Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires commerciaux internationaux » (Français → Néerlandais) :

L'existence de liaisons efficaces et interopérables entre l'UE et ses partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux-mêmes, ainsi que le libre accès au marché des services dans le secteur des transports maritimes internationaux, sont essentiels pour le développement des flux commerciaux et le bon fonctionnement du partenariat euro-méditerranéen.

Efficiënte interoperabele vervoersverbindingen tussen de EU en haar mediterrane partners en tussen de partners onderling, en ook vrije toegang tot de markt voor diensten in het internationale zeevervoer zijn essentieel voor de ontwikkeling van de handel en voor de vlotte werking van het Europees-mediterrane partnerschap.


L'existence de liaisons efficaces et interopérables entre l'UE et ses partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux-mêmes, ainsi que le libre accès au marché des services dans le secteur des transports maritimes internationaux, sont essentiels pour le développement des flux commerciaux et le bon fonctionnement du partenariat euro-méditerranéen.

Efficiënte interoperabele vervoersverbindingen tussen de EU en haar mediterrane partners en tussen de partners onderling, en ook vrije toegang tot de markt voor diensten in het internationale zeevervoer zijn essentieel voor de ontwikkeling van de handel en voor de vlotte werking van het Europees-mediterrane partnerschap.


Considérant que la déclaration de Barcelone de 1995 souligne « l'importance d'un développement et d'une amélioration des infrastructures, y compris par la création d'un système efficace de transport », et que « l'existence de liaisons efficaces et interopérables entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux-mêmes, ainsi que le libre accès au marché des services dans le secteur des transports maritimes internationaux, sont essentiels pour le développement des flux ...[+++]

Whereas the 1995 Barcelona Declaration stresses « 'the importance of developing and improving infrastructures, through the establishment of an efficient transport system and « that « efficient interoperable transport links between the EU and its Mediterranean Partners and among the Partners » themselves, as well as free access to the market for services in international maritime transport, are essential to the development of trade patterns and the smooth operation of the Euro-Mediterranean Partnership;


Considérant que la déclaration de Barcelone de 1995 souligne « l'importance d'un développement et d'une amélioration des infrastructures, y compris par la création d'un système efficace de transport », et que « l'existence de liaisons efficaces et interopérables entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux-mêmes, ainsi que le libre accès au marché des services dans le secteur des transports maritimes internationaux, sont essentiels pour le développement des flux ...[+++]

Whereas the 1995 Barcelona Declaration stresses « 'the importance of developing and improving infrastructures, through the establishment of an efficient transport system and « that « efficient interoperable transport links between the EU and its Mediterranean Partners and among the Partners » themselves, as well as free access to the market for services in international maritime transport, are essential to the development of trade patterns and the smooth operation of the Euro-Mediterranean Partnership;


Par ailleurs, plusieurs partenaires commerciaux internationaux de l’UE[14] tant dans le domaine des sciences que dans celui de l’économie ont également recommandé que l’approche de coopération en réseau illustrée par le projet «Welfare Quality» soit maintenue.

Verder hebben verscheidene internationale handelspartners van de EU[14] op het gebied van wetenschap en economie ook opgeroepen tot handhaving van de op samenwerking gebaseerde netwerkaanpak, waarvan het project "Welfare Quality" een zeer goed voorbeeld is.


invite la Commission à coordonner ses activités de normalisation avec nos partenaires internationaux, par exemple dans le cadre du dialogue transatlantique; encourage la Commission, dans cet esprit, à étudier et à prendre les mesures nécessaires pour consolider l'influence de la normalisation européenne au niveau mondial afin de renforcer la compétitivité des produits et des services européens dans les échanges commerciaux internationaux;

roept de Commissie op om haar normalisatieactiviteiten te coördineren met onze internationale partners, bijvoorbeeld in het kader van de trans-Atlantische dialoog; . moedigt de Commissie aan om met dit in gedachten de nodige maatregelen te overdenken en te nemen om de invloed van de Europese normalisatie in de wereld te consolideren ten einde het concurrentievermogen van Europese producten en diensten in de wereldhandel te versterken;


Elle fera également pression à l'OMC pour que la problématique du bien-être des animaux soit considérée comme une question non commerciale dans les échanges agricoles et travaillera de concert avec les partenaires commerciaux internationaux ayant développé des politiques de bien-être des animaux afin de parvenir à une concordance de vues sur l’application de normes mutuellement acceptées, y compris dans le cadre d’accords multilatéraux et bilatéraux spécifiques.

De EU zal zich er ook voor inzetten dat de WTO dierenwelzijn aanvaardt als niet-commercieel thema in de handel in landbouwproducten. Ook zal de EU samenwerken met internationale handelspartners die een beleid voor dierwelzijn hebben ontwikkeld, om een consensus te bereiken over de uitvoering van onderling afgesproken dierenwelzijnsnormen, bijvoorbeeld in de vorm van multilaterale en bilaterale overeenkomsten.


Création d’outils spécifiques de communication pour élaborer, de concert avec les partenaires commerciaux internationaux, une conception commune de la mise en œuvre de normes en matière de bien-être des animaux convenues d’un commun accord | 2007 |

Creëren van specifieke communicatiemiddelen om samen met internationale handelspartners toe te werken naar een consensus over de uitvoering van onderling afgesproken dierenwelzijnsnormen | 2007 |


Enfin, la Commission entend continuer à faire usage de tous les instruments existants pour remédier aux pratiques commerciales contraires aux accords commerciaux internationaux et elle s'opposera à l'instauration, par ses partenaires commerciaux, de taxes à l'exportation sur les métaux et les matières premières.

De Commissie wil alle bestaande instrumenten blijven inzetten om handelspraktijken die in strijd zijn met internationale handelsovereenkomsten aan te pakken en zal zich verzetten tegen de instelling van uitvoerheffingen op metalen en grondstoffen door haar handelspartners.


Dans le cadre de votre travail législatif annuel, qui formera par ailleurs l’aune à laquelle vous serez jugé, et en collaboration avec la commissaire compétente pour l’agriculture et le développement rural, Mme Fischer Boel, il est capital que vous entrepreniez certaines actions de base concrètes. Tout d’abord, vous devez financer de manière adéquate l’agriculture et renforcer les politiques de développement rural. Deuxièmement, vous devez adopter des mesures substantielles en vue d’éviter de perturber les revenus issus des activités rurales et de créer des distorsions financières entre États membres et régions durant la mise en œuvre de la nouvelle PAC et des accords commerciaux internationaux. Troisièmement, vous devez éviter toute politi ...[+++]

U moet in het kader van uw jaarlijkse wetgevende activiteiten - op grond waarvan u trouwens ook beoordeeld zult worden - en in samenwerking met de bevoegde commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, mevrouw Fischer Boel, een aantal fundamentele en concrete acties ondernemen. Ten eerste moet u ervoor zorgen dat voldoende middelen beschikbaar komen voor de landbouw, evenals voor de ondersteuning van het beleid voor plattelandsontwikkeling. Ten tweede moeten er concrete maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het landbouwinkomen wordt aangetast en dat er bij de toepassing van het nieuwe GLB en de internationale handelsakkoorden ec ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires commerciaux internationaux ->

Date index: 2021-03-01
w