Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires eux-mêmes 16 afin » (Français → Néerlandais) :

Le principe fondamental doit être que l’UE et les États membres devraient toujours utiliser en priorité les stratégies et systèmes mis en place par les pays partenaires eux-mêmes[16], afin de renforcer l’appropriation.

In principe moeten de EU en de lidstaten altijd in eerste instantie de eigen strategieën en systemen van de partnerlanden toepassen[16] teneinde de eigen verantwoordelijkheid van het land te versterken.


La Commission fait connaître au public l'existence du programme GreenLight et des partenaires du programme au moyen d'annonces, d'articles, du logo du programme et d'événements médiatiques, mais ce sont les partenaires eux-mêmes qui financent ou fournissent le plus gros des efforts en ce sens.

Via reclame, artikelen, een logo voor GreenLight-Partners en mediagebeurtenissen zorgt de Commissie voor publieke erkenning voor het GreenLight-programma en de Partners daarvan.


Considérant que la déclaration de Barcelone de 1995 souligne « l'importance d'un développement et d'une amélioration des infrastructures, y compris par la création d'un système efficace de transport », et que « l'existence de liaisons efficaces et interopérables entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux-mêmes, ainsi que le libre accès au marché des services dans le secteur des transports maritimes internationaux, sont essentiels pour le développement des flux commerciaux et le bon fonctio ...[+++]

Whereas the 1995 Barcelona Declaration stresses « 'the importance of developing and improving infrastructures, through the establishment of an efficient transport system and « that « efficient interoperable transport links between the EU and its Mediterranean Partners and among the Partners » themselves, as well as free access to the market for services in international maritime transport, are essential to the development of trade patterns and the smooth operation of the Euro-Mediterranean Partnership;


Demande que la mise en place d'un réseau euro-méditerranéen de transport intégré et multimodal contribuant à renforcer les échanges entre l'UE et les partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux mêmes, comprenne les actions principales suivantes:

Calls for the establishment of a Euro-Mediterranean integrated and multimodal transport helping to strengthen trade between the EU and Mediterranean partners and between partners themselves, which includes the following main actions :


Considérant que la déclaration de Barcelone de 1995 souligne « l'importance d'un développement et d'une amélioration des infrastructures, y compris par la création d'un système efficace de transport », et que « l'existence de liaisons efficaces et interopérables entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux-mêmes, ainsi que le libre accès au marché des services dans le secteur des transports maritimes internationaux, sont essentiels pour le développement des flux commerciaux et le bon fonctio ...[+++]

Whereas the 1995 Barcelona Declaration stresses « 'the importance of developing and improving infrastructures, through the establishment of an efficient transport system and « that « efficient interoperable transport links between the EU and its Mediterranean Partners and among the Partners » themselves, as well as free access to the market for services in international maritime transport, are essential to the development of trade patterns and the smooth operation of the Euro-Mediterranean Partnership;


Demande que la mise en place d'un réseau euro-méditerranéen de transport intégré et multimodal contribuant à renforcer les échanges entre l'UE et les partenaires méditerranéens, et entre les partenaires eux mêmes, comprenne les actions principales suivantes:

Calls for the establishment of a Euro-Mediterranean integrated and multimodal transport helping to strengthen trade between the EU and Mediterranean partners and between partners themselves, which includes the following main actions :


La Déclaration commune du 7 mai 2009 propose comme perspective à long terme un réseau de zones de libre-échange entre l’Union et les pays partenaires et entre les pays partenaires eux-mêmes.

De Gezamenlijke Verklaring van 7 mei 2009 stelt als perspectief op lange termijn een netwerk voor van vrijhandelszones tussen de Europese Unie (EU) en de partnerlanden en tussen de partnerlanden onderling.


Le volet économique et social des plans d'action doit être cohérent avec les stratégies menées par les pays partenaires eux-mêmes.

De economische en sociale component van de actieplannen dient in overeenstemming te zijn met de eigen strategieën van de partnerlanden.


4. Le programme vise à promouvoir la coopération interétatique, interrégionale et transfrontière entre les États partenaires eux-mêmes, entre les États partenaires et l'Union européenne et entre les États partenaires et l'Europe centrale et orientale.

4. Het programma stimuleert de interstatelijke, interregionale en grensoverschrijdende samenwerking tussen de partnerstaten onderling, tussen de partnerstaten en de Unie en tussen de partnerstaten en de Midden- en Oost-Europese landen.


(14) il convient d'encourager la coopération transfrontière, en particulier aux frontières entre les États partenaires et l'Union européenne, entre les États partenaires et l'Europe centrale et orientale et entre les États partenaires eux-mêmes.

(14) Grensoverschrijdende samenwerking moet worden bevorderd, met name aan de grenzen tussen de partnerstaten en de Unie, tussen de partnerstaten en de Midden- en Oost-Europese landen en tussen de partnerstaten onderling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires eux-mêmes 16 afin ->

Date index: 2021-06-15
w