Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parmi ces mentions doit notamment " (Frans → Nederlands) :

Parmi ces mentions doit notamment figurer l'adresse de la résidence principale visée au paragraphe 1.

Het in paragraaf 1 bedoelde adres van de hoofdverblijfplaats moet bij die informatiegegevens opgenomen worden.


Lorsqu’il est précisé dans le certificat qu’il convient de choisir, parmi une série de mentions, celle qui convient, les mentions inutiles peuvent être biffées par le vétérinaire officiel, qui doit en outre y apposer son paraphe et son sceau, ou être entièrement supprimées.

Indien in het certificaat staat dat een verklaring in bepaalde gevallen kan worden doorgehaald, betekent dit dat niet relevante verklaringen mogen worden doorgehaald, met paraaf en stempel van de officiële dierenarts, of helemaal uit het certificaat mogen worden weggelaten.


a)Lorsqu’il est précisé dans le certificat qu’il convient de choisir, parmi une série de mentions, celle qui convient, les mentions inutiles peuvent être biffées par le vétérinaire officiel, qui doit en outre y apposer son paraphe et son sceau, ou être entièrement supprimées.

a)Indien in het certificaat staat dat een verklaring in bepaalde gevallen kan worden doorgehaald, betekent dit dat niet relevante verklaringen mogen worden doorgehaald, met paraaf en stempel van de officiële dierenarts, of helemaal uit het certificaat mogen worden weggelaten.


Il doit poursuivre le travail réalisé au sein de sa Task Force Internet et continuer à promouvoir une approche commune parmi les autorités nationales de contrôle, afin d’harmoniser l’application de la législation nationale, notamment en ce qui concerne les lois applicables et les flux transfrontières de données.

De werkzaamheden in het kader van de internet-task force moeten worden voortgezet, en de Groep moet zich blijven beijveren voor een gemeenschappelijke benadering van de nationale toezichthouders voor gegevensbescherming om de tenuitvoerlegging van de nationale wet- en regelgevingen te harmoniseren, in het bijzonder wat het toepasselijke recht en het grensoverschrijdende gegevensverkeer betreft.


­ la loi du 11 avril 1994 relative aux mentions obligatoires sur certains documents électoraux qui a notamment pour but de reprendre la mention du sexe de manière égale pour les hommes et les femmes parmi les mentions obligatoires sur trois types de documents électoraux, à savoir les listes des électeurs, les lettres de convocation et les actes de présen ...[+++]

­ de wet van 11 april 1994 betreffende de verplichte vermeldingen op bepaalde verkiezingsdocumenten, die onder meer de bedoeling heeft, de vermelding van het geslacht op te nemen op gelijke wijze voor mannen en vrouwen bij de verplichte vermeldingen op drie types van verkiezingsdocumenten, namelijk de kiezerslijsten, de oproepingsbrieven en de voordrachtsakten (Belgisch Staatsblad van 18 april 1994);


D. considérant que l'obligation de comparer les titres des candidats à un emploi public doit être comptée parmi les principes généraux de bonne administration, dès lors qu'elle est inférée de dispositions de portée générale telle que, partant du point de vue des candidats, le principe d'égalité inscrit à l'article 10 de la Constitution et, se plaçant au point de l'autorité, le principe, inscrit à l'article 33 de la Constitution, selon lequel tous les pouvoirs émanent de la Nation, ce dernier principe impliquant que l'autorité doit poursuivre en tout temps l'intérêt général, et qu'elle doit notamment, à l'oc ...[+++]

D. overwegende dat de verplichting om de titels van kandidaten voor een overheidsbetrekking te vergelijken een van de algemene principes van goed bestuur is, dat wordt afgeleid van bepalingen met een algemene reikwijdte zoals bijvoorbeeld vanuit het standpunt van de kandidaten het gelijkheidsbeginsel, opgenomen in artikel 10 van de Grondwet en vanuit het standpunt van de overheid het principe dat alle machten uitgaan van de Natie, verwoord in artikel 33 van de Grondwet. Dat laatste beginsel impliceert dat de overheid te allen tijde het algemeen belang moet nastreven en dat zij dus bij benoemingen de voorkeur moet geven aan de meest gesch ...[+++]


Réponse : Conformément à l'article 5, § 1 de l'arrêté royal nº 1 du 29 décembre 1992, relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée, la facture qu'est tenu de délivrer un assujetti à la TVA conformément à l'article 53, § 2 du Code de la TVA, doit obligatoirement comporter un certain nombre de mentions dont notamment le nom ou la dénomination sociale, l'adresse et le numéro d'identification à la TVA du cocontractant.

Antwoord : Overeenkomstig artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde, moet de factuur die bij toepassing van artikel 53, § 2, van het BTW-Wetboek dient te worden uitgereikt door een BTW-belastingplichtige, verplicht een zeker aantal vermeldingen bevatten waaronder meer bepaald de naam of de maatschappelijke benaming, het adres en het BTW-identificatienummer van de medecontractant.


1. Le choix de la base juridique d'un acte communautaire, y compris celui adopté en vue de la conclusion d'un accord international, doit se fonder sur des éléments objectifs susceptibles de contrôle juridictionnel, parmi lesquels figurent, notamment, le but et le contenu de l'acte.

1. De keuze van de rechtsgrondslag voor een gemeenschapshandeling, met inbegrip van die welke wordt vastgesteld met het oog op het sluiten van een internationale overeenkomst, moet berusten op objectieve gegevens die voor rechterlijke toetsing vatbaar zijn.


Pour être régulière, cette facture doit être conforme au prescrit de l'article 5 de l'arrêté royal nº 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée et contenir un certain nombre de mentions dont notamment le numéro d'identification à la TVA du cocontractant.

Om regelmatig te zijn, moet deze factuur conform zijn met het voorschrift van artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde, en een zeker aantal vermeldingen bevatten waaronder meer bepaald het BTW-identificatienummer van de medecontractant.


Des renseignements concernant les cohabitants ont été ajoutés parmi les mentions de la requête dans l'article 1675/4, § 2, parce qu'un juge doit avoir des renseignements précis sur la situation familiale du requérant et surtout sur la situation patrimoniale de son conjoint ou de ses cohabitants.

Onder de vermeldingen in het verzoekschrift in artikel 1675/4, § 2 werden inlichtingen over de samenwonenden toegevoegd, omdat de rechter precieze informatie nodig heeft over de gezinssituatie van de verzoeker en vooral over de vermogensrechtelijke situatie van zijn echtgenoot of de personen die met hem samenwonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi ces mentions doit notamment ->

Date index: 2023-08-22
w