Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-anaplasique
Affranchissement insuffisant
Agammaglobulinémie
Anémie aplastique
Artérite cérébrale
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Décès du partenaire
Endocardite SAI
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Insuffisance
Insuffisance aortique
Insuffisance d'affranchissement
Insuffisance pulmonaire
Myocardite
Psychotique induit
Péricardite
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires
Syphilis cardio-vasculaire SAI
Syphilitique

Traduction de «partenaires sont insuffisants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


affranchissement insuffisant | insuffisance d'affranchissement

ontoereikende frankering


insuffisance | insuffisance

insufficiëntie | ontoereikende werking


Anévrisme syphilitique de l'aorte (I79.0*) Aortite (I79.1*) | Artérite cérébrale (I68.1*) | Endocardite SAI (I39.8*) | Insuffisance aortique (I39.1*) | Insuffisance pulmonaire (I39.3*) | Myocardite (I41.0*) | Péricardite (I32.0*) | syphilitique | Syphilis cardio-vasculaire SAI (I98.0*)

cardiovasculaire syfilis NNO (I98.0) | syfilitisch(e) | aneurysma van aorta (I79.0) | syfilitisch(e) | aorta-insufficiëntie (I39.1) | syfilitisch(e) | aortitis (I79.1) | syfilitisch(e) | cerebrale-arteriitis (I68.1) | syfilitisch(e) | endocarditis NNO (I39.8) | syfilitisch(e) | myocarditis (I41.0) | syfilitisch(e) | pericarditis (I32.0) | syfilitisch(e) | pulmonale-regurgitatie (I39.3)


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.




agammaglobulinémie | absence / insuffisance de gammaglobulines plasmatiques

agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit


anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. § 1. Pour des motifs d'ordre politique ou de sécurité liés à la situation du pays partenaire, ou pour des raisons d'appropriation insuffisante ou de mauvaise gouvernance du pays partenaire, ou encore d'avancement faible ou d'insuffisance des résultats de développement, le ministre peut adapter, suspendre ou arrêter partiellement ou entièrement une convention de mise en oeuvre conclue en vertu du présent contrat de gestion.

Art. 16. § 1. Om politieke of veiligheidsredenen die te maken hebben met de situatie van het partnerland of om redenen van ontoereikende toe-eigening of van slecht bestuur van het partnerland of nog, omwille van zwakke voortgang of ontoereikende ontwikkelingsresultaten kan de minister een uitvoeringsovereenkomst die werd gesloten op grond van dit beheerscontract gedeeltelijk of volledig aanpassen, opschorten of stopzetten.


Pour des motifs de sécurité liés à la situation du pays partenaire, ou pour des raisons d'appropriation insuffisante ou de mauvaise gouvernance du pays partenaire, ou encore d'avancement faible ou d'insuffisance des résultats de développement, Enabel peut proposer au ministre d'adapter, de suspendre ou d'arrêter partiellement ou entièrement une convention de mise en oeuvre conclue en vertu du présent contrat de gestion.

Om veiligheidsredenen die te maken hebben met de situatie van het partnerland of om redenen van ontoereikende toe-eigening of van slecht bestuur van het partnerland of nog, omwille van zwakke voortgang of ontoereikende ontwikkelingsresultaten kan Enabel aan de minister voorstellen om een uitvoeringsovereenkomst die werd gesloten op grond van dit beheerscontract gedeeltelijk of volledig aan te passen, te schorsen of stop te zetten.


A l'inverse, l'insuffisance actuelle de mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne est porteuse d'un coût net pour l'Europe: coût en moindre croissance, en amélioration différée de la situation de l'emploi, en retards de formation ou en accroissement du différentiel de RD avec certains de nos grands partenaires industrialisés.

Een onvoldoende tenuitvoerlegging van de Lissabon-strategie zou Europa duur kunnen komen te staan: minder groei, vertraging bij de verbetering van de werkgelegenheidssituatie en een grotere achterstand op sommige van onze industriële partners op het gebied van onderwijs en OO.


Parmi les autres difficultés rencontrées par les bénéficiaires, citons les frais imprévus/plus élevés que prévu, l'engagement insuffisant des partenaires du projet, des hypothèses erronées et autres changements survenus au cours de la mise en œuvre et ayant nécessité une révision des activités et/ou des résultats prévus.

Andere problemen waarmee de begunstigden te kampen hadden, waren kostenstijgingen en onverwachte kosten, suboptimale inzet van projectpartners, verkeerde veronderstellingen en andere tijdens de uitvoering optredende veranderingen, waardoor activiteiten en/of geplande resultaten moesten worden herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. observe que les efforts des pays partenaires sont insuffisants pour assurer la pérennité de l'infrastructure routière et que les routes connaissent, à des degrés divers, une dégradation prématurée; prend acte du fait que la plupart des pays partenaires ont réalisé des progrès significatifs en matière d'entretien des routes mais constate que ces progrès restent insuffisants et que l'entretien est souvent effectué tardivement ou de manière incomplète; note également que s'agissant de la surcharge des véhicules, qui a une incidence importante sur la durée de vie des routes et les coûts d'entretien, la plupart des pays partenaires n'on ...[+++]

