Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parmi les principaux éléments de cette proposition figuraient » (Français → Néerlandais) :

Parmi les principaux éléments de cette proposition figuraient des dispositions portant sur une autorisation unique UE pour les fournisseurs de communications électroniques, les ressources européennes (y compris la coordination de l’utilisation du spectre radioélectrique et les produits européens d’accès virtuel), l’harmonisation des droits des utilisateurs finals, la neutralité de l’internet, les pouvoirs des autorités réglementaires nationales, l’itinérance et l’organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE).

De belangrijkste elementen van het TSM-voorstel omvatten bepalingen over één EU-machtiging voor aanbieders van elektronische communicatie, Europese inbreng (waaronder coördinatie van het gebruik van radiospectrum en de Europese virtuele toegangsproducten), geharmoniseerde rechten van eindgebruikers, netneutraliteit, de bevoegdheden van nationale regelgevende instanties, roaming en het Berec.


Les principaux éléments de cette proposition sont les suivants:

De hoofdelementen van dit voorstel zijn:


Les principaux éléments de la proposition tendant à permettre la réalisation de cet objectif sont des règles sur l'équilibre hommes-femmes, au sein des conseils des sociétés, parmi les membres n'exerçant pas de fonctions de direction (administrateurs non exécutifs), en particulier en fixant un objectif de 40 % et des normes de procédure. Les mesures en question sont détaillées à la rubrique "Contexte", point 1, du présent document.

De belangrijkste, op het realiseren van deze doelstelling gerichte onderdelen van het voorstel zijn regels inzake het man-vrouwevenwicht van bestuursleden van ondernemingen die geen leidinggevende functies uitoefenen (niet-uitvoerende bestuursleden), in het bijzonder een doelstelling van 40%, en procedurele regels. De maatregelen worden in het voorgaande uitvoerig beschreven (onder "Achtergrond", punt 1).


La motivation de cette proposition est la suivante: premièrement, le regroupement familial n'est pas uniquement régi par les législations nationales, dans la mesure où de nombreux instruments internationaux et régionaux fixent des règles ou des principes dans ce domaine; deuxièmement, le regroupement familial a été l'un des principaux vecteurs d'immigration au cours de ces vingt dernières années; troisièmement, il con ...[+++]

Deze keuze was om verschillende redenen gerechtvaardigd: ten eerste wordt gezinshereniging niet enkel door nationale wetten geregeld, aangezien er talrijke internationale en regionale instrumenten zijn die ter zake voorschriften of beginselen vastleggen; ten tweede is gezinshereniging de afgelopen twintig jaar een van de belangrijkste immigratiefactoren geweest; ten derde is gezinshereniging een wezenlijk onderdeel van de integratie van personen die al zijn toegelaten; ten vierde is gezinshereniging sinds 1991 een prioriteit voor de Raad.


Sur la base de son expertise, le jury est autorisé à ajuster ou à réduire, en vue d'aboutir à une utilisation optimale des moyens publics et des objectifs politiques, parmi lesquels figurent l'effet structurant envisagé des moyens au sein du secteur audiovisuel, des éléments de la proposition relatifs à l'aide et aux dépenses éligibles, et à les évaluer sur la base de cette proposition ajustée ...[+++]

Op basis van haar expertise is de jury gemachtigd om, met het oog op het bereiken van een optimale benutting van overheidsmiddelen en beleidsdoelstellingen waaronder het beoogde structurerend effect van de middelen binnen de audiovisuele sector, elementen met betrekking tot de steun en de in aanmerking komende uitgaven uit het voorstel bij te sturen of te reduceren en te beoordelen op basis van dat bijgestuurde voorstel.


Les principaux éléments de cette proposition sont les suivants:

De hoofdelementen van dit voorstel zijn:


Parmi les principaux éléments, on peut citer: l’amélioration de la coordination et de la transparence interinstitutionnelles, la création d'un cadre stable pour les instruments « non contraignants »[5] qui devrait faciliter leur utilisation future, le recours accru aux analyses d'impact dans le processus de décision communautaire et la modification, par le Parlement et le Conseil, de leurs méthodes de travail afin d'accélérer l'adoption de propositions de simplification.

De voornaamste elementen ervan zijn een verbetering van de interinstitutionele samenwerking en transparantie, een stabiel kader voor zelfreguleringsinstrumenten[5] (zgn. “soft law”-instrumenten) om toekomstig gebruik ervan te vergemakkelijken, meer aandacht voor effectbeoordeling bij het vaststellen van het communautaire beleid, en een wijziging van de werkmethoden van Parlement en Raad met het oog op een snellere goedkeuring van vereenvoudigingsvoorstellen.


Parmi les principaux éléments de cette déclaration, j’aimerais rappeler que le dialogue constant, et sur un pied d’égalité, entre l’Union et les États-Unis est fondamental pour relever avec succès les défis mondiaux.

Eén van de belangrijkste elementen van die speciale verklaring is dat er grote behoefte is aan een constante en op gelijke voet gevoerde dialoog tussen de Unie en de Verenigde Staten, teneinde de globale uitdagingen het hoofd te kunnen bieden.


Des éléments récents révèlent qu’aujourd’hui, les consommateurs intéressés par les achats transfrontières sont plus nombreux (52 %, + 19 points de pourcentage), et qu'ils sont disposés à dépenser davantage à l'étranger (18 %, + 5 points de pourcentage) qu'en 2006, avant la transposition de la directive dans les États membres[11]. Comptant parmi les principaux outils législatifs de l'Union européenne visant à renforcer la confiance des consommateurs eur ...[+++]

Uit recente informatie is gebleken dat meer consumenten nu belangstelling hebben om grensoverschrijdende onlineaankopen te doen (52%, stijging van 19 procentpunten) en dat zij daarbij meer geld willen uitgeven (18%, een stijging van 5 procentpunten) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet door de lidstaten was omgezet[11]. Als een van de belangrijkste wetgevingsinstrumenten van de EU ter bevordering van het consumentenvertrouwen en de grensoverschrijdende handel heeft de richtlijn oneerlijke handelspraktijken in belangrijke mate bijgedragen tot deze meer open houding van de Europese consumenten.


Des éléments récents révèlent qu’aujourd’hui, les consommateurs intéressés par les achats transfrontières sont plus nombreux (52 %, + 19 points de pourcentage), et qu'ils sont disposés à dépenser davantage à l'étranger (18 %, + 5 points de pourcentage) qu'en 2006, avant la transposition de la directive dans les États membres[11]. Comptant parmi les principaux outils législatifs de l'Union européenne visant à renforcer la confiance des consommateurs eur ...[+++]

Uit recente informatie is gebleken dat meer consumenten nu belangstelling hebben om grensoverschrijdende onlineaankopen te doen (52%, stijging van 19 procentpunten) en dat zij daarbij meer geld willen uitgeven (18%, een stijging van 5 procentpunten) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet door de lidstaten was omgezet[11]. Als een van de belangrijkste wetgevingsinstrumenten van de EU ter bevordering van het consumentenvertrouwen en de grensoverschrijdende handel heeft de richtlijn oneerlijke handelspraktijken in belangrijke mate bijgedragen tot deze meer open houding van de Europese consumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les principaux éléments de cette proposition figuraient ->

Date index: 2024-08-16
w