Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires agréés doivent » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cadre, les partenaires agréés doivent respecter les mêmes règles que les autres organisations qui traitent des données à caractère personnel.

De erkende partners moeten hierbij aan dezelfde privacy regels voldoen als andere organisaties die persoonsgegevens verwerken.


Les projets des partenaires indirects sont, quant à eux, introduits par des organismes préalablement agréés et doivent s'inscrire dans un programme quinquennal.

De aanvragen voor projecten van indirecte partners, worden ingediend door vooraf erkende organen en dienen aan te sluiten bij een vijfjarenprogramma.


Art. 7. Les prestataires individuels de soins, les organisations de terrain et les organisations partenaires, agréés et/ou subventionnés par le Collège réuni ou ayant reçu une mission spécifique, doivent rendre compte de l'exécution de leurs missions ou de l'utilisation des subventions éventuelles selon des modalités arrêtées par le Collège réuni.

Art. 7. De individuele zorgverstrekkers, organisaties met terreinwerking en partnerorganisatie die door het Verenigd College erkend en/of gesubsidieerd worden of een specifieke opdracht hebben gekregen, moeten bij de uitvoering van hun opdrachten of voor de aanwending van de eventuele subsidies verantwoording afleggen op de wijze bepaald door het Verenigd College.


CHAPITRE VII. - Obligation de rendre compte et surveillance Art. 18. § 1. Tous les partenariats au niveau de la pratique, les initiatives de coopération dans le domaine des soins de santé primaires et les organisations partenaires, agréés et/ou subventionnés par le Gouvernement flamand pour les missions prévues dans le cadre du présent décret, doivent rendre compte et se soumettre à la surveillance.

HOOFDSTUK VII. - Verantwoordingsplicht en toezicht Art. 18. § 1. Alle samenwerkingsverbanden op het niveau van de praktijkvoering, samenwerkingsinitiatieven eerstelijnsgezondheidszorg en partnerorganisaties, die door de Vlaamse regering erkend en/of gesubsidieerd worden voor opdrachten binnen het kader van dit decreet, moeten verantwoording afleggen en zijn onderworpen aan toezicht.


Pour que le cumul diagonal fonctionne, tous les partenaires doivent avoir des règles d'origine identiques ainsi qu'un système agréé de coopération administrative, l'ensemble étant défini en détails dans le protocole d'origine de l'accord de libre-échange.

Diagonale cumulatie werkt alleen als alle partijen dezelfde oorsprongsregels en een afgesproken systeem voor administratieve samenwerking hanteren; deze moeten in detail worden vastgelegd in het oorsprongsprotocol van de vrijhandelsovereenkomst.


TITRE IV. - Obligation de rendre compte et contrôle Art. 36. Tous les Logos, organisations partenaires, organisations oeuvrant sur le terrain et prestataires de soins individuels qui sont agréés et/ou subventionnés par le Gouvernement flamand pour des missions en matière de soins de santé préventifs, doivent rendre des comptes et sont soumis à un contrôle.

TITEL IV. - Verantwoordingsplicht en toezicht Art. 36. Alle Logo's, partnerorganisaties, organisaties met terreinwerking en individuele zorgaanbieders, die door de Vlaamse regering erkend en/of gesubsidieerd worden voor opdrachten inzake preventieve gezondheidszorg, moeten verantwoording afleggen en zijn onderworpen aan een toezicht.


2. La répartition du montant maximum de la réduction d'impôt visée à l'article 145/24, § 1 CIR 1992 sur la base du rapport de propriété (par exemple 70/30) entre deux personnes imposées isolément, qui ne sont pas mariées, a-t-elle pour effet que les deux partenaires doivent par exemple verser chacun les dépenses (par exemple 1000) selon cette même proportion à l'entrepreneur agréé?

2. Heeft de verdeling van het maximumbedrag van de belastingvermindering vermeld in artikel 145/24, § 1 WIB 1992 op basis van de eigendomsverhouding (bijvoorbeeld 70/30) tussen twee apart belaste personen, die niet gehuwd zijn, tot gevolg dat bijvoorbeeld beide partners elk de uitgaven (bijvoorbeeld 1000) in diezelfde verhouding dienen te betalen aan de geregistreerde aannemer?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires agréés doivent ->

Date index: 2024-03-28
w