Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires doivent accroître » (Français → Néerlandais) :

7. se félicite de ce que la Commission ait dégagé un financement d'urgence immédiat de 2,5 millions d'euros pour les opérations menées par l'UNRWA afin d'apporter aux réfugiés palestiniens en danger de mort en Syrie l'assistance dont ils ont besoin; salue l'UNRWA pour le travail important qu'il accomplit et exprime sa vive détermination à continuer de coopérer avec le Commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, et tous les autres partenaires afin de contribuer à soulager les souffrances des personnes qui sont dans le plus grand dénuement; souligne que l'Union européenne et ses États membres ...[+++]

7. is ingenomen met het feit dat de Commissie onmiddellijke noodfinanciering ten belope van een bedrag van 2,5 miljoen EUR heeft uitgetrokken voor UNWRA-operaties om de Palestijnse vluchtelingen in Syrië levensreddende bijstand te bieden; prijst de UNRWA voor het belangrijke werk dat zij levert en spreekt zijn nadrukkelijke toezegging uit om te blijven samenwerken met commissaris-generaal Pierre Krähenbühl van de UNRWA en met alle andere partners om het leed van de meest hulpbehoevenden te verzachten; benadrukt dat de EU en haar lidstaten hun steun aan de UNRWA voor de noodhulp voor de burgers in Yarmouk en andere delen van Syrië moete ...[+++]


7. se félicite de ce que la Commission ait dégagé un financement d'urgence immédiat de 2,5 millions d'euros pour les opérations menées par l'UNRWA afin d'apporter aux réfugiés palestiniens en danger de mort en Syrie l'assistance dont ils ont besoin; salue l'UNRWA pour le travail important qu'il accomplit et exprime sa vive détermination à continuer de coopérer avec le Commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, et tous les autres partenaires afin de contribuer à soulager les souffrances des personnes qui sont dans le plus grand dénuement; souligne que l'Union européenne et ses États membres ...[+++]

7. is ingenomen met het feit dat de Commissie onmiddellijke noodfinanciering ten belope van een bedrag van 2,5 miljoen EUR heeft uitgetrokken voor UNWRA-operaties om de Palestijnse vluchtelingen in Syrië levensreddende bijstand te bieden; prijst de UNRWA voor het belangrijke werk dat zij levert en spreekt zijn nadrukkelijke toezegging uit om te blijven samenwerken met commissaris-generaal Pierre Krähenbühl van de UNRWA en met alle andere partners om het leed van de meest hulpbehoevenden te verzachten; benadrukt dat de EU en haar lidstaten hun steun aan de UNRWA voor de noodhulp voor de burgers in Yarmouk en andere delen van Syrië moete ...[+++]


Les efforts de l'Union pour accroître sa productivité doivent donc se concentrer sur ces priorités, afin de nous permettre de rester compétitifs à l'égard des États-Unis, mais aussi plus globalement vis à vis d'autres partenaires, notamment la Chine et l'Inde.

De inspanningen van de Unie ter vergroting van haar productiviteit moeten zich dus in de eerste plaats op deze prioriteiten richten, om ervoor te zorgen dat wij ten opzichte van de Verenigde Staten, maar ook ten opzichte van andere partners, met name China en India, concurrerend blijven.


13. estime que les pays africains doivent accroître la valeur ajoutée de leur production, quels que soient les pays partenaires, ce qui suppose la mise au point d'instruments visant notamment à accroître la demande de main d'œuvre africaine non qualifiée pour les projets d'investissement;

13. is van mening dat Afrikaanse landen de toegevoegde waarde van hun productie moeten verhogen, ongeacht om welke partnerlanden het gaat; meent dat dit inhoudt dat er instrumenten moeten worden ontwikkeld om bijvoorbeeld de vraag naar ongeschoolde Afrikaanse arbeidskrachten voor investeringsprojecten te vergroten;


Par conséquent, l’Union européenne et nos partenaires doivent accroître leurs dépenses en matière d’éducation, et je ferai tout ce que je pourrai avec mes propres services pour promouvoir un plus grand nombre de projets éducatifs dans les domaines de l’enseignement élémentaire, de la formation professionnelle, de l’enseignement supérieur et des échanges universitaires.

Daarom zouden de Europese Unie en onze partners de uitgaven voor onderwijs moeten verhogen, en ik zal alles in het werk stellen om met mijn eigen diensten meer onderwijsprojecten te bevorderen, op basisschoolniveau, op het niveau van beroepsopleidingen en op het niveau van het hoger en universitair onderwijs, alsmede met betrekking tot uitwisselingen tussen universiteiten.


Par conséquent, l’Union européenne et nos partenaires doivent accroître leurs dépenses en matière d’éducation, et je ferai tout ce que je pourrai avec mes propres services pour promouvoir un plus grand nombre de projets éducatifs dans les domaines de l’enseignement élémentaire, de la formation professionnelle, de l’enseignement supérieur et des échanges universitaires.

Daarom zouden de Europese Unie en onze partners de uitgaven voor onderwijs moeten verhogen, en ik zal alles in het werk stellen om met mijn eigen diensten meer onderwijsprojecten te bevorderen, op basisschoolniveau, op het niveau van beroepsopleidingen en op het niveau van het hoger en universitair onderwijs, alsmede met betrekking tot uitwisselingen tussen universiteiten.


4.2.2. Des efforts importants doivent être consentis pour sensibiliser davantage les pays partenaires et accroître leur aptitude à intégrer les considérations relatives à l'environnement et au développement durable dans leurs politiques et stratégies générales et sectorielles, notamment en accroissant le soutien en faveur de leurs stratégies nationales de développement durable, qui devraient être élaborées et mises en oeuvre avec la participation de toutes les parties intéressées.

4.2.2. Er moet intensief naar worden gestreefd om het bewustzijn en de capaciteit van de partnerlanden voor integratie van milieuoverwegingen en duurzame ontwikkeling in hun algemene en sectorale ontwikkelingsbeleid en -strategieën op te voeren, door bijvoorbeeld meer steun te verlenen aan hun nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling (NSDO's), die met medewerking van alle belanghebbenden moeten worden voorbereid en uitgevoerd.


Enfin, les partenaires doivent accroître leur coopération financière et l’UE doit augmenter son assistance financière, notamment sous forme de prêts de la Banque européenne d'investissement (BEI).

Ten slotte moeten de partners intensiever samenwerken op financieel gebied en moet de EU meer financiële bijstand verlenen, met name in de vorm van leningen van de Europese Investeringsbank (EIB).


Enfin, les partenaires doivent accroître leur coopération financière et l’UE doit augmenter son assistance financière, notamment sous forme de prêts de la Banque européenne d'investissement (BEI).

Ten slotte moeten de partners intensiever samenwerken op financieel gebied en moet de EU meer financiële bijstand verlenen, met name in de vorm van leningen van de Europese Investeringsbank (EIB).


Ces quatre domaines d'intervention forment un tout cohérent et doivent permettre de progresser rapidement vers un ancrage économique de la zone méditerranéenne sud et est à la Communauté, les deux régions étant des partenaires privilégiés l'une pour l'autre ainsi que d'accroître la compétitivité globale des partenaires méditerranéens.

Deze vier doelstellingen vormen een strategisch geheel, waarvan de verwezenlijking moet leiden tot de snelle economische aansluiting van het zuidelijk en oostelijk mediterraan gebied bij de Gemeenschap, aangezien de twee regio's in aanzienlijke mate op elkaar als partners zijn aangewezen, alsook tot een algemene toename van het concurrentievermogen van de mediterrane partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires doivent accroître ->

Date index: 2021-12-04
w