Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord fiscal
Aide bilatérale
Bilatéralisme
Convention bilaterale
Convention de compensation bilatérale ou multilatérale
Convention fiscale
Convention fiscale bilatérale
Convention fiscale internationale
Conventions bilatérales
Coopération bilatérale
Radiomessagerie bidirectionnelle
Radiomessagerie bilatérale
Relation bilatérale
Service de la coopération bilatérale
Vagotomie bilatérale
Vagotomie double
Vagotomie tronculaire bilatérale

Traduction de «part bilatérale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


convention bilaterale | conventions bilatérales

bilaterale overeenkomst


relation bilatérale [ bilatéralisme ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]


vagotomie bilatérale | vagotomie double | vagotomie tronculaire bilatérale

bilaterale vagotomie


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


convention de compensation bilatérale ou multilatérale

overeenkomst tot bilaterale of multilaterale schuldvergelijking


Service de la coopération bilatérale

Dienst bilaterale samenwerking




radiomessagerie bidirectionnelle | radiomessagerie bilatérale

Two-way messaging | Two-way paging


convention fiscale [ accord fiscal | convention fiscale bilatérale | convention fiscale internationale ]

belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La part bilatérale UE - États-Unis dans les investissements mondiaux est encore plus éloquente: les États-Unis et l'UE se partagent 62 % du FDI (foreign direct investment) entrant et 75 % du FDI sortant au niveau mondial.

Het bilaterale EU-VS aandeel in de globale investeringen spreekt zo mogelijk nog meer tot de verbeelding : de VS en de EU verdelen onder elkaar 62 % van de inkomende FDI (foreign direct investment) en 75 % van de uitgaande FDI op wereldvlak.


La part bilatérale UE - États-Unis dans les investissements mondiaux est encore plus éloquente: les États-Unis et l'UE se partagent 62 % du FDI (foreign direct investment) entrant et 75 % du FDI sortant au niveau mondial.

Het bilaterale EU-VS aandeel in de globale investeringen spreekt zo mogelijk nog meer tot de verbeelding : de VS en de EU verdelen onder elkaar 62 % van de inkomende FDI (foreign direct investment) en 75 % van de uitgaande FDI op wereldvlak.


Cependant, en 2006, selon l’OCDE, au minimum 9,3% de la part bilatérale de l’aide publique belge au développement (APD) était liée.

Volgens de OESO was in 2006 echter ten minste 9,3% van het bilaterale deel van de Belgische ontwikkelingssamenwerking gebonden hulp.


Cependant, en 2006, selon l’OCDE, au minimum 9,3% de la part bilatérale de l’aide publique belge au développement (APD) était liée.

Volgens de OESO was in 2006 echter ten minste 9,3% van het bilaterale deel van de Belgische ontwikkelingssamenwerking gebonden hulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les engagements respectifs des parties en matière de modalités d'accès aux équipements aux bénéficiaires mentionnés à l'article 2, 1° sont définis dans le cadre de conventions bilatérales, éventuellement élargies à d'autres partenaires, conclues entre les directeurs des CDR d'une part et les Pouvoirs organisateurs des établissements d'enseignement concernés ou leurs délégués d'autre part.

De respectieve verbintenissen van de partijen in termen van toegangsmodaliteiten van voorzieningen voor de begunstigden vermeld in artikel 2, 1° worden bepaald in het kader van bilaterale samenwerkingsovereenkomsten, eventueel uitgebreid met andere partners, afgesloten tussen enerzijds de directeurs van de CDR, en anderzijds de inrichtende machten van de betrokken onderwijsinstellingen of hun vertegenwoordigers.


Le Comité de pilotage, défini aux articles 8 et 9, peut apporter des aménagements ponctuels au pourcentage cité à l'alinéa précédent en fonction des besoins et des possibilités d'accueil des CTA. b) L'accueil des différents publics se réalise sur la base de conventions bilatérales ou multilatérales, dont le Gouvernement de la Communauté française fixe le modèle, entre, d'une part, le Pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement secondaire qualifiant au sein duquel se situe le CTA ou son délégué et, d'autre part, l'utilisateu ...[+++]

Het stuurcomité bedoeld in de artikelen 8 en 9 kan gerichte aanpassingen aanbrengen in de in het vorige lid bedoelde percentages naar gelang van de behoeften en opvangmogelijkheden van de CGT. b) de opvang van de verschillende doelgroepen wordt uitgevoerd op basis van bilaterale of multilaterale overeenkomsten, waarvan het model door de Regering van de Franse gemeenschap wordt bepaald, tussen, enerzijds, de inrichtende macht van de inrichting van het kwalificerend secundaire onderwijs waarin het CGT zich bevindt, of zijn afgevaardigde, en, anderzijds, de gebruiker (inrichtende macht van de onderwijsinrichting, de DVKMO, Bruxelles Formati ...[+++]


5. Pouvez-vous faire le point sur notre relation militaire bilatérale avec la Grande-Bretagne, et faire part de l'impact du Brexit sur celle-ci?

5. Hoe staat het met onze bilaterale militaire betrekkingen met Groot-Brittannië? Welke impact zal de brexit daarop hebben?


3. Les députés européens souhaitent également que les États membres puissent être en mesure d'utiliser le système ECRIS pour communiquer des informations relatives à des infractions terroristes ou graves reçues bilatéralement de la part d'un pays tiers.

3. De Europarlementariërs willen ook dat de lidstaten het ECRIS-systeem kunnen gebruiken om informatie over terroristische en zware misdrijven die ze bilateraal van een derde land ontvangen hebben, uit te wisselen.


D’autre part, le réseau européen crée un cadre au sein duquel le SECM peut collaborer bilatéralement ou multilatéralement avec d’autres autorités compétentes à l’organisation de la lutte contre la fraude transfrontalière.

Anderzijds creëert het Europees netwerk een kader waarbinnen de DGEC met andere bevoegde overheden bi- of multilateraal kan samenwerken bij de aanpak van grensoverschrijdende fraude.


1. Pouvez-vous me faire savoir à combien s'élèvent les moyens financiers qui ont été inscrits en 2002 et en 2003 au budget du service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement et consacrés par la « direction générale de la Coopération au développement » à des initiatives relatives à des compétences communautaires et régionales dans le cadre de la coopération bilatérale directe, d'une part, et de la coopération bilatérale indirecte, d'autre part ?

1. Kan u me meedelen welke financiële middelen in het jaar 2002 en 2003 op de begroting van de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking werden ingeschreven en door de « directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking » werden besteed aan initiatieven die betrekking hebben op gemeenschaps- en gewestbevoegdheden en dit in het kader van de directe bilaterale samenwerking enerzijds en de indirecte bilaterale samenwerking anderzijds ?


w