62. wijst erop dat de partnerlanden niet genoeg doen om de duurzaamheid van de wegeninfrastructuur te waarborgen en dat de wegen in uiteenlopende mate voortijdige slijtage vertonen; wijst erop dat de meeste partnerlanden aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij het wegenonderhoud, maar dat dit niettemin ontoereikend blijft en dat het onderhoud vaak te laat of onvolledig wordt uitgevoerd; wijst er verder op dat de meeste partnerlanden onbevredigende vooruitgang hebben geboekt als het gaat om de overbelading van voertuigen, die ernstige nadelige gevolgen heeft voor de levensduur van wegen en de onderhoudskosten;


Sans préjudice des dispositions relatives à la suspension de l'aide établies dans les accords de partenariat et de coopération conclus avec les pays et régions partenaires, lorsqu'un pays partenaire ne respecte pas les principes de la démocratie, l'État de droit, les droits de l'homme, les droits des minorités et les libertés fondamentales, ou ne respecte pas les engagements contenus dans les accords pertinents conclus avec l'Union, ou lorsque les progrès concernant le respect des critères d'adhésion et la transparence sont insuffisants, ou lo ...[+++]

Onverminderd de bepalingen inzake opschorting van de hulp die zijn opgenomen in de met de partnerlanden en -regio's gesloten partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, nodigt de Commissie een land dat de beginselen met betrekking tot de democratie, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden niet eerbiedigt of in gebreke blijft bij de naleving van de desbetreffende verbintenissen met de Europese Unie, of onvoldoende vooruitgang boekt bij het vervullen van de criteria voor toetreding en transparantie, of vanwege politieke of bestuurlijke omstandigheden het beheer van de steun of besluitvorming hieromtrent negatief beïnvloedt, uit tot overleg om een voor beide partijen ...[+++]


Sans préjudice des dispositions relatives à la suspension de l'aide établies dans les accords de partenariat et de coopération conclus avec les pays et régions partenaires, lorsqu'un pays partenaire ne respecte pas les principes de la démocratie, l'État de droit, les droits de l'homme, les droits des minorités et les libertés fondamentales, ou ne respecte pas les engagements contenus dans les accords pertinents conclus avec l'Union, ou lorsque les progrès concernant le respect des critères d'adhésion sont insuffisants, l'Union europée ...[+++]

Onverminderd de bepalingen inzake opschorting van de hulp die zijn opgenomen in de met de partnerlanden en -regio's gesloten partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, nodigt de Commissie een land dat de beginselen met betrekking tot de democratie, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden niet eerbiedigt of in gebreke blijft bij de naleving van de desbetreffende verbintenissen met de Europese Unie, of onvoldoende vooruitgang boekt bij het vervullen van de criteria voor toetreding, uit tot overleg om een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden, behalve in bijzonder dringende gevalle ...[+++]


4. regrette que les progrès réalisés par les pays partenaires n'ont pas toujours atteint les objectifs fixés conjointement avec l'Union européenne; demande une évaluation concrète de l'efficacité de la nouvelle PEV; appelle à multiplier les efforts afin d'exploiter tous les instruments et toutes les politiques de l'Union de manière cohérente au titre de la PEV; appelle à une application cohérente de la démarche incitative et de l'approche différenciée, ainsi que du principe «plus pour plus», qui constitue la clef de voûte de la PEV révisée; demande que soit appliqué, en cas de besoin, le principe «moins pour moins» aux pays de la PEV dont le ...[+++]

4. betreurt dat de door de partnerlanden geboekte vorderingen niet altijd in overeenstemming zijn met de doelstellingen die gezamenlijk met de EU zijn opgesteld; dringt erop aan dat de doeltreffendheid van het herziene ENB concreet wordt geëvalueerd; dringt erop aan dat de Unie grotere inspanningen levert om alle instrumenten en beleidsmaatregelen die zij tot haar beschikking heeft op coherente wijze te benutten in het kader van het ENB; pleit voor de consistente uitvoering van de op stimuli gebaseerde en gedifferentieerde benaderingen en van het meer-voor-meerbeginsel, die de hoeksteen vormen van het herziene ENB; pleit ervoor om, i ...[+++]


O. considérant que les progrès insuffisants accomplis par plusieurs pays du partenariat oriental peuvent s'expliquer par la lenteur ou l'absence de dynamique du changement politique et social dans les pays partenaires, par la lassitude de l'Union face à la PEV, qui n'offre pas de perspectives européennes suffisamment stimulantes pour les partenaires européens, par la crise économique et financière, ainsi que par la pression de la Russie et son offre concurrente d'intégration dans l'Union eurasienne;

O. overwegende dat de onbevredigende vorderingen van verscheidene landen van het Oostelijk Partnerschap kunnen voortkomen uit een trage dynamiek op het gebied van politieke en sociale verandering in de partnerlanden of een algeheel gebrek daaraan, uit het tanende enthousiasme van de Unie ten opzichte van het ENB en het feit dat de EU haar Europese partnerlanden als gevolg van de economische en financiële crisis geen voldoende motiverend Europees perspectief biedt, en uit de druk van Rusland en diens rivaliserende aanbod tot integratie in de Euraziatische Unie;


L'Europe doit combler son déficit d'investissements en matière de recherche et développement dans le domaine des TIC qui sont encore insuffisants en Europe comparés à ceux réalisés par ses principaux partenaires commerciaux.

Europa moet veel meer investeren in onderzoek en ontwikkeling op het vlak van ICT. In vergelijking met haar belangrijkste handelspartners doet Europa dat op dit ogenblijk namelijk nog steeds onvoldoende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires sont insuffisants ->

Date index: 2025-01-04
w