Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les parlementaires pourront avoir » (Français → Néerlandais) :

L’initiative attache une attention particulière au rôle des services publics de l ’ emploi , défend la création d’une « garantie pour la jeunesse », soit la garantie que tous les jeunes pourront avoir un emploi, poursuivre des études, suivre une formation ou bénéficier de mesures d’activation, et propose la mise en place d’un observatoire européen des postes vacants et une aide aux jeunes entrepreneurs.

De aandacht wordt met name gericht op de rol van de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling , op het bevorderen van een jeugdgarantie om ervoor te zorgen dat alle jongeren werk krijgen, een opleiding volgen of daartoe aangezet worden, op het opzetten van een Europese vacaturemonitor en op het ondersteunen van jonge ondernemers.


III. - Conditions d'octroi du chômage avec complément d'entreprise Art. 3. Une indemnité complémentaire de chômage avec complément d'entreprise est octroyée à charge de l'employeur, sous les conditions cumulatives suivantes : - le travailleur doit être admissible au régime du chômage; - dans tous les cas de licenciement, sauf pour motif grave; - les travailleurs doivent avoir atteint l'âge requis, le jour où ils sont licenciés ...[+++]

III. - Toekenningsvoorwaarden werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 3. Er wordt een aanvullende vergoeding voor werkloosheid met bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever toegekend onder de volgende voorwaarden, waaraan cumulatief moet zijn voldaan : - de werknemer moet toegelaten zijn tot het werkloosheidsstelsel; - in alle gevallen van ontslag, behalve om dringende reden; - de werknemers moeten de vereiste leeftijd hebben bereikt op de dag waarop zij worden ontslagen (laatste dag arbeidscontract); - de ontslagen werknemers moeten uitdrukkelijk bekend maken van de mogelijkheid tot werkloosheid met bedrijfstoeslag gebruik te willen ...[+++]


· Elle incitera les États membres à créer une «garantie pour la jeunesse», soit la garantie que tous les jeunes pourront avoir un emploi ou suivre une formation générale ou professionnelle complémentaire dans les quatre mois suivant leur sortie de l'école.

· De lidstaten worden aangemoedigd een jeugdgarantie in te voeren om ervoor te zorgen dat jongeren binnen vier maanden nadat ze van school komen een baan of een opleidings- of werkervaringplaats hebben.


L’initiative attache une attention particulière au rôle des services publics de l ’ emploi , défend la création d’une « garantie pour la jeunesse », soit la garantie que tous les jeunes pourront avoir un emploi, poursuivre des études, suivre une formation ou bénéficier de mesures d’activation, et propose la mise en place d’un observatoire européen des postes vacants et une aide aux jeunes entrepreneurs .

De aandacht wordt met name gericht op de rol van de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling , op het bevorderen van een jeugdgarantie om ervoor te zorgen dat alle jongeren werk krijgen, een opleiding volgen of daartoe aangezet worden, op het opzetten van een Europese vacaturemonitor en op het ondersteunen van jonge ondernemers .


Cela ne signifie pas que tous les projets figurant dans la réserve européenne de projets devront être ou seront financés dans le cadre du plan ou au moyen du nouveau Fonds, mais les investisseurs publics et privés pourront, de la sorte, avoir accès à des informations utiles et transparentes.

Dit betekent niet dat elk project in de Europese pijplijn in het kader van het investeringsplan of het nieuwe fonds gefinancierd moet of zal worden. De pijplijn heeft ten doel publieke en private investeerders toegang tot relevante en transparante informatie te bieden.


Les citoyens et les entreprises ne pourront retirer tous les bénéfices de notre marché intérieur qu'à la condition d'avoir l'assurance que leurs droits seront protégés partout.

Burgers en bedrijven zullen pas echt de vruchten van de eengemaakte markt plukken als zij erop kunnen rekenen dat hun rechten overal worden beschermd.


Les inventeurs et les entreprises pourront ainsi avoir accès aux marchés de tous les États membres participant à la coopération renforcée et à l’accord relatif à la juridiction unifiée du brevet à un coût sensiblement réduit et ils auront nettement moins d’obstacles administratifs à surmonter.

Daardoor krijgen uitvinders en bedrijven tegen veel lagere kosten toegang tot de markten in alle EU-landen die deelnemen aan de nauwere samenwerking en de overeenkomst over het Gemeenschappelijk Octrooigerecht van 19 februari 2013, zonder overbodige administratieve obstakels.


Grâce aux informations enregistrées sur ce portail, le personnel des centres nationaux antipoison pourra, en cas d’accident, avoir accès à la composition des produits en l’espace de quelques secondes, et les autorités compétentes chargées de la surveillance du marché pourront aisément obtenir des informations sur tous les produits cosmétiques mis sur le marché de l’UE ;

Dankzij het portaal heeft het personeel van nationale antigifcentra bij ongelukken onmiddellijk toegang tot de samenstelling van de producten en hebben de bevoegde markttoezichtautoriteiten gemakkelijk toegang tot informatie over alle cosmetische producten op de EU-markt.


(32) Puisque les sociétés cotées devraient avoir pour objectif de relever la proportion de membres du sexe sous-représenté à tous les postes décisionnels, les États membres peuvent prévoir que l’objectif fixé dans la présente directive sera réputé atteint lorsque les sociétés cotées pourront établir que des membres du sexe sous-représenté occupent au moins un tiers de tous les postes d’administrateurs, qu’il s’agisse d’administrate ...[+++]

(32) Aangezien beursgenoteerde ondernemingen ernaar dienen te streven dat meer leden van het ondervertegenwoordigde geslacht besluitvormingsposities bekleden, mogen de lidstaten bepalen dat de doelstelling van deze richtlijn bereikt moet worden geacht wanneer beursgenoteerde ondernemingen kunnen aantonen dat ten minste een derde van alle bestuursposities wordt bekleed door leden van het ondervertegenwoordigde geslacht, ongeacht of zij uitvoerend of niet-uitvoerend bestuurslid zijn.


L'Union espère que, même à ce stade avancé, des élections libres et régulières, acceptables pour tous les partis, y compris l'UNIP, pourront encore avoir lieu.

De Unie hoopt dat het ook in dit late stadium nog mogelijk is vrije, eerlijke en voor alle partijen met inbegrip van de UNIP, aanvaardbare verkiezingen te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les parlementaires pourront avoir ->

Date index: 2021-03-14
w