Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Député
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parlementaire
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénatrice

Traduction de «parmi les sénateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice

Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


parlementaire [ député | sénateur ]

afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator voor Culturele Vraagstukken, Land Berlijn


sénateur chargé de l'éducation et des sciences, Ville hanséatique libre de Brême

Senator voor Onderwijs en Wetenschappen, Deelstaat Vrije Hanzestad Bremen


sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator voor Onderwijs, Jeugdzaken en Beroepsopleiding, Deelstaat Vrije en Hanzestad Hamburg


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, parmi les sénateurs flamands désignés par les entités fédérées, un au moins devra être domicilié dans la Région de Bruxelles-Capitale; par ailleurs, un tiers au moins des sénateurs devront appartenir à l'autre sexe.

Tenminste één Vlaamse deelstaatsenator zal in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest moeten wonen en ten minste een derde van de senatoren zal tot een ander geslacht moeten behoren.


M. Van Quickenborne, secrétaire d'État à la Simplification administrative, répond que, vu la nature spécifique du Sénat composé des sénateurs directement élus et des sénateurs de Communauté pour assurer l'équilibre entre les Communautés et le niveau fédéral en Belgique, l'idée de prévoir expressis verbis seront désignés parmi les sénateurs communautaires.

De heer Van Quickenborne, staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, antwoordt dat het de bedoeling is expliciet te bepalen dat de leden worden aangewezen uit de gemeenschapssenatoren, aangezien de Senaat bestaat uit rechtstreeks verkozenen en uit gemeenschapssenatoren om het evenwicht tussen de gemeenschappen en het federale niveau in België te behouden.


M. Van Quickenborne, secrétaire d'État à la Simplification administrative, répond que, vu la nature spécifique du Sénat composé des sénateurs directement élus et des sénateurs de Communauté pour assurer l'équilibre entre les Communautés et le niveau fédéral en Belgique, l'idée de prévoir expressis verbis seront désignés parmi les sénateurs communautaires.

De heer Van Quickenborne, staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, antwoordt dat het de bedoeling is expliciet te bepalen dat de leden worden aangewezen uit de gemeenschapssenatoren, aangezien de Senaat bestaat uit rechtstreeks verkozenen en uit gemeenschapssenatoren om het evenwicht tussen de gemeenschappen en het federale niveau in België te behouden.


Le Conseil d'État n'aperçoit pas, par exemple, pourquoi l'article 2, alinéa 2, 2º, du projet exige que la moitié au moins des sénateurs soient désignés parmi les sénateurs communautaires (13) .

Het is de Raad van State bijvoorbeeld niet duidelijk waarom onder meer artikel 2, tweede lid, 2º, van het ontwerp voorschrijft dat ten minste de helft van de senatoren gekozen worden uit de gemeenschapssenatoren (13) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi ces sénateurs, six feront partie du groupe linguistique néerlandais du Sénat et quatre feront partie du groupe linguistique français du Sénat.

Zes van deze senatoren zullen deel uitmaken van de Nederlandse taalgroep van de Senaat en vier van deze senatoren zullen deel uitmaken van de Franse taalgroep van de Senaat.


En outre, l'article 67, § 2, alinéa 2, de la Constitution prévoit que, parmi les dix sénateurs désignés par le Parlement de la Communauté française, trois sont membres du groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, dont un ne doit pas être membre du Parlement de la Communauté française.

Bovendien bepaalt artikel 67, § 2, tweede lid, van de Grondwet dat, onder de tien door het Parlement van de Franse Gemeenschap aangewezen senatoren, drie lid zijn van de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, van wie één geen lid hoeft te zijn van het Parlement van de Franse Gemeenschap.


L'article se poursuivait par une critique de l'état de la justice en Italie à la lumière du cas du sénateur Jannuzzi, lequel devait être "mis immédiatement en prison pour trois articles écrits il y a une dizaine d'années, dans le plein exercice de la liberté d'opinion que, pour lui comme pour tous les citoyens italiens, la Constitution place parmi les libertés fondamentales de la personne".

In het artikel werd de toestand bekritiseerd van de rechtspraak in Italië in het licht van de zaak tegen Januzzi, als gevolg waarvan hij "onmiddellijk gedetineerd moet worden voor drie artikelen die tien jaar geleden werden geschreven in overeenstemming met het recht van vrije meningsuiting dat in de grondwet is verankerd als een van de fundamentele vrijheden van de burger, die gelden voor hem en voor iedere andere Italiaan".


En Roumanie, l’on peut citer parmi les exemples de progrès la désignation d’un nouveau directeur du département de lutte contre la corruption auprès du procureur général, la destitution de 11 nouveaux procureurs éminents en raison de leur manque d’efficacité, et l’examen en cours de 22 affaires de corruption impliquant d’anciens et d’actuels sénateurs et députés.

Voorbeelden van vooruitgang in Roemenië zijn: de aanstelling van een nieuw hoofd van de afdeling corruptiebestrijding van het openbaar ministerie; de vervanging van elf openbare aanklagers wegens incompetentie, en het aanhangig maken van 22 gevallen van corruptie door voormalige en zittende senatoren en afgevaardigden.


- J’ai le grand plaisir d’accueillir parmi nous une délégation de 15 députés et sénateurs représentant les pays membres du Mercosur (Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay), qui viennent de prendre place dans la tribune officielle.

- Graag wil ik een delegatie van 15 parlementsleden en senatoren van de Mercosur-lidstaten (Argentinië, Brazilië, Paraguay en Uruguay) welkom heten, die op de officiële tribune heeft plaatsgenomen.


Le président du conseil d'administration du Crédit communal est sénateur et parmi les membres de ce conseil d'administration figurent encore quatre députés et deux sénateurs.

De voorzitter van de raad van bestuur van het Gemeentekrediet is senator en onder de leden van die raad van Bestuur bevinden zich nog vier volksvertegenwoordigers en twee senatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les sénateurs ->

Date index: 2021-04-12
w