Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3RP
Appel sur ligne partagée
Configuration en ligne partagée
Convention Europol
Europol
Office européen de police
Radiocommunications terrestres à ressources partagées
Radiocommunications à ressources partagées
Responsabilité partagée
Réseau de téléconduite en ligne partagée
Réseau en ligne partagée
Réseau partagé
Réseau radioélectrique à ressources partagées
Sonnerie sur ligne partagée
Sonnerie à retour par la terre sur ligne partagée
Système radio numérique à ressources partagées
TETRA
Terrestrial Trunked Radio
Trans European Trunked Radio
Unité nationale Europol

Vertaling van "partagées avec europol " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
configuration en ligne partagée | réseau de téléconduite en ligne partagée | réseau en ligne partagée

gedeelde-lijnconfiguratie


radiocommunications à ressources partagées | radiocommunications européennes à ressources partagées | radiocommunications terrestres à ressources partagées | Terrestrial Trunked Radio | Trans European Trunked Radio | TETRA [Abbr.]

Terrestrial Trunked Radio | Tetra [Abbr.]


appel sur ligne partagée | sonnerie à retour par la terre sur ligne partagée | sonnerie sur ligne partagée

oproep met de aarde als teruggeleider






réseau radioélectrique à ressources partagées | 3RP | réseau partagé

Nationaal bundelnet


système radio numérique à ressources partagées

digitale radiocommunicatiesysteem


responsabilité partagée

gedeelde verantwoordelijkheid


Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les informations sont partagées par Europol et les services de renseignements ont leurs propres canaux pour échanger l'information.

De gegevens worden ook gedeeld met Europol, en de inlichtingendiensten hebben hun eigen kanalen om info uit te wisselen.


Les informations qui sont traitées en commun par la police fédérale belge et par la Sûreté de l'État sont largement partagées avec Europol.

De informatie die de Belgische federale politie en de Veiligheid van de Staat gezamenlijk verwerken, wordt in ruime mate gedeeld met Europol.


Les données sont partagées avec EUROPOL et les services de renseignement ont leurs propres canaux d'échange des informations.

De gegevens worden ook gedeeld met EUROPOL, en de inlichtingendiensten hebben hun eigen kanalen om info uit te wisselen.


Le plan d'action de la Commission énumère plusieurs aspects: - l'échange d'informations précité avec le point de contact "voyageurs" d'Europol constitue effectivement un point névralgique; il a été constaté que la part du lion des informations partagées avec Europol provenait d'un nombre restreint d'États membres, dont la Belgique.

3. De informatie-uitwisseling vormt een essentiële pijler in de terrorismebestrijding. Het actieplan van de Commissie somt verschillende aspecten op: - de voornoemde informatie-uitwisseling met het contactpunt "reizigers" van Europol vormt inderdaad een pijnpunt; er werd vastgesteld dat het leeuwendeel van de met Europol gedeelde informatie afkomstig was van een beperkt aantal lidstaten, waaronder België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Lorsque les actions prévues à l'article 8 sont organisées conjointement avec la BCE, Eurojust, Europol ou Interpol, les dépenses découlant de leur organisation sont partagées entre les partenaires.

5. Wanneer de in artikel 8 genoemde acties gezamenlijk met de ECB, Eurojust, Europol of Interpol worden georganiseerd, worden de daaruit voortvloeiende kosten over de partners verdeeld.


5. Lorsque les actions prévues à l'article 8 sont organisées conjointement avec la BCE, Eurojust, Europol ou Interpol, les dépenses découlant de leur organisation sont partagées entre les partenaires.

5. Wanneer de in artikel 8 genoemde acties gezamenlijk met de ECB, Eurojust, Europol of Interpol worden georganiseerd, worden de daaruit voortvloeiende kosten over de partners verdeeld.


L’opinion que le ministre de l’intérieur est parvenu à exprimer aujourd’hui devant cette Assemblée correspond à la croyance profondément ancrée au sein du gouvernement britannique - et, du reste, partagée par la présidence - selon laquelle seul le genre de coopération efficace que nous continuons à soutenir au sein d’Europol nous donnera les moyens d’exploiter véritablement le potentiel de toutes les agences européennes chargées de l’application de la loi au cours de notre lutte collective visant à relever le défi lié aux menaces simi ...[+++]

De minister van Binnenlandse Zaken heeft vandaag uiting gegeven aan het rotsvaste geloof van de Britse regering en ook het voorzitterschap, dat inhoudt dat we het potentieel van alle wetshandhavingsinstanties in Europa alleen ten volle kunnen benutten als er doeltreffend wordt samengewerkt binnen Europol, en daar zullen wij onze steun aan blijven geven. Op die manier trachten we de bedreigingen te lijf te gaan die ik in mijn antwoord heb geschetst.


2. Lorsque les ateliers de travail, rencontres et séminaires prévus à l'article 3, paragraphe 2, deuxième alinéa, sont organisés conjointement avec d'autres partenaires tels que la BCE, Europol ou Interpol, les dépenses découlant de leur organisation sont partagées entre eux.

2. Wanneer de in artikel 3, lid 2, tweede alinea, bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen met andere instanties, zoals de ECB, Europol of Interpol, worden georganiseerd, worden de uitgaven voor het organiseren ervan onder hen verdeeld.


Les ateliers de travail, rencontres et séminaires prévus à l'article 3 paragraphe 2 b) peuvent être organisés conjointement avec d'autres instances comme Europol, Interpol ou la BCE, pour autant que les dépenses liées à leur organisation soient partagées au prorata ou que ces autres instances apportent pour le moins une contribution en nature substantielle.

De in artikel 3, lid 2, sub b), bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen kunnen met andere instanties, zoals Europol, Interpol of de ECB, worden georganiseerd, voor zover de uitgaven ervan evenredig worden verdeeld of die andere instanties ten minste een belangrijke bijdrage in natura leveren.


1. Les ateliers de travail, rencontres et séminaires prévus à l’article 3 paragraphe 2 b) peuvent être organisés conjointement avec d’autres instances comme Europol, Interpol ou la BCE, pour autant que les dépenses liées à leur organisation soient partagées au prorata ou que ces autres instances apportent pour le moins une contribution en nature substantielle.

1. De in artikel 3, lid 2, sub b), bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen kunnen met andere instanties, zoals Europol, Interpol of de ECB, worden georganiseerd, voor zover de uitgaven ervan evenredig worden verdeeld of die andere instanties ten minste een belangrijke bijdrage in natura leveren.


w