Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parquet de bruxelles seront occupées » (Français → Néerlandais) :

M. Laeremans en conclut que toutes les places au parquet de Bruxelles seront occupées par des francophones.

De heer Laeremans concludeert hieruit dat alle plaatsen in het Brusselse parket zullen worden ingenomen door Franstaligen.


14. Les lauréats de la sélection seront invités à poser leur candidature aux places vacantes d'attaché politique de communication de niveau A pour le parquet de Bruxelles, qui seront publiées au Moniteur belge.

14. De laureaten van de selectie zullen uitgenodigd worden om zich kandidaat te stellen voor de vacante plaatsen van attaché communicatiebeleid van niveau A bij het parket Brussel die zullen worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.


Lors de l'entretien, les compétences suivantes seront évaluées: atteindre les objectifs, agir de manière orientée service, la motivation, la vision du parquet de Bruxelles et vision de la fonction.

Tijdens het mondeling onderhoud worden volgende competenties geëvalueerd: objectieven behalen, servicegericht handelen, motivatie, de visie over het parket Brussel en de visie van de functie.


Il répond d'abord à la question concernant les cinq magistrats de parquet qui seront détachés du parquet de Bruxelles vers celui de Hal-Vilvorde, où ils seront placés sous l'autorité du procureur du Roi de Hal-Vilvorde en ce qui concerne la politique de poursuites pénales et de sécurité.

De staatssecretaris begint met het beantwoorden van de vraag over de vijf parketmagistraten die van het parket van Brussel naar het parket van Halle-Vilvoorde zullen worden gedetacheerd waar ze onder leiding staan van de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde, wat het strafrechtelijk vervolgingsbeleid en het veiligheidsbeleid betreft.


L'accord institutionnel prévoit un système de détachement des magistrats francophones au parquet de Hal-Vilvorde dans les termes suivants: « Des magistrats francophones bilingues fonctionnels, correspondant à 1/5 du nombre de magistrats néerlandophones de Hal-Vilvorde, seront détachés du parquet de Bruxelles en vue du traitement par priorité des affaires francophones.

Het institutioneel akkoord voorziet in een detacheringssysteem van Franstalige magistraten naar het parket van Halle-Vilvoorde in volgende termen : « Met het oog op het prioritair behandelen van de Franstalige zaken zullen functioneel tweetalige Franstalige magistraten, overeenstemmend met 1/5 van het aantal Nederlandstalige magistraten van H/V, van het parket van Brussel gedetacheerd worden.


L'accord institutionnel prévoit en outre ce qui suit: « Pour la répartition linguistique des affaires tant au parquet de Bruxelles qu'à celui de Hal-Vilvorde, les principes actuels contenus dans la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire seront d'application.

Het institutioneel akkoord bepaalt verder dat « Voor de taalkundige verdeling bij zowel het parket van Brussel als dat van Halle-Vilvoorde, zullen de huidige beginselen als vermeld in de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken van toepassing zijn.


En application de l'article 32 de la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'Ordre judiciaire, ces substituts seront, dans le respect de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, nommés, à titre subsidiaire, substitut du procureur du Roi près les parquets de Bruxelles et de Hal-Vilvorde;

In toepassing van artikel 32 van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de Rechterlijke Orde, zullen deze substituten, met inachtneming van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, in subsidiaire orde benoemd worden tot substituut-procureur des Konings bij de parketten Brussel en te Halle-Vilvoorde;


En application de l'article 100 du Code judiciaire, ces substituts seront nommés simultanément substitut du procureur du Roi près le parquet de Bruxelles.

In toepassing van artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek, zullen deze substituten gelijktijdig benoemd worden tot substituut-procureur des Konings bij het parket te Brussel.


- Organisation d'une sélection comparative pour désignation au mandat de secrétaire en chef du parquet de Charleroi (BFE15002) Dans le courant du second semestre de 2015, SELOR organisera à Bruxelles une sélection comparative pour désignation au mandat de secrétaire en chef du parquet de Charleroi Pour être désignés dans la fonction susvisée, conformément à l'article 160, § 8, alinéa 3 C.J., inséré par la loi du 10 avril 2014, les candidats doivent satisfaire aux exigences des articles 265 § 3 du C.J. Seuls les membres du personnel qu ...[+++]

- Inrichting van een vergelijkende selectie tot aanwijzing in het mandaat van hoofdsecretaris van het parket Charleroi (BFE15002) In de loop van het tweede semester van 2015, zal SELOR te Brussel een vergelijkende selectie tot aanwijzing in het mandaat hoofdsecretaris van het parket Charleroi inrichten. Om aangewezen te worden in de vermelde functie, overeenkomstig artikel 160, § 8, derde lid Ger.W., ingevoegd bij de wet van 10 april 2014, dienen de kandidaten te voldoen aan de vereisten van artikel 265 § 3 Ger. W. Enkel de personeelsleden die voldoen aan volgende vereisten worden tot de selectie toegelaten: - vastbenoemd zijn in het niv ...[+++]


On a beaucoup critiqué le fait que cinq magistrats du parquet de Bruxelles seront détachés au parquet de Hal-Vilvorde.

Er is zeer veel kritiek gegeven op het feit dat vijf magistraten van het parket van Brussel gedetacheerd worden bij het parket van Halle-Vilvoorde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parquet de bruxelles seront occupées ->

Date index: 2023-10-20
w