te redden, te voorzien in veilige en legale mogelijkheden voor mensen die bescherming verdienen en om degenen die geen recht hebben om te blijven, terug te sturen".


Nous devons faire preuve de plus d'ouverture dans tout ce que nous faisons.

We moeten meer open zijn bij alles wat we doen.


En tant que Parlement, nous devons faire mieux que cela.

Wij als Parlement zouden dat beter moeten kunnen doen.


Le plus beau, c’est que nous pouvons faire mieux; en fait, nous devons faire mieux.

En het mooie is, het kán beter en het moet inderdaad beter.


L’initiative «Tout sauf les armes» montre que l’UE peut faire le bien autour d’elle, mais nous pouvons et devons faire mieux avant que le mandat américain n’arrive à son terme et, avec lui, la possibilité que nous avons d’éradiquer la pauvreté et de répartir équitablement les fruits de la mondialisation.

Uit het initiatief “Everything but Arms” (Alles behalve wapens) blijkt dat Europa goede dingen kan doen, maar dat kunnen en moeten wij wel doen voordat het mandaat van de VS verloopt.


L’initiative «Tout sauf les armes» montre que l’UE peut faire le bien autour d’elle, mais nous pouvons et devons faire mieux avant que le mandat américain n’arrive à son terme et, avec lui, la possibilité que nous avons d’éradiquer la pauvreté et de répartir équitablement les fruits de la mondialisation.

Uit het initiatief “Everything but Arms” (Alles behalve wapens) blijkt dat Europa goede dingen kan doen, maar dat kunnen en moeten wij wel doen voordat het mandaat van de VS verloopt.


Nous devons l’analyser au Parlement, nous devons faire une étude, nous devons faire une conférence, mais nous savons déjà qu’il y a trois facteurs qui sont mêlés.

We moeten dit analyseren in het Parlement, we moeten een studie laten verrichten, en we moeten een conferentie organiseren, maar we weten al dat er drie onderling met elkaar verband houdende factoren aan ten grondslag liggen.


Premièrement, nous devons mener les bonnes politiques internes qui tiennent compte du défi concurrentiel extérieur auquel nous devons faire face et qui garantissent notre ouverture aux échanges et aux investissements.

Ten eerste moet het juiste binnenlandse beleid worden gevoerd dat terdege rekening houdt met de buitenlandse concurrentie-uitdaging en ervoor zorgt dat wij voor handel en investeringen open blijven.


Nous devons donc mieux anticiper les effets de l’ouverture des échanges, aider les secteurs, les régions et les travailleurs concernés à s’adapter et veiller à ce que les bénéfices soient bien répercutés sur les citoyens.

Wij moeten beter op de gevolgen van de opening van de handel anticiperen door sectoren, regio's en werknemers te helpen zich aan te passen en door de burgers van de voordelen van open handel te laten profiteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement nous devons faire mieux ->

Date index: 2023-01-01
w