Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bande de Gaza
Bureau du Parlement
Cisjordanie
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Fonds palestinien de développement
Jérusalem-Est
Palestine
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Vertaling van "parlement palestinien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


Conférence ministérielle internationale sur l'aide aux Palestiniens | Conférence sur l'assistance économique aux Palestiniens

Conferentie over economische bijstand aan de Palestijnen | Internationale Ministeriële Conferentie over bijstand aan de Palestijnen


bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


fonds palestinien de développement

Palestijns Ontwikkelingsfonds








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon un rapport de l'Union Interparlementaire (UIP), outre Mme Jarrar, 36 autres membres du parlement palestinien sont détenus dans des prisons israéliennes (cf. [http ...]

Volgens een rapport van de Interparlementaire Unie (IPU) worden er momenteel, naast Jarrar, nog 36 Palestijnse parlementsleden in Israëlische gevangenissen in hechtenis gehouden ( [http ...]


Dans la négative, quelle a été votre réaction? 3. Avez-vous l'intention de dénoncer l'arrestation du 37e membre du parlement palestinien, à savoir Mme Khalida Jarrar, auprès des autorités israéliennes et pouvez-vous dans ce cas me faire part de votre réaction à la réponse fournie par le gouvernement israélien?

3. Wilt u bij de Israëlische autoriteiten de aanhouding van een 37ste Palestijns parlementslid, met name Khalida Jarrar, aanklagen en mag ik vragen of u mij uw reactie wil bezorgen op het antwoord dat u zal ontvangen van de Israëlische autoriteiten?


1. Avez-vous déjà dénoncé le fait que, d'après le rapport susmentionné de la UIP, 36 membres du parlement palestinien sont détenus dans des prisons israéliennes?

1. Kan u meedelen of u het feit reeds aangeklaagd heeft dat er, volgens het hierboven vermelde IPU rapport, 36 Palestijnse parlementsleden in Israëlische gevangenissen verblijven?


Le premier point put finalement faire l'objet d'un consensus puisque tant les représentants d'Israël que ceux du parlement palestinien acceptèrent que le texte de la résolution se borne à accueillir les conclusions du rapport de la mission de l'Unesco sur le terrain.

Over het eerste punt kon uiteindelijk een consensus worden bereikt, aangezien zowel de vertegenwoordigers van Israël als die van het Palestijnse parlement accepteerden dat de tekst van de resolutie zich beperkt tot het verwelkomen van de conclusies van het verslag van de veldmissie van de Unesco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut pas craindre sa présence au parlement palestinien.

Men moet geen angst hebben voor hun aanwezigheid in het Palestijnse parlement, integendeel.


Le premier point put finalement faire l'objet d'un consensus puisque tant les représentants d'Israël que ceux du parlement palestinien acceptèrent que le texte de la résolution se borne à accueillir les conclusions du rapport de la mission de l'Unesco sur le terrain.

Over het eerste punt kon uiteindelijk een consensus worden bereikt, aangezien zowel de vertegenwoordigers van Israël als die van het Palestijnse parlement accepteerden dat de tekst van de resolutie zich beperkt tot het verwelkomen van de conclusies van het verslag van de veldmissie van de Unesco.


Depuis lors, ce 17 juin, le Parlement flamand a adopté en séance plénière une résolution relative à la reconnaissance de l'État palestinien.

Recentelijk, namelijk op 17 juni jongstleden, werd ook in de plenaire vergadering van het Vlaams Parlement een resolutie aangenomen betreffende de erkenning van de Palestijnse staat.


3. Quelle est la position du ministre face au dépôt et à l'adoption, à un échelon régional, en l'occurrence au Parlement flamand, d'une motion prônant la reconnaissance d'un état palestinien?

3. Welke houding neemt de minister aan tegenover het feit dat op het niveau van de regio's, meer bepaald in het Vlaams Parlement, een resolutie ter stemming werd voorgelegd en aangenomen tot erkenning van een Palestijnse staat?


N. vu le rapport établi par la délégation ad hoc du Parlement européen envoyée en Israël et dans les territoires palestiniens (30 mai-2 juin 2008) et ses conclusions relatives aux prisonniers palestiniens;

N. gelet op het rapport van de ad-hoc delegatie van het Europees Parlement naar Israël en de Palestijnse gebieden (30 mei-2 juni 2008) en de conclusies daarin betreffende de Palestijnse gevangenen;


En outre, depuis le 28 juin 2006, cet État pratique à Gaza l'assassinat ciblé de civils, la destruction des biens privés de nombreux Gazaouites, l'arrestation, l'enlèvement et l'emprisonnement en Israël des membres du gouvernement et du parlement palestiniens, le blocus économique et financier de Gaza, autant de faits qui sont, non seulement, interdits par la 4 Convention de Genève, mais également incriminés au titre de crimes de guerre.

Bovendien pleegt dat land sedert 28 juni 2006 in Gaza gerichte aanslagen op burgers. Eigendommen van talrijke inwoners uit Gaza worden vernield, regerings- en parlementsleden worden aangehouden, meegenomen en opgesloten in Israël, Gaza is economisch en financieel van de buitenwereld afgesloten. Al die feiten zijn verboden op grond van de vierde Conventie van Genève, maar ze worden bovendien ook als oorlogsmisdaden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement palestinien ->

Date index: 2022-07-24
w