Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires pourront avoir » (Français → Néerlandais) :

– vu les travaux de l'Assemblée parlementaire paritaire UE-ACP du 3 décembre 2009 et notamment sa résolution sur les problèmes agricoles et les changements climatiques qui ne pourront qu'avoir un effet négatif sur la santé publique et l'initiative «Climat pour le développement de l'Afrique»,

– gezien de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering EU/ACS van 3 december 2009 en met name haar resolutie over de landbouwproblemen en de klimaatverandering en de negatieve impact daarvan voor de volksgezondheid en het initiatief „Klimaat voor de ontwikkeling van Afrika”,


– vu les travaux de l'Assemblée parlementaire paritaire UE-ACP du 3 décembre 2009 et notamment sa résolution sur les problèmes agricoles et les changements climatiques qui ne pourront qu'avoir un effet négatif sur la santé publique et l'initiative «Climat pour le développement de l'Afrique»,

– gezien de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering EU/ACS van 3 december 2009 en met name haar resolutie over de landbouwproblemen en de klimaatverandering en de negatieve impact daarvan voor de volksgezondheid en het initiatief „Klimaat voor de ontwikkeling van Afrika”,


– vu les travaux de l'Assemblée parlementaire paritaire UE-ACP du 3 décembre 2009 et notamment sa résolution sur les problèmes agricoles et les changements climatiques qui ne pourront qu'avoir un effet négatif sur la santé publique et l'initiative "Climat pour le développement de l'Afrique",

– gezien de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering EU/ACS van 3 december 2009 en met name haar resolutie over de landbouwproblemen en de klimaatverandering en de negatieve impact daarvan voor de volksgezondheid en het initiatief "Klimaat voor de ontwikkeling van Afrika",


1. exprime son soutien sans réserve à l'élargissement de l'Union européenne et reconnaît qu'il doit être prêt à accueillir, à partir de janvier 2004, les parlementaires venant des futurs États membres; observe que, pour ce qui est des préparatifs de l'élargissement, il est et doit être en tête, compte tenu du rôle qu'il est appelé à jouer en vertu du traité; souligne qu'il est sur le point de devenir aussi le parlement de tous les citoyens des actuels pays candidats; souligne que les parlementaires venus des nouveaux États membres devraient, dès qu'ils seront accueillis au Parlement, disposer des moyens nécessaires pour assumer les responsabilités de leur mandat; reconnaît que, au cas où certains préparatifs de l'élargissement ne seraie ...[+++]

1. steunt de uitbreiding van de Europese Unie ten volle en is het ermee eens dat het Parlement erop voorbereid moet zijn om parlementsleden uit de toekomstige lidstaten op te nemen vanaf januari 2004; stelt vast dat het Parlement het voortouw neemt en moet nemen in de voorbereiding van de uitbreiding, als gevolg van de rol die het overeenkomstig het Verdrag moet spelen; benadrukt dat dit Parlement op het punt staat ook het parlement te worden van alle burgers van de huid ...[+++]


Vu l'urgence, motivée par la circonstance que la présente réglementation doit être soumise à la ratification par le Parlement flamand avant les vacances parlementaires de 2007, faute de quoi les projets temporaires ne pourront plus être entamés à partir du 1 septembre 2007, ce qui peut avoir des suites néfastes tant pour la politique en matière d'enseignement en général, que pour l'organisation concrète de l'enseignement au sein de ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat deze regelgeving het voorwerp moet uitmaken van een bekrachtiging door het Vlaams Parlement nog vóór het zomerreces 2007, aangezien anders de tijdelijke projecten vanaf 1 september 2007 niet meer kunnen starten en hieruit ernstige nefaste gevolgen kunnen voortvloeien zowel voor het onderwijsbeleid in het algemeen als voor de concrete onderwijsorganisatie binnen de projectscholen in het bijzonder;


Je suis convaincu que les citoyens de Croatie seront bientôt en mesure de voter aux élections européennes et que les parlementaires croates pourront avoir leur siège au sein du Parlement européen.

Ik ben ervan overtuigd dat de Kroatische burgers spoedig in staat zullen zijn hun stem uit te brengen in verkiezingen voor het Europees Parlement en dat Kroatische parlementsleden hun zetels in het Europees Parlement zullen kunnen innemen.


En toute hypothèse, l'article 167 de la Constitution dispose que les traités ne pourront avoir d'effet qu'après avoir reçu l'assentiment de l'assemblée parlementaire concernée.

In elk geval is het zo dat artikel 167 van de Grondwet bepaalt dat verdragen pas gevolg kunnen hebben nadat zij de instemming van het bevoegde parlementair orgaan hebben verkregen.


Ensuite, le parlement et le gouvernement pourront avoir un échange de vues à cet égard. Je plaide pour une commission parlementaire spéciale de suivi de toutes les institutions financières, donc qui ne se limite pas aux entreprises de banque et d'assurances.

Ik pleit voor een bijzondere parlementaire commissie voor de follow-up van alle financiële instellingen, dus niet alleen van de bank- en verzekeringsondernemingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires pourront avoir ->

Date index: 2021-06-04
w