Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parquet bruxellois sera toujours dirigé » (Français → Néerlandais) :

Ce qui est encore pire, si c'est possible, c'est que le parquet bruxellois sera toujours dirigé à l'avenir par un procureur francophone, assisté par un adjoint néerlandophone.

Zo mogelijk nog erger is dat het Brussels parket in de toekomst altijd geleid zal worden door een Franstalige procureur, bijgestaan door een Nederlandstalige adjunct.


Ce qui est encore pire, si c'est possible, c'est que le parquet bruxellois sera toujours dirigé à l'avenir par un procureur francophone, assisté par un adjoint néerlandophone.

Zo mogelijk nog erger is dat het Brussels parket in de toekomst altijd geleid zal worden door een Franstalige procureur, bijgestaan door een Nederlandstalige adjunct.


Pour M. Laeremans, le fait que le parquet bruxellois sera toujours dirigé par un francophone crée un dangereux précédent.

Dat het Brusselse parket steeds door een Franstalige zal geleid worden, vindt de heer Laeremans een gevaarlijk precedent.


Ce qui est pire encore, si du moins c'est possible, c'est qu'à l'avenir, le parquet et l'auditorat bruxellois seront toujours dirigés par un procureur et un auditeur francophones, assistés d'un adjoint néerlandophone.

Zo mogelijk nog erger dan het voorgaande is het feit dat het Brussels parket en auditoraat in de toekomst altijd zullen geleid worden door een Franstalig procureur en auditeur, die door een Nederlandstalige adjunct worden bijgestaan.


- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, ou via changement de grade, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel d'Anvers : 3; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Bruxelles : 1 (néerlandophone); Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, of via verandering van graad, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Antwerpen : 3; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Brussel : 1 (Nederlandstalig); Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Brussel : 1 (Franstalig); Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in ...[+++]


22 JUIN 2016. - Arrêté du fonctionnaire dirigeant relatif à la désignation des agents chargés de la surveillance au sein de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement Le fonctionnaire dirigeant, Vu le Code de l'inspection, la prévention, la constatation et la répression des infractions en matière d'environnement et de la responsabilité environnementale, notamment son article 5, Décide : Artikel 1. Les membres du personnel de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement ci-après remplissent la fonction des a ...[+++]

22 JUNI 2016. - Besluit van de leidend ambtenaar tot aanstelling van met het toezicht belaste personeelsleden bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer De leidend ambtenaar, Gelet op het Wetboek van inspectie, preventie, vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, en milieuaansprakelijkheid, inzonderheid op artikel 5, Artikel 1. De personeelsleden van het Brussels Instituut voor Milieubeheer die hierna worden aangesteld, vervullen de functie van met het toezicht belaste personeelsleden in de zin van artikel 3, § 1, 8°, van het Wetboek van inspectie, preventie, vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, en milieuaansprak ...[+++]


Le Conseil ordinaire, qui représente l’autre branche du législatif avec le Parlement européen, sera toujours dirigé par une présidence que les États membres continuent d’exercer à tour de rôle tous les six mois.

Het voorzitterschap van de gewone Raad, die samen met het Europees Parlement de wetgevingstaak uitoefent, blijft per half jaar onder de lidstaten rouleren.


19. réaffirme que l'objectif poursuivi par l'Union en Bosnie-et-Herzégovine demeure la mise en place d'un État stable, pacifique et multiethnique, engagé irréversiblement sur la voie de l'adhésion à l'Union; exhorte les dirigeants politiques de Bosnie-et-Herzégovine à appliquer l'accord conclu le 8 novembre 2008, afin de satisfaire rapidement aux objectifs et conditions qui, fixés par le Conseil de mise en œuvre de la paix, ne sont toujours pas remplis, et ce en vue de la transition, d'ici à la mi-2009, entre l'Office du Haut représe ...[+++]

19. bevestigt opnieuw dat de doelstelling van de EU in Bosnië en Herzegovina (BiH) blijft bestaan in het waarborgen van een stabiel, vreedzaam, multi-etnisch land dat onomkeerbaar toewerkt naar het EU-lidmaatschap; moedigt de politieke leiders van BiH ertoe aan de op 8 november 2008 bereikte overeenkomst uit te voeren teneinde snel te kunnen gaan werken aan de resterende doelstellingen en voorwaarden van de Vredesimplementatieraad voor de overgan halverwege 2009 van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger naar dat van de Speciale Vertegenwoordiger van de EU; uit zijn verontrusting over de mogelijke terugtrekking door de internationale gemeenschap uit BiH; is namelijk van mening dat stopzetting van de internationale betrokkenheid alleen ...[+++]


On a maintenant l’impression qu’on peut organiser un référendum sur n’importe quel sujet et que la réponse sera toujours négative. Les dirigeants des nations ne peuvent s’en prendre qu’à eux-mêmes.

De sfeer is nu zodanig dat er bij ieder referendum dat nu gehouden zou worden, over welke kwestie dan ook, tegen zou worden gestemd. De leiders van de volken kunnen daar alleen zichzelf de schuld van geven.


Le procureur bruxellois doit être et sera toujours un francophone, tout comme l'auditeur bruxellois, alors que son adjoint doit être et sera toujours un néerlandophone.

De Brusselse procureur moet en zal altijd, net zoals de Brusselse auditeur, Franstalig zijn, terwijl zijn adjunct altijd Nederlandstalig moet en zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parquet bruxellois sera toujours dirigé ->

Date index: 2024-08-02
w