Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement peu avant » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la considération d'opportunité liée à la recherche d'une solution globale qui mette en œuvre simultanément les deux directives précitées, le ministre trouve préférable d'attendre encore un peu avant de déposer un projet de loi au Parlement.

In het kader van de opportuniteitsoverweging om te komen met een alomvattende oplossing die tegelijkertijd uitvoering geeft aan de verschillende genoemde richtlijnen, oordeelt de minister dat het verkieslijk is om nog even te wachten om bij het Parlement een wetsontwerp in te dienen.


Cette proposition de loi reprend, pour une bonne partie, le projet de loi, portant le même intitulé, qui fut déposé par la ministre de la Justice peu avant la fin de la dernière législature et qui avait été très décrié par différents acteurs, tant au sein des ONG et de la presse que dans l'enceinte du Parlement.

Dit wetsvoorstel neemt grotendeels het wetsvoorstel over — met hetzelfde opschrift —, dat door de minister van Justitie kort voor het einde van de vorige zittingsperiode werd ingediend, en dat door verschillende actoren, zowel binnen de NGO's en de media als binnen het Parlement, werd bekritiseerd.


Dans l'attente de l'adoption d'une loi (un avant-projet devrait être soumis sous peu au Parlement), elle introduit également des règles de conservation en complément des règles d'enregistrement décrites dans la directive MFO-3.

In afwachting van het aannemen van een wet (een voorontwerp zou kortelings aan het Parlement dienen voorgelegd te worden), voert zij, eveneens, aanvullend aan de in de MFO-3 richtlijn beschreven registratieregels, regels inzake bewaring in.


– vu les modifications apportées en dernière minute à la législation électorale ukrainienne et adoptées par le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) en juin 2010, peu avant les élections locales,

– gezien de ultieme wijzigingen in de Oekraïnse kieswet die in juni 2010, kort vóór de gemeenteraadsverkiezingen, door het Oekraïnse parlement (Verkhovna Rada) zijn aangenomen,


La directive 2006/122/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 portant trentième modification de la directive 76/769/CEE du Conseil (sulfonates de perfluorooctane) et la directive 2006/139/CE de la Commission du 20 décembre 2006 modifiant la directive 76/769/CEE du Conseil, en ce qui concerne la limitation de la mise sur le marché et de l’emploi des composés de l’arsenic, en vue d’adapter son annexe I au progrès technique , portant modification de l’annexe I de la directive 76/769/CEE, ont été adoptées peu avant l’adoption du règle ...[+++]

Richtlijn 2006/122/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot dertigste wijziging van Richtlijn 76/769/EEG van de Raad (perfluoroctaansulfonaten (PFOS)) en Richtlijn 2006/139/EG van de Commissie van 20 december 2006 tot wijziging van Richtlijn 76/769/EEG van de Raad wat de beperking van het in de handel brengen en het gebruik van arseenverbindingen betreft met het oog op de aanpassing van bijlage I aan de technische vooruitgang , waarbij bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG gewijzigd werd, zijn kort voor de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1907/2006 in december 2006 goedgekeurd, maar de desbetreffende wijzigingen ...[+++]


- (EN) Mesdames et Messieurs les honorables Députés, merci de me donner l’occasion de prendre la parole devant ce Parlement peu avant notre sommet annuel UE-USA, qui aura lieu à Washington le 20 juin.

- (EN) Geachte afgevaardigden, dank u wel dat u mij de gelegenheid geeft om het Parlement toe te spreken, kort voor onze jaarlijkse EU/VS-top, die op 20 juni in Washington zal plaatsvinden.


- (EN) Mesdames et Messieurs les honorables Députés, merci de me donner l’occasion de prendre la parole devant ce Parlement peu avant notre sommet annuel UE-USA, qui aura lieu à Washington le 20 juin.

- (EN) Geachte afgevaardigden, dank u wel dat u mij de gelegenheid geeft om het Parlement toe te spreken, kort voor onze jaarlijkse EU/VS-top, die op 20 juni in Washington zal plaatsvinden.


Peu avant minuit, le comité est parvenu à dégager un accord final après que la délégation du Parlement européen avait accepté à l’unanimité le compromis global proposé.

Kort voor middernacht slaagde het comité erin tot een definitieve overeenkomst te komen, nadat de delegatie van het Europees Parlement met algemene stemmen het voorgestelde compromispakket had aanvaard.


Au niveau européen, c'est au cours des années 70 que le Parlement européen, peu avant son élection au suffrage universel, invite la Commission à envisager la possibilité de créer un médiateur communautaire pour essayer de remédier à la complexité de sa structure bureaucratique.

Op Europees niveau nodigt het Europees Parlement in de loop van de jaren zeventig, iets vóór zijn verkiezing bij algemeen kiesrecht, de Commissie uit de mogelijkheid te onderzoeken om een communautaire ombudsman in het leven te roepen, in een poging de complexiteit van haar bureaucratische structuur te verhelpen.


Peu avant les vacances d'été, le Parlement fédéral a adopté la nouvelle loi relative aux communications électroniques.

Kort vóór het zomerreces nam het federaal Parlement de nieuwe telecommunicatiewet aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement peu avant ->

Date index: 2024-01-06
w