Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part quelques extrêmes » (Français → Néerlandais) :

- Monsieur le Président, ma question sera très brève puisque le débat a été très dense et que j’ai le sentiment qu’à part quelques extrêmes, nous partageons le même souci.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn vraag zal een hele korte zijn aangezien het debat erg compact was en ik het gevoel heb dat wij, enkele extreme elementen daargelaten, dezelfde bezorgdheid delen.


Or, il y a quelques années, on a utilisé des images montrant la participation de Soetkin Collier à un meeting d'extrême droite et celle-ci n'a pas pu prendre part au concours Eurovision de la chanson.

Enkele jaren geleden echter werden beelden gebruikt van de deelname aan een extreemrechtse meeting van Soetkin Collier waardoor haar deelname aan het Eurosongfestival onmogelijk werd.


On part de quelques cas qui ont mal tourné pour faire un nombre extrêmement élevé d'extrapolations.

Op basis van een paar misgelopen gevallen maakt men extreem veel extrapolaties.


Or, il y a quelques années, on a utilisé des images montrant la participation de Soetkin Collier à un meeting d'extrême droite et celle-ci n'a pas pu prendre part au concours Eurovision de la chanson.

Enkele jaren geleden echter werden beelden gebruikt van de deelname aan een extreemrechtse meeting van Soetkin Collier waardoor haar deelname aan het Eurosongfestival onmogelijk werd.


Toutefois, il faut penser au Maroc où des formes d'organisation sociale extrêmement intéressantes se mettent en place depuis quelques années, mais qui ne trouve d'appui politique ou financier ni de la part des pays, ni des gouvernements en place, ni de l'Europe.

Ook in Marokko ontstaan interessante vormen van sociale organisatie. Marokko vindt hiervoor echter geen politieke of financiële steun, noch van de landen, noch van de regeringen ter plaatse, noch van Europa.


À part quelques améliorations touchant des cas isolés, la situation des droits de l’homme en Birmanie demeure extrêmement alarmante.

In individuele gevallen is er weliswaar sprake van enige verbetering, maar de mensenrechtensituatie in Birma was en is toch extreem slecht.


Il faudrait donc que le nouveau modèle européen se situe quelque part entre ces deux extrêmes.

Het nieuwe EU-model moet dan ook ergens tussen deze twee uitersten in liggen.


Je pense, effectivement, que la commission du marché intérieur - pas M. Manders seulement, hélas!, il a bien fallu, pour que majorité il y ait, que les membres du PPE et de l’ALDE de la commission du marché intérieur le soutiennent - a fait quelque chose d’extrêmement regrettable en essayant de réintroduire les services de santé dans le cadre de la directive Services dans le marché intérieur: dans aucun de nos pays en effet, on ne met dans la même législation les services commerciaux, la construction, d’une part, les services d’hôpita ...[+++]

In feite vind ik dat de Commissie interne markt en consumentenbescherming – en helaas niet de heer Manders alleen, want om een meerderheid te krijgen had hij beslist de steun nodig van de PPE-DE- en ALDE-leden van de Commissie interne markt – een zeer betreurenswaardige stap hebben gezet door te proberen de gezondheidsdiensten opnieuw binnen het kader van de richtlijn betreffende diensten op de interne markt te brengen. Het komt namelijk in geen enkele EU-lidstaat voor dat commerciële en bouwkundige diensten enerzijds, en diensten van ziekenhuizen, diensten aan patiënten anderzijds, onder dezelfde wetgeving vallen.


Je pense, effectivement, que la commission du marché intérieur - pas M. Manders seulement, hélas!, il a bien fallu, pour que majorité il y ait, que les membres du PPE et de l’ALDE de la commission du marché intérieur le soutiennent - a fait quelque chose d’extrêmement regrettable en essayant de réintroduire les services de santé dans le cadre de la directive Services dans le marché intérieur: dans aucun de nos pays en effet, on ne met dans la même législation les services commerciaux, la construction, d’une part, les services d’hôpita ...[+++]

In feite vind ik dat de Commissie interne markt en consumentenbescherming – en helaas niet de heer Manders alleen, want om een meerderheid te krijgen had hij beslist de steun nodig van de PPE-DE- en ALDE-leden van de Commissie interne markt – een zeer betreurenswaardige stap hebben gezet door te proberen de gezondheidsdiensten opnieuw binnen het kader van de richtlijn betreffende diensten op de interne markt te brengen. Het komt namelijk in geen enkele EU-lidstaat voor dat commerciële en bouwkundige diensten enerzijds, en diensten van ziekenhuizen, diensten aan patiënten anderzijds, onder dezelfde wetgeving vallen.


3) a) Pourriez-vous fournir quelques explications à propos du déséquilibre au niveau du nombre de postes dans le Sud-Est asiatique et en Extrême-Orient d'une part et en Afrique d'autre part? b) Qu'en est-il de l'évolution future dans ce domaine?

3) a) Kan u toelichting geven bij de disproportie van het aantal posten in het Verre Oosten/Zuid-Oost-Azië in vergelijking met Afrika? b) Hoe zal dit gegeven verder evolueren in de toekomst?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part quelques extrêmes ->

Date index: 2022-02-09
w