Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenariat militaire avec le rwanda aura donc » (Français → Néerlandais) :

5. Les besoins tout comme le niveau de professionnalisme des forces armées rwandaises étant différents de ceux de la RDC et du Burundi, le renforcement de notre partenariat militaire avec le Rwanda aura donc peu d’impact sur notre coopération avec ces deux autres pays.

3. De behoeftes en het niveau van professionalisme van de Rwandese strijdkrachten zijn verschillend van die van de DRC en Burundi. De versterking van ons militair partnerschap met Rwanda zal dus weinig impact hebben op onze samenwerking met deze twee andere landen.


3. Le contenu concret du renforcement du partenariat militaire avec la Rwanda fera l’objet d’une concertation au sein de la Joint Military Commission composée de représentants des deux états-majors.

3. De concrete inhoud van de versterking van het militaire partnerschap met Rwanda zal het voorwerp uitmaken van overleg in de schoot van de Joint Military Commission, samengesteld uit vertegenwoordigers van beide staven.


5. Le renforcement du partenariat militaire avec le Rwanda entraînera-t-il une diminution de la coopération avec la RDC et le Burundi ?

5.Zal de versterking van een militair partnerschap met Rwanda een vermindering van de samenwerking met de DRC en Burundi tot gevolg hebben?


Nous sommes ainsi convaincus que le renforcement du partenariat militaire avec le Rwanda sera bénéfique pour les deux Défenses dans divers domaines et contribuera à la paix et la stabilité dans la Région des Grands Lacs.

We zijn aldus overtuigd dat de versterking van het militaire partnerschap met Rwanda in verscheidene domeinen gunstig zal zijn voor beide Defensies en zal bijdragen tot de vrede en de stabiliteit in de Regio van de Grote Meren.


Demande d'explications de Mme Marie Arena au ministre de la Défense sur «le programme de partenariat militaire avec le Rwanda» (n 5-2717)

Vraag om uitleg van mevrouw Marie Arena aan de minister van Landsverdediging over «het programma van militair partnerschap met Rwanda» (nr. 5-2717)


Il aura donc (ou pourra acquérir rapidement) une bonne compréhension du contexte national et international de cette recherche, et sera appelé(e) à participer activement à la recherche de nouveaux financements et à l'élaboration de partenariats avec des équipes belges et étrangères de recherche (par exemple au travers de projets de la Commission européenne et de l'ESA).

Hij zal dus een goed begrip hebben van de nationale en internationale context van dit soort onderzoek (of zal deze snel kunnen verwerven), en zal verzocht worden actief deel te nemen aan de zoektocht naar nieuwe financiële ondersteuning en aan de uitwerking van partnerschappen met zowel Belgische als buitenlandse onderzoeksgroepen (bijvoorbeeld via projecten van de Europese Commissie en ESA).


Le titulaire (m/f) aura donc pour tâches l'élaboration d'une banque de données reprennant les différents partenaires, le suivi régulier des contacts, l'élaboration et la mise en oeuvre de convention de partenariats.

De titularis (m/v) zal dus moeten zorgen voor de ontwikkeling van een databank waarin de verschillende partners zullen worden opgenomen, voor de regelmatige opvolging van de contacten, het opstellen en implementeren van een overeenkomst van partnerschappen.


Le titulaire (m/f) aura donc la fonction d'attaché de presse et de porte-parole et sera également en charge du développement des partenariats médias.

De titularis (m/v) zal bijgevolg de functie van persattaché en woordvoerder vervullen en hij/zij zal ook worden belast met de ontwikkeling van partnerschappen met de media.


Malgré l’avancée prometteuse réalisée grâce au récent rapprochement entre le Rwanda et la RDC – rapprochement sans lequel il n’y aura pas de solution à lest et qu’il faut donc consolider –, malgré les accords du 23 mars, M. le commissaire en a parlé, entre Kinshasa et le groupe rebelle congolais, la situation à l’est reste douloureusement préoccupante.

Ondanks de veelbelovende stap voorwaarts dankzij de recente toenadering tussen Rwanda en de DRC – zonder welke er geen oplossing komt in het oosten en die we dus moeten bevorderen – en ondanks de door de commissaris genoemde akkoorden van 23 maart tussen Kinshasa en de Congolese rebellenbeweging, blijft de situatie in het oosten uiterst zorgwekkend.


Chacun des membres de la commission peut recueillir toutes les informations nécessaires à l'accomplissement de sa mission et aura donc accès à tous les documents, notamment les documents relatifs aux comptes, aux conventions et aux projets de convention liant l'hôpital militaire à d'autres hôpitaux, ainsi que ceux ayant trait au recrutement du personnel civil de l'hôpital militaire.

Elk commissielid kan alle inlichtingen inwinnen die nodig zijn voor het uitvoeren van zijn opdracht en zal derhalve toegang hebben tot alle documenten, onder meer de documenten met betrekking tot de rekeningen, tot de overeenkomsten en de ontwerpen van overeenkomsten die het militair hospitaal binden met andere hospitalen, alsmede deze die betrekking hebben tot de aanwerving van het burgerlijk personeel van het militair hospitaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat militaire avec le rwanda aura donc ->

Date index: 2023-05-04
w