Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires prennent davantage " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les projets dans le cadre de la cotisation de 0,05% les partenaires sociaux souhaitent qu'ils prennent un caractère structurel après 1998 : il faut stabiliser davantage le secteur, y compris du point de vue de l'emploi.

Voor wat de projecten in het kader van de 0,05 %-bijdrage betreft, wensen de sociale partners dat deze initiatieven na 1998 structureel worden : men moet de sector meer stabiliseren, ook vanuit het oogpunt van tewerkstelling in deze sector.


En ce qui concerne les projets dans le cadre de la cotisation de 0,05% les partenaires sociaux souhaitent qu'ils prennent un caractère structurel après 1998 : il faut stabiliser davantage le secteur, y compris du point de vue de l'emploi.

Voor wat de projecten in het kader van de 0,05 %-bijdrage betreft, wensen de sociale partners dat deze initiatieven na 1998 structureel worden : men moet de sector meer stabiliseren, ook vanuit het oogpunt van tewerkstelling in deze sector.


14. demande à ce que les acteurs de la société civile, notamment les partenaires sociaux, des pays partenaires soient étroitement associés au processus d'élaboration, de mise en œuvre et d'évaluation des projets, et que les programmes MEDA prennent davantage en compte les capacités financières parfois réduites des organisations non gouvernementales, notamment locales, lors des opérations de cofinancement, et encourage le développement des microprojets; invite la Commission à soutenir le développement des ONG loca ...[+++]

14. wenst dat de civil society, met name de sociale partners, van de partnerlanden nauw betrokken wordt bij het proces van de opstelling, tenuitvoerlegging en evaluatie van de projecten en dat bij cofinancieringsoperaties in de MEDA-programma's meer rekening wordt gehouden met de soms geringe financiële capaciteit van de niet-gouvernementele organisaties, met name de plaatselijke, en moedigt de ontwikkeling aan van microprojecten; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van plaatselijke NGO's te ondersteunen en verzoekt de partnerlanden hun onafhankelijkheid te eerbiedigen, hen aan te moedigen zich open te stellen voor vrouwen en jongeren ...[+++]


Le Conseil considère que dans le contexte de forte croissance envisagé par le programme de convergence, la Grèce doit faire un effort particulier pour que les progrès accomplis en matière de désinflation prennent un caractère durable ; un tel effort paraît d'autant plus nécessaire compte tenu du rapprochement des conditions monétaires du pays avec celles qui prévalent dans la zone euro, et des conséquences que cette évolution pourrait avoir sur la demande et sur les prix ; dans ce contexte, le Conseil se félicite de la réévaluation du taux central de la drachme à partir du 17 janvier 2000, qui soutiendra les autorités dans leurs efforts visant ...[+++]

De Raad is van oordeel dat binnen het hoge groeikader van het convergentieprogramma bijzondere inspanningen door Griekenland moeten worden geleverd om de desinflatie een blijvend karakter te geven; dit is vooral nodig in verband met de convergentie van de monetaire voorwaarden in Griekenland met die in de eurozone en de mogelijke implicaties van een dergelijke ontwikkeling voor de vraag en de prijzen. In dit verband doet het de Raad genoegen dat de drachme op 17 januari 2000 werd gerevalueerd, hetgeen bevorderlijk zal zijn voor het desinflatieproces in Griekenland. De Raad dringt er bij de Griekse regering op aan een krachtigere anti-in ...[+++]


3. Dans ce cadre, le Conseil réaffirme sa volonté de prendre des mesures concrètes concernant les engagements pris lors du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" de novembre 2004, du forum de haut niveau consacré à l'efficacité de l'aide, organisé en mars 2005 à Paris par le Comité d'aide au développement, et aussi du Sommet du millénaire + 5, qui s'est tenu en septembre 2005, en faisant en sorte que les pays partenaires prennent davantage en main le processus de développement et en alignant l'aide sur les stratégies, institutions et procédures mises en place par les partenaires dans le domaine du développement, en favoris ...[+++]

3. In dat verband bevestigt de Raad andermaal zijn voornemen om de toezeggingen die in november 2004 in de RAZEB, in maart 2005 tijdens het High Level Forum van Parijs van de DAC over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en opnieuw in september 2005 tijdens de Millenniumevaluatietop zijn gedaan, in concrete actie te vertalen door de betrokken partnerlanden meer invloed op het ontwikkelingsproces te geven en haar ondersteuning op de ontwikkelingsstrategieën en de instellingen en procedures van de partnerlanden toe te snijden; door te ijveren voor meer geharmoniseerde, transparante en collectieve EU-acties; door resultaatgerichtheid ...[+++]


C’est pourquoi je plaide pour que les communautés utilisent encore davantage qu’aujourd’hui leur énorme potentiel de mesures préventives et pour qu’elles prennent conscience du fait que la justice est un partenaire à la hauteur, qui vise les mêmes buts.

Daarom pleit ik ervoor dat de gemeenschappen nog meer dan tot nu toe hun enorm potentieel aan preventieve maatregelen zouden gebruiken en er zich van bewust zouden zijn dat justitie een gelijkwaardige partner met gelijkaardige doelstellingen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires prennent davantage ->

Date index: 2022-09-10
w