Tout renseignement, pièce, procès-verbal ou acte obtenu dans l'exercice de leurs fonctions par les fonctionnaires visés au § 1 , soit directement, soit par l'entremise d'un des services, administrations, établissements de droit public, sociétés de droit public ou organismes de droit public de la Région
ou qui leur serait communiqué par les services administratifs de l'
Etat, y compris les parquets et les greffes des Cours et de toutes juridictions, des communautés, des régi
...[+++]ons, des provinces ou communes, peut être invoqué pour la recherche de tout fait qui établit ou concourt à établir la débition du prélèvement kilométrique ou des amendes administratives visées à l'article 29. Elke inlichting, elk stuk, elk proces-verbaal of elke akte, verkregen door de in § 1 bedoelde ambtenaren in de uitoefening van hun functies, hetzij rechtstreeks, hetzij door tussenkomst van één der diensten, besturen, publiekrechtelijke instellingen, publiekrechtelijke vennootschappen, publiekrechtelijke verenigingen, of publiekrechtelijke inrichtingen van het Gewest, respectievelijk hun bezorgd door hun bestuursdiensten va
n de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies der Hoven en van alle rechtscolleges, van de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies of gemeenten, kan worden aangevoerd voor het opsporen van ieder feit dat
...[+++]de verschuldigdheid van de kilometerheffing of de administratieve boete bedoeld in artikel 29 aantoont of ertoe bijdraagt die aan te tonen